Читаем Дикая. Будешь меня любить! полностью

Громкий всплеск заставил эльфийку отвлечься от разглядывания пыльных талмудов. Маленький зверек, заметив гостью, поспешно направился к Лане, перебирая крохотными руками и хвостом. Эта картина заставила эльфийку рассмеяться. Айка говорила, что дети-василиски милые, но этот! Гордо поднимая мордочку над водной гладью, громко фырча, змееныш плыл к девушке. Зацепившись когтями за борт, подтянулся. Стоило ему выбраться на сушу, и маленький василиск начал отряхиваться, как собака. Его кожистые гребни, которые занимали половину тела, раскачивались из стороны в сторону.

Звереныш закончил свои попытки обсохнуть и шустро продолжил шествие к эльфийке. Цепляясь когтями за ее платье, обвив девушку хвостом, детеныш забрался к Лане на руки и приветственно стукнул гостью лбом.

Маленький, теплый и увесистый василиск совершенно не вызывал отторжения. Девушка погладила детеныша по голове, получила в ответ легкую вибрацию и гортанный рокот.

– Красавчик, – похвалила эльфийка ребенка, мысленно радуясь, что ее дети все равно будут выглядеть, как обычные младенцы.

– Пойдем найдем твою маму, – предложила Лана и направилась в сторону главного коридора.

Мать нашлась сама. Рассвирепевшая черная василиска выскользнула из своей норы, цепляясь лапами за откосы арки. Завидев эльфийку со своим ребенком, василиска, громко шипя, заклацала пастью.

Лана моментально опустила глаза к полу, помня, что эти монстры умеют убивать взглядом, и выставила ладонь перед собой.

– Успокойтесь, пожалуйста, – строго попросила эльфийка, опуская чужого детеныша на землю. Вот сколько раз себе повторять, что не надо связываться с чужими детьми? – Ступай к матери, – приказала Лана маленькому василиску, но ему напоминание не требовалось. Малец уже заскользил в сторону родительницы.

Взяв ребенка в лапы, василиска презрительно фыркнула в сторону Алании и поспешила скрыться в своей норе. «Не очень-то вежливо», – подумала про себя эльфийка и направилась следом за этими двумя. Ей не слишком хотелось, чтобы после встречи осталось негативное впечатление. Особенно у незнакомой самки. Небось, опять что-нибудь не то Беару доложат. Интересно, Диаль сообщит ее супругу, что ей нельзя трепать нервы?

– Простите? – Лана заглянула в помещение.

Нора практически ничем не отличалась от первой, только здесь стены были ровными, без каких-либо барельефов. Черная василиска уже успела устроиться на подушках и устало опустить голову на ладони. Ее сын (или дочь?) продолжал виться вокруг матери и не оставался на одном месте ни на секунду.

– Я не хотела его обижать, – продолжила эльфийка. – Я Лана. Надеюсь, вы не держите на меня зла?

Василиска еще раз фыркнула.

– Я могу вас спросить? Как долго вы живете здесь? – Этот вопрос волновал девушку. Да, место оказалось не самым пугающим, но и по-настоящему уютным его тоже не назовешь.

Василиска подняла в воздух два пальца.

– Два месяца?

– Два года. – За спиной эльфийки послышался голос Диаля.

Лана обернулась и посмотрела на старого лекаря.

– Два года? – Ей не хотелось верить собственным ушам. – Так долго? Но почему?

– Ее сын еще не научился принимать человеческую форму. До этих пор дети остаются в норах. Внешний мир слишком опасен для них. – Только сейчас Лана осознала, для чего были сделаны такие неудобные высокие ступени. «Детки» не могли вскарабкаться по ним и убежать на волю. – Первые несколько лет жизни василиски уязвимы для любого хищника. В норах детеныши в безопасности, самки стерегут свое потомство.

– Почему этого не делают отцы?

– Инстинкты, леди Беар. Чем дольше живешь в звериной ипостаси, тем сложнее сохранять человеческую. Самки долго вынашивают и высиживают яйцо, не возвращаясь в привычный облик. Инстинкты берут верх над разумом, требуют защищать свое дитя. Редко кто сохраняет здравомыслие и позволяет отцам навещать норы. Да и самцы во многом виноваты, если хотите знать мое мнение. Они же все воины, а не наседки, – проворчал Диаль. – Ко мне здесь большинство василисок уже привыкло, а вот моего помощника еще выгоняют прочь. Даже обидно, что вас, леди Беар, принимают с такой готовностью. – Старик ухмыльнулся. – Хотя я рад, что мне не придется сообщать лорду Беару, что с вами в норах произошел несчастный случай.

– Я и не думала, что это может быть опасно.

– Как правило, нет. Никто не выходит в общий коридор, за редким исключением. Да и без очевидной угрозы василиски только попугают чужака. До серьезных ран еще не доходило. На моей памяти, во всяком случае. Этому молодому человеку уже скучно сидеть в четырех стенах, вот он и изводит мать своими бесконечными вылазками.

– А когда он научится оборачиваться в человека?

– Сложный вопрос. У всех это происходит по-разному. Большинство осваивают такой навык не позже, чем к году. Но этот малыш Лиам, наверное, станет большим змеем.

– Лиам?

– В честь вашего мужа, леди Беар, – кивнул Диаль. – Чем сильнее змей, тем больше времени ему требуется, чтобы стать человеком. Животное начало берет верх, мешая перевоплощению. А в итоге страдает самка.

«Как же это знакомо…» – грустно подумала про себя Алания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пересечения миров

Похожие книги