Читаем Дьяволица полностью

Дилан только-только восстановил прежнюю форму, ежедневно изнуряя себя тренировками до последней капли пота. Сил ему придавало презрение к себе прошлому, когда он падал в обмороки от малейших нагрузок. С каждым днём Дилан наращивал темпы работы над собой, и в этом ему помогал Альгис.

Мы перенесли нашу базу в особняк в ближайшем Подмосковье. Место выбрали идеальное: недалеко от кольца, большой участок, вокруг лес, соседи далеко.

Со дня казни предателей Служба Смерти больше не потеряла ни одного своего члена и, напротив, приняла в свои ряды новеньких. Самой младшей стала Марго, моя родная внучка, которой исполнилось всего два.

Максим ползал на коленях и умолял, чтобы я позволила ему не умирать для семьи ещё несколько лет, пока Настенька, младшая дочка, ещё маленькая. Машу, свою жену, Максим по-своему, но всё же любил.

Я уступила, хотя моё сентиментальное решение шло вразрез с законами клана.

Воспитание и тренировки Марго я поручила Дилану. Такая ирония судьбы: он был никудышным отцом, но теперь получил шанс стать любящим дедушкой для внучки, которая больше похожа на меня, чем на свою мать. Если карма существует, то это она.

Характер у девочки оказался вредный. Марго не столько расстраивалась из-за разлуки с мамой, сколько истерила по поводу невседозволенности. Поэтому подобия тренировок проходили в игровой форме: Дилан возил её в батутные центры, парки аттракционов и комнаты для детей. В общем, со строгим воспитанием будущей воительницы не задалось с первого дня.

***

Спустя полгода после появления в нашем клане Марго мы отправились в Японию, чтобы забрать к себе мальчика, который однажды станет парой для нашей внучки.

Дела у японского клана полуволков шли ещё хуже, чем у европейского. Полина оказалась права. Из-за малочисленности народа у многих в подрастающем поколении не было подходящей пары. Можно сказать, клан наполовину состоял из несчастных одиночек, которые находили утешение лишь в работе и виртуальной реальности.

Глава японского клана, Изао Накамура, несмотря на веские аргументы с нашей стороны, не хотел отдавать мальчика. Мне пришлось опуститься до угроз.

Нам дали зелёный свет только когда мои слова о том, что всем не поздоровится, подкрепились начавшимся землетрясением.

Чашка Изао свалилась со стола и разбилась, забрызгав ему горячим чаем белые носки, торчащие из-под брюк.

— Прекратите это! — потребовал он и хлопнул ладонью по столу.

Я лишь выжидающе склонила голову и иронично улыбнулась.

Дилан сзади как ни в чём не бывало развлекал Марго.

— Хорошо, забирайте мальчишку. Всё равно нам не избежать слияния кланов полуволков, — сдался он.

Тут же землетрясение прекратилось, как будто ничего не было.

— Это верное решение, — кивнула я. — К тому же мальчишка — сирота. Полагаю, вас не затруднит оформить документы на его усыновление?

— Но у него уже есть приёмная семья, — вдруг вспомнил господин Накамура.

— Человеческая, — блеснула я осведомлённостью. — И это нарушение законов клана. Осиротевших полуволков должны воспитывать сородичи. Но это ваши проблемы. Меня не волнует, как вы собираетесь забрать мальчика из семьи. У вас три дня, — назначила я срок. — Если через семьдесят два часа вы не отдадите нам ребёнка, вас ожидают плачевные последствия.

И мы ушли.

Изао Накамура прошипел нам вслед что-то невнятное, но был бессилен как-то поменять условия в которых оказался.

А спустя три дня десятилетний Юки Араи был наш.

И если маленькую Марго можно было ублажить игрушками и ласковыми словами, то с мальчишкой, почти уже подростком, просто так не совладать. Его приёмные родители порадовались избавлению от одной большой проблемы по имени Юки.

В самолёте мальчик спал и играл в телефоне, а по приезде на базу, когда у него отобрали любимый гаджет, устроил представление с метанием кухонных ножей во всех, кому «посчастливилось» трапезничать в этот момент.

Не будь мы бессмертными, пара-тройка трупов уже лежала бы на полу в луже крови.

Один нож вошёл в стену, где ещё долю секунды назад была голова Дилана, второй прилетел Эду в шею, третий Гарику в спину.

Эд подавился, вытащил из шеи нож, сплюнул кровь в салфетку и спокойно вернулся к трапезе. Гарик лёгким движением избавился от лезвия в спине, будто смахнул присосавшегося комара, и продолжил кромсать в тарелке свой стейк.

Юки стоял обескураженный. Оставшиеся ножи выскользнули из его рук на пол, а сам он затрясся, думая, что ему после такого не жить.

«Пусть им занимается Альгис», — решила я.

«Почему не я?» — поинтересовался Дилан.

«Альгис знает японский, как родной. За год он натаскает мальчишку в языках и боевых искусствах. Ребёнок запущенный, практически бесконтрольный. У Альгиса есть опыт для работы с такими, — пояснила я. — Ну а Марго по-прежнему остаётся на тебе».

Дилан кивнул, обрадованный, что ему не придётся возиться ещё и с Юки. Со временем я и Марго планировала доверить нашему блестящему педагогу Альгису, но для начала ей надо подрасти.

Так как маленькой девочке было недостаточно одного мужского внимания, она часто проводила время со мной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Верхний Волчок

Похожие книги