Читаем Дьявольская колония полностью

— Тут что-то не так, — прошептал Джордан, указывая во двор. — Кажется, здесь полно новых следов.

Теперь и Кай заметила, что слой пыли покрыт множеством отпечатков протекторов. Но где же сами машины? Девушка вдруг остро прочувствовала гнетущую тишину, как будто все вокруг затаило дыхание.

— Лучше поскорее уехать отсюда… — начал Джордан.

Но прежде чем они успели сделать хоть шаг, из-за дальних хижин показались люди в армейском камуфляже пустынных оттенков, рассыпавшиеся широким полукругом. У Кай перехватило дыхание. Она сразу поняла, что во всем виновата она, догадавшись, как именно враги ее нашли.

Электронная почта…

Джордан развернул девушку — но тут увидел за спиной чудовищно высокую светловолосую фигуру, также в одежде защитного цвета. Великан вскинул винтовку и ударил прикладом в лицо Джордана.

Повалившись на колени, парень вскрикнул, и в этом звуке было больше удивления, чем боли.

— Джордан!

Повернувшись, боевик направил винтовку на Кай. Его голос прозвучал хрипло, от движений веяло леденящим холодом.

— Иди со мной. Кое-кто хочет с тобой поговорить.


11 часов 33 минуты

Флагстафф, штат Аризона

Остановившись у основания огромного сооружения, Хэнк Канош отметил, как точно подходит название. Вупатки. Да, это действительно был высокий дом.

Развалины древнего пуэбло поднимались вверх тремя этажами, возведенными из скрепленных известковым раствором плоских глыб красного моенкопского песчаника, добытого в близлежащих каменоломнях. Поразительное инженерное сооружение, здание карабкалось ввысь и расходилось вширь, насчитывая добрую сотню помещений. В состав пуэбло также входили развалины древней гончарной мастерской и круглый общий зал.

Хэнк постарался представить, как все это когда-то выглядело. Мысленно он снова уложил брусья стропил и накрыл их тростниковой крышей. Восстановил обрушившиеся стены. Засадил окрестные поля кукурузой, бобами и тыквой. И наконец заселил место индейцами разных племен: синагуа, кохонина и, разумеется, анасази. Сохранились сведения, что разные племена жили друг с другом относительно мирно.

Стоя перед развалинами вместе с верным Каучем, Хэнк видел перед собой то, что мало изменилось с древних времен. Вупатки был возведен на небольшом плато, откуда открывался вид на плоские горы, окружающие ослепительную красоту Разноцветной пустыни, вдоль западного края которой извивалась зеленая лента реки Литтл-Колорадо.

Это было очень живописное место.

И все же, изучая занесенные песком развалины, Хэнк не мог избавиться от гнетущего ощущения. Почему древние люди покинули это место? Неужели их изгнали отсюда, истребили? Он явственно представил себе красные стены, забрызганные кровью, услышал крики детей и женщин. Это было уже слишком. Хэнк отвернулся.

Внизу, у подножия развалин, Пейнтер и его напарник бродили рядом с амфитеатром общего зала. Они приехали сюда вместе с Нэнси Цо из национального парка «Кратер вулкана Сансет» и теперь ждали, когда она получит разрешение на пешую экскурсию по местности. Отклоняться без сопровождения от туристических троп на территории парка было категорически запрещено. Считалось, что неорганизованные туристы могут нанести непоправимый ущерб более отдаленным развалинам и археологическим памятникам, общим числом под три тысячи, а также экологической системе пустыни.

Как только Нэнси получит разрешение, она сразу же проведет всех туда, где видела символы, которые показал ей Пейнтер, — знак таутсее-унтсо поотсеев, людей утренней звезды. При мысли об этих людях у Хэнка начинало колотиться сердце. Возможно ли, что они были как раз тем самым потерянным израильским коленом, описанным в Книге Мормона?

Сгорая от нетерпения, охваченный жаждой действовать, Хэнк прошел к остальным, ведя за собой на поводке понурого Кауча. Нэнси Цо уже шла к ним из туристического центра.

Оказавшись рядом с Пейнтером и его спутником первым, Хэнк увидел, как Ковальски развлекается, используя один из элементов пуэбло. Великан стоял перед объектом, напоминающим приподнятый над землей очаг, сооруженный из скрепленных цементным раствором плит. Однако квадратное отверстие посредине предназначалось не для того, чтобы вмещать горящие угли.

Ковальски наклонился над отверстием. Ему приходилось обеими руками удерживать на голове шляпу, захваченную для похода. Снизу из отверстия тянуло сильным сквозняком.

— Воздух прохладный, — вздохнул великан. — Совсем как кондиционер.

Пейнтер подошел к информационной табличке.

— Это воздушная раковина.

Хэнк кивнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже