Читаем Дьявольский рай полностью

Анна, а карта, как только они приехали на острова, всегда находилась при ней и она не спускала с нее глаз, полезла в сумочку и достала оттуда кожаную не промокающую папку и передала ее через стол тетушке Соланж.

Та взяла протянутую папку и с нарастающим интересом в своих глазах распахнула ее, посмотрела на старинную карту, найденную в подземной библиотеке под Старобельском.

Некоторое время она изучала карту, после чего произнесла какую-то фразу на местном наречии, которого естественно парни и Аня не понимали. Но это наречие отлично понимал Эмманюэль. Он сразу чуть было не вскочил с места, на котором до этого сидел и спросил свою тетю опять же на непонятном для европейцев языке коренных гваделупцев.

Парни и Аня вслушивались в этот разговор, но естественно понять ничего так и не смогли, и поэтому им оставалось лишь одно – ждать, когда тетушка и Эмманюэль наговорятся и поймут, что в комнате они здесь не одни!

– Может им напомнить, что мы тоже здесь находимся? – предложил Алексей.

Словно только что, услышав его голос, тетушка со своим племянником перестали что-то обсуждать на своем языке, и Соланж повернулась к ожидавшим ее вердикта парням и девушке:

– Я чувствую много крови, не контролированной злости! – неожиданно произнесла она. – То, что вы ищите, до сих пор находится там. Из-за него погибло много людей, много бед оно натворило и еще успеет себя показать в скором времени… Местность, нарисованная на карте – это место сосредоточения темной стороны нашего бытия. И в скором времени оно себя покажет!

После такой речи у молодых людей просто вытянулись от удивления лица. Они всего ожидали услышать, но такого?

– Эта местность на карте она находится на Гваделупе? – решил спросить Евгений.

– Да, я ее вижу, она недалеко от «пяти водопадов» на острове Бас-Тер. – Ответила Соланж. – Но вам там не следует появляться, там очень опасно.

– Но, все-таки как нам туда попасть? – попросил Алексей. Как будто он не слышал последней фразы тетушки Соланж.

Соланж неожиданно нежно рассмеялась и хитро посмотрела на молодых людей:

– Я знала, что вас ничего не остановит, потому что вы избраны остановить ту пошесть, что скоро покатиться, по нашим островам… Вам нужно съездить в город Абим расположенный в десяти километрах от Пуэнт-а-Питра, там каждый день проходят петушиные бои. Там вы легко наймете себе проводника в джунгли на соседнем острове.

Алексей посмотрел на Аню и спросил на русском языке:

– Теперь от твоего решения зависит все, ты же у нас главная, едем мы в этот Абим?

Девушка на некоторое время задумалась, после чего решительно произнесла:

– Знаешь у меня такое ощущение, что если я скажу «нет», то вы без меня поедите в этот город за проводником, так что едим.

Тетушка Соланж с легкой улыбкой следила за разговором молодых людей, и казалось, что она уже заранее знала их ответ.

– Мы туда поедим, – произнес Евгений на английском языке.

– Я в этом не сомневалась. – Произнесла тетя, после чего указала на племянника, – Эмманюэль вас туда отвезет.

После чего она сказала несколько фраз на французском языке своему племяннику. Тот выслушал свою тетушку, после чего кивнул головой. Кинув при этом быстрый взгляд в сторону молодых людей.

– Нам нужно ехать. – Произнес Эмманюэль.

– Конечно, – тут же согласились они…

… Попрощавшись с тетушкой Соланж, они уселись в старенький «форд» и вскорости он поехал по улицам пригорода города.

– Интересно, – произнес Евгений на русском, чтобы сидевший за рулем Эмманюэль не смог понять, о чем он говорит, – что же сказала милая тетушка на прощание своему племяннику?

– «Охраняй их жизни, они избранные»! – произнесла Анна.

– Что? – Алексей удивленно посмотрел по сторонам.

– То, что слышал.

– Класс, – заключил Евгений, – куда же мы на этот раз вляпались?

Глава 15

Город Абим. Гваделупа.

Старенький «форд» выехал на центральную площадь города, на которой начал собираться народ, чтобы участвовать или посмотреть за поединками между боевыми петухами, проводимыми на ней почти ежедневно.

Машина остановилась, и молодые люди вместе с Эмманюэлем вышли под жаркое тропическое солнце.

– Ты чего? – спросил Алексей Анну, когда они вылезли из машины. После того как машина отъехала от дома тетушки Соланж, девушка не произнесла ни слова и о чем-то сосредоточено думала.

–Да нет, ничего, – тут же замотала головой девушка, – просто не выходит из головы последняя фраза тетушки Соланж.

– Какая? Это та про «избранных»? – удивился Алексей, – ой я тебя умолю, только не говори, что ты в нее поверила.

– Просто она так прозвучала, словно эта тетушка уже заранее знала, кто мы такие есть на самом деле. – Произнесла Анна.

– О чем говорите? – спросил Эмманюэль, подойдя к молодым людям.

– Где нам найти проводника? – тут же ответил Евгений.

– Там, – Эмманюэль кивнул в сторону небольшого, обнесенного глухим заборчиком, чуть выше колена, манежем. Диаметром метров пять. Возле него стали собираться люди. Они о чем-то спорили между собой, в азарте спора размахивая руками с зажатыми в них купюрами. – Петушиные бои. Там всегда много людей, можно найти проводника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы