Читаем Дикая. Будешь моей женой! полностью

Второй день, вопреки удручающему началу, прошел отлично. Девушка погуляла в центре города. Окружающий шум и невероятное количество людей быстро утомляли, зато она с удовольствием посетила дом картин. Тонкие работы старых человеческих мастеров восхищали ее. Мать всегда была против того, чтобы Лана смотрела на местные произведения искусства, повторяя, что с эльфийскими умельцами люди все равно не сравнятся. Но, побродив по залам больше трех часов, рассматривая картины художников разных эпох, Лана пришла к выводу, что вряд ли у эльфов получилось бы намного лучше.

На улице уже успело стемнеть, но Лана не планировала ложиться спать. Взбодрившись после душа, она была полна сил. Так что, одевшись во все чистое, нацепив все свои браслеты и натянув на голову любимую шапку, девушка направилась к выходу из номера. Может, хоть ночной город не будет столь многолюдным и раздражающим.

Открыв дверь и сделав шаг за порог, Алания уткнулась носом в чью-то грудь. Неожиданное нарушение личного пространства заставило девушку отпрыгнуть назад, выставив перед собой руки в предупреждающем жесте. Еще до того как она рассмотрела в полумраке лицо гостя, эльфийка поняла, что перед ней лорд Беар. Пряный аромат его кожи сложно было с чем-то спутать. Смесь меда, табака, лаванды с нотками кипариса. Присутствовали еще какие-то оттенки, но их Лана не смогла бы назвать.

Лиам Беар вошел в номер, закрыв за собой дверь.

– Лорд Беар, что вам здесь нужно? – Лана продолжала отступать вглубь комнаты, хотя понимала, что единственный выход находится за спиной Лиама.

– Время разговоров кончилось, – холодно известил лорд Беар, надвигаясь на девушку.

Эльфийка стянула с себя шапку, кинула ее в лицо Беара, надеясь выкроить хотя бы долю секунды, чтобы проскочить мимо него. Но у мужчины оказалась реакция дикого кота. Он не только успел поймать головной убор еще на подлете к своему лицу, но и преградил свободной рукой девушке путь к выходу. Откинув шапку в сторону, второй рукой Лиам схватил эльфийку, накрыл ладонью ее рот, чтобы не закричала. Он достаточно выжидал, и поблизости не оказалось свидетелей. Не хватало, чтобы визг девицы помешал его планам.

На этот раз Лана не почувствовала от чужих прикосновений сковывающей неприязни. Наоборот, ее мозг заработал с четкой ясностью, заставив вспомнить все уроки по защите, что давал отец. Девушка дернула головой вниз, чтобы вцепиться зубами в край ладони Беара, и одновременно ударила мужчину коленом в бедро. Лиам предупреждающе громко зашипел, ослабил хватку.

Маленькая эльфийка выскользнула из захвата, пригнулась, собираясь всей массой тела ударить мужчину в грудь. Он выше, его центр тяжести тоже. Если у нее получится, Лана сможет сбить его с ног. Удар она нанесла плечом, попав точно в солнечное сплетение. Беар пошатнулся и едва не потерял равновесие от неожиданно сильного напора. Ему попалась бойкая мышка, он никак не предполагал столкнуться с сопротивлением. От удара грудную клетку свело так, что василиск не мог сделать вдоха.

Но Лиам быстро взял себя в руки, вспомнив, что он воин, а его добыча – просто какая-то эльфа, не ровня мужчине по силе и навыкам. Противостоять ему девчонка не может, этот фарс и так слишком затянулся. Василискам с рождения внушали, что женщин бить нельзя, но для того, чтобы скрутить смутьянку, бить ее совершенно не требовалось. Беар ухватил Аланию за свитер, притянул к себе. Девушка будто ничего не весила. Эльфийке показалось, что он с легкостью поднимет ее в воздух даже не одной рукой, а двумя пальцами. Как только Лана очутилась в руках мужчины, Беар навалился на нее, прижал к ближайшей стене. Мужчина буквально накрыл эльфу своим телом, не позволяя пошевелиться.

Девушку охватила паника. Слишком быстро все происходило, слишком тесные прикосновения, грубые, лишающие личного пространства. И опять чужая ладонь на ее губах, не позволяющая закричать, позвать на помощь. Лана силилась вывернуться из тисков, в то время как лорд свободной рукой извлек из кармана пальто небольшой стеклянный пузырек. Он разбил склянку об пол, открывая портал в свой мир и совершенно не обращая внимания на вялые попытки своей добычи продолжить сопротивление. Эльфийка не успела осознать, что происходит, когда Беар прижал ее к себе еще крепче, обхватил обеими руками и нырнул в воронку.

<p>Глава 5</p><p>Не зли змея</p>

Лана чуть не упала на колени, когда лорд Беар разжал руки, отпуская девушку. Ее первое перемещение в жизни… Голова кружилась, к горлу подступила тошнота. Эльфийка глубоко дышала, помня, что и к этому мать ее готовила. Первые перемещения между мирами всегда неприятны, организм слишком перегружен. Но со временем даже к таким нагрузкам привыкаешь.

Лана смотрела на черно-белый пол помещения, в котором оказалась. А лорд Беар продолжал расхаживать по залу, видимо, давая девушке прийти в себя. Отдышавшись, эльфийка приготовилась к новой схватке. Она подняла взгляд на своего похитителя, собираясь броситься на него. Или от него, если поймет, что выход где-то рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пересечения миров

Похожие книги