- Да, сэр, - продолжил доктор, - и, учитывая мое предыдущее приготовление козьего сыра, сырого чеснока, запеченных бобов и консервов для собак, это должно быть интересным сочетанием. (После "илеостомы", д-р Праути опустошил эту адскую смесь ингредиентов в желудок миссис Винчетти через пищевод при помощи хирургического "желудочного насоса").
Как только кишечник миссис Винчетти начали двигаться, немое лицо Тони начало краснеть.
- Ему придется съесть это, - сказал Праути, - или он захлебнется.
Серо-розовый отрезок кишечника начала извиваться. Можно было услышать приглушенное бульканье горла Тони, когда его щеки сильно вздымались при каждом всплеске поноса...
- Великолепно, Док. Ты настоящая звезда, - Винчетти похлопал Праути по плечу и вывел его из комнаты.
Док пытался обуздать свое нетерпение, контролировать себя.
- Итак, ммм... теперь мы закончили, сэр?
- С этими двумя? Конечно. Мы позволим Тони пожевать
В венах Праути росла теплая радость.
- Значит... теперь я могу уйти?
- Конечно, Док, ты можешь идти, как я и обещал...
Праути чуть не завизжал от восторга.
-...после того, как свиньи смогут летать, и ебаный Санта-Клаус спустится по дымоходу, чтобы держать мой член, когда я буду мочиться, - закончил Винчетти. - Когда медведи будут носить смешные шляпы, а Римский Папа насрет в лесу.
Сердце Праути словно упало на пол. Он просто стоял и таращился.
- Но... сэр. Вы сказали...
- Да, я знаю, я сказал, что ты сможешь уйти, если трахнешь Хайми в задницу и кончишь раньше Тони. - Еще один удар в спину. - Но есть одна вещь, которой ты должен научиться, братан. Мое слово не стоит клеща на яйцах мертвой собаки. Никогда не доверяй такому, бля, скользкому мафиозному братану, как я, Док. - Винчетти просто шел, давясь смехом, но затем он повернулся и подмигнул. - Я, ты и этот твой "модный" степлер? А? Нам будет
Д-р Праути молча наблюдал, как его босс исчез в коридоре.
Что ж. Могло быть хуже. Всегда есть крюк.
перевод: Zanahorras
" Макак "30
Каспарца был мерзким - этакий “человек-капля”. Он не мог запихать еду в свою жирную морду достаточно быстро.
Но эта девушка - она была красивая, высший класс. Она сказала, что ее зовут Дженис.
А этот черный парень? Халл сразу заметил его. Странный. Парень просто стоял там, возле деревьев.
- Что ж, мистер Халл, - подытожил Каспарца. - Это крайне необычно. Мы очень редко договариваемся напрямую, особенно с мелкими сошками. Но я знаю некоторых из ваших людей. Они хорошо о вас отзывались.
Каспарца весил больше 180 кило. Ухмыляющееся лицо едва казалось человеческим - скорее карикатурные черты, вдавленные в тесто. Он носил нелепую белую соломенную шляпу, штаны и рубашку, которая могла бы накрыть слоненка.
- Проклятые налеты УБН32 убивают нас, - сообщил ему Халл.
- Так же, как и основные картели, - заметила Дженис.
Голос у нее был сдержанным, приглушенным. Возможно, она была пресс-секретарем Каспарцы. У нее были прямые, светло-пепельные волосы и носила она довольно консервативное, бежевое деловое платье. На шее у нее висел крошечный кулон, но Халл не смог разобрать, что это. Она чопорно держала зажженную сигарету, хотя он еще не замечал, чтобы она затягивалась. Также, она ничего не ела. Слуги приносили еду только Халлу и Каспарце: какое-то коричневое месиво под названием
Халл почти ничего не ел.
- И теперь мой Aмиго хочет покупать у меня, - продолжал Каспарца. Его акцент булькал, как потеки жира, стекавшие по груди.
- Верно, господин Каспарца. Мы отказываемся от наших посредников. Боливийцам нельзя доверять, а колумбийцы теряют 80% своих заказов из-за изъятий. Весь мой регион сходит с ума.