Читаем Дьявол моего рода. 1 том полностью

Больше всего, по утрам, она любила наблюдать за суетящимися людишками, снующими под окнами её величественного замка. С такой высоты они кажутся жалкими муравьями, которых она могла раздавить одним пальцем, стоит сделать лишь один жест своей белой ручкой. Она начала внимательно всех рассматривать, кто и чем занимается, куда идет. Жизнь на улице, как обычно, кипела вовсю: у дверей цирюльни она углядела двух напыщенных барышень, одетых в нарядные платья и наверняка распускающих сплетни, услышанные утром, которое принцесса проспала. В другом месте — ларек с продавцом и покупателем, явно спорящими о цене на товар, там же, неподалеку, бегают мальчишки и девчонки, играют в снежки, толкая друг друга в снежный сугроб. Кстати, о детях. Прошло уже целых три минуты, а слуги всё нет и нет!

Не желая тратить впустую время, она побежала в гардероб и выбрала свое любимое, темно-синее платье, которое ей нравилось больше всего, потому что оно было очень лёгкое, не сковывало движения и не требовало ненавистного принцессой кринолина, к тому же, платье идеально подходило под цвет глаз своей обладательницы, тем самым подчеркивая её наивысший статус. К моменту, когда девушка оделась, в комнату постучался слуга — Хиларем, мальчик тринадцати лет.

— Сеньор’ита, нижайше пр’ошу меня пр’остить за задер’жку. — Мальчик вошел в комнату и низко поклонился.

Принцессу раздражала картавость слуги и его писклявый голос. последнее ей казалось немного странным, ведь он уже подросток, а ломка голоса до сих пор не даёт о себе знать.

— Где ты пропадал, Хиларем? — девушка села у трюмо и распустила свои длинные волосы.

— Извините, Сеньор’ита, по пути к вам я случайно толкнул гор’шок с цветком и р’азбил его, из-за этого мне пр’ишлось бежать за ведр’ом и швабр’ой, чтобы всё убр’ать. Пока я убир’ал, пр’олил немного воды на пол и когда собир’ался уходить, случайно поскользнулся и опр’окинул на себя ведр’о с гр’язной водой, поэтому мне пр’ишлось бежать в свою комнату, чтобы пер’еодеться. И…вот, собственно, всё. — Мальчик стыдливо отвел взгляд и попытался изобразить виноватую улыбку, которая получилась как-то криво.

Девушка, ничего не ответив, закатила глаза и жестом велела ему приступать к его утренней обязанности. Для неё не было в новинку, что слуга постоянно попадал в неловкие ситуации из-за своей неуклюжести. Было бы не так странно, если бы это происходило редко, но это происходит всегда! За что бы он ни брался, что бы ни делал — все заканчивалось катастрофой. Все эти случаи перечислить просто невозможно, но о самых ярких можно рассказывать и пересказывать бесконечно. По большей части, как считала принцесса, виноваты его астарианские способности, по её мнению, совершенно бесполезные, с чем, отчасти, стоит согласиться.

Если бы вы имели способность поднимать вес больше собственного, передвигаться и летать со скоростью звука, чем бы вы занимались? Мухлевали в карты? Работали на стройке? может, спасали бы мир? Думаю, что большинство выбрали поcледнее, но наш мальчик даже не помышлял о подобном, да ему бы и не позволили. Почему? Потому что с его неумением контролировать свои способности, спасать мир пришлось бы от него самого. Вот, собственно, одна из главных причин его неудач — неумение контролировать силу. Почему бы кому-нибудь не научить его этому? В том то и дело, что некому, ведь Астария находится очень, очень далеко от Беллатор, как и все родственники Хиларема.

Но было и то, что он умел делать, не причиняя вред себе и окружающим — это укладка причесок принцессе, готовка и рукоделие. Это получалось у него, можно сказать, великолепно. Казалось, что он получал от этого огромное удовольствие. Хиларем часто пробовал новые навыки и прически на служанках, какой бы длины ни были волосы, он мог сообразить все, что угодно. Принцессе он только этим и угождал, заплетая её любимую косу — колосок из четырех прядей, чем он на данный момент занимался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел в Опере
Выстрел в Опере

«Киевские ведьмы. Выстрел в Опере» — новый роман Лады Лузиной и продолжение волшебной истории, начатой ею в книге «Киевские ведьмы. Меч и Крест». Ровно 90 лет назад октябрьская революция пришла в мир из Киева — из Столицы Ведьм! И киевлянин Михаил Булгаков знал почему в тот год так ярко горели на небе Марс и Венера — боги-прародители амазонок. Ведь «красная» революция стала революцией женской. Большевики первыми в мире признали за женщинами равные права с мужчинами, сделав первый шаг к Новому Матриархату а этом захватывающем приключенческо-историческом романе вы встретитесь с киевской гимназисткой и будущей первой поэтессой России Анной Ахматовой и Михаилом Булгаковым. Узнаете, что украинки произошли от легендарных амазонок, что поэзия причудливо переплетена с магией…

Лада Лузина

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези