Читаем Дьявольское cвятилище полностью

Нарова, засевшая с другой стороны, боялась вздохнуть. Она следила за каждым его движением. В какой-то момент его взгляд остановился на объективе камеры. Казалось, он смотрел прямо на Нарову. Его выражение изменилось, и он протянул к ней руку.

В одно мгновение Нарова выдернула оптоволоконный кабель и затолкала устройство глубоко в карман. Распахнув дверь кабинки, она ринулась наружу. Сзади раздался встревоженный гортанный крик, за которым последовали оглушительные выстрелы, пробившие стену в том месте, где она только что сидела.

Она бросилась бежать через туалет. Из коридора доносился стук ботинок. Достигнув последней кабинки, она повернула влево и ринулась к окну. В этот же момент кто-то пинком распахнул дверь у нее за спиной, и коренастая фигура открыла шквальный огонь в ее сторону.

Нарова бросилась вперед. Очерченное стеклорезом стекло легко вылетело наружу, а за ним в ослепительную синеву нырнула и она сама.

Ей предстояло пролететь вниз 1100 футов[22], и скорость падения быстро увеличивалась. Усилием воли она успокоила нервы и стала считать секунды. Она уже однажды прыгала с парашютом вместе с Йегером с 250 футов, но они были лишь жалким подобием той высоты, с которой она летела сейчас. Однако у нее нет права на ошибку.

Достигнув высоты 800 футов, она раскрыла висевший за спиной парашют. В небо взвился прочный шелковый купол, и падение замедлилось. Нарова решила использовать компактный спортивный парашют, предназначенный для быстрого, но маневренного снижения. Он просто идеален для лавирования между дубайскими высотками.

Ее первоочередной задачей было достигнуть точки, в которой что-то — желательно твердый и прочный небоскреб — отделило бы ее от стрелков, сгрудившихся у окна верхнего этажа башни «Аль-Мохаджир».

Вторая задача — улететь из страны.

Нужно оказаться на достаточном расстоянии от отрядов охраны, которые, скорее всего, уже выбежали из башни и бросились за ней в погоню. Нарова предусмотрела и это. Она знала, где сможет приземлиться в относительной безопасности, заранее выбрав место — открытое и в то же время сравнительно безлюдное.

Как любил говаривать Йегер, «провалил подготовку — подготовься к провалу».

Она мчалась наперегонки со стрелками Серого Волка.

Нарова повернула влево, совершив несколько очень быстрых оборотов с небольшим радиусом, и, использовав набранную скорость, скользнула за стену ближайшей высотки. Оказавшись в ее тени, она поняла, что ушла с прямой линии огня своих преследователей.

Ощутив пощипывание в правой икроножной мышце, Нарова взглянула вниз. С удивлением она отметила, что флуоресцентные штаны разорваны, а с ноги капает кровь. Она ранена — либо сама порезалась об осколок стекла, когда выпрыгивала из окна, либо ее зацепил выстрелом Владимир.

Адреналин зашкаливал, так что она этого не почувствовала. И даже сейчас боли почти не было. Ее болевой порог вряд ли можно считать нормальным. Хотя, честно говоря, в ней вообще мало нормального. Казалось, боль ее просто не волновала. Нарова никогда не могла понять, почему это причиняет такие страдания другим людям.

Она взяла себе на заметку, что с ногой надо будет что-то сделать — кровотечение нужно остановить.

Но сначала она должна пролететь подобно ветру и безопасно приземлиться.

18

Наверное, Йегеру следовало оставить карты памяти австрийской полиции. Наверное. Плюс он ощущал некую вину за то, что не остался помочь с расследованием. В конце концов, он был первым человеком, оказавшимся на месте преступления.

Однако что-то подсказывало ему, что так будет лучше.

Как бы там ни было, ему едва удалось выбраться из тоннелей, да и то лишь благодаря своей внимательности и подготовке. «Ожидай неожиданностей»: это было правило, в духе которого бойцов САС муштровали с самого начала обучения. Другое правило гласило: «Никогда не нужно недооценивать врага».

Йегер обратил внимание на внушительные габариты своего противника. Он также увидел и услышал остальных убийц за несколько жизненно важных секунд до того, как они заметили его. А к тому моменту он вышел уже далеко за пределы зоны поражения их пистолетов 22-го калибра.

Они пустили ему вслед несколько пуль, однако Йегер оказался куда как лучшим бегуном, чем они. И он полагал, что знает почему. У каждого из таинственных убийц за спиной был массивный рюкзак. И в этих рюкзаках, как подозревал Йегер, находилось то, что они уносили из тоннеля.

Вернувшись в Санкт-Георген, он дал дяде Джо понять, что им нужно убираться из города ко всем чертям. Они заплатили за комнаты, сказали владельцу, что спешка вызвана необходимостью срочно вернуться в Англию по семейным обстоятельствам, и уехали.

Возвращаться в «Цум тюркен» было опасно. Йегер позвонил в отель и рассказал ту же историю, что и в Санкт-Георгене. Они остановятся в каком-нибудь отеле, принадлежащем одной из сетей, не предоставляющих сведений о своих клиентах — возможно, в «Холидей инн» — и попытаются осмыслить то, что он узнал.

Перейти на страницу:

Похожие книги