— Выпускай, говорю, — на девушку вдруг навалилась тяжёлым грузом страшная усталость.
— Ложись на крыло, вторым укрою, иначе возникнут вопросы, почему ты не пахнешь мной, — баюкал её тихим голосом герцог Спенсер.
— Как я могу пахнуть тобой, если ты весь смердишь той пигалицей Риверс? — пробормотала Сель, уже укладываясь как хотел её муж.
— Не сочиняй, я купался, — укрыл он её уже спящую и стал размышлять, попытаться ли исполнить супружеский долг сейчас, или всё же есть риск для некоторых органов?
— И только попробуй… перья… — бормотала уже спящая пантера, а её неверный муж лёг на подушку рядом и тяжело вздохнул.
— Тяжело тебя будет совратить, но, говорят, трудности закаляют, детка, — прошептал он, понимая, что его уже никто не слышит, и сам смежил веки.
Чету герцогов Спенсеров было велено не беспокоить до самого их пробуждения. Весёлый король Ричард надеялся, что вскоре станет уже дедом, а Рональд не был столь оптимистичен. Маргарита скромно отмалчивалась, надеясь на благоразумие дочери, но не очень в него веря.
— О, граф Риверс! Но ведь празднование еще не закончилось! — закричал шумный монарх, когда к нему в дорожном костюме подошёл высокий худощавый мужчина.
— Прошу простить нас, Ваше величество! Ваша милость, — кивнул он и барону, — но младшей дочери что-то нехорошо, поэтому мы решили покинуть торжество, чтоб не испортить его.
— Но в дороге же труднее, а тут лекари! — простодушно переживал Эдвард, по крайней мере так могло показаться на первый взгляд.
Но как только знатное семейство покинуло помещение, где обедали остальные гости, король обернулся к барону Стоуну и хитро подмигнул:
— А девочка твоя хваткая! Без году неделя жена, а главная пиявка уже отвалилась! Ничего, вот увидишь! Сойдутся! — похлопал он по плечу Рональда, который в этот момент испытывал противоречивые чувства.
С одной стороны Селена теперь была под протекцией самого короля и тот, судя по всему от невестки был в восторге. Поэтому можно было рассчитывать на его помощь и содействие во многих вопросах. А с другой… была бы она счастлива с…
— Дуэйн?! — барон Стоун едва не уронил бокал, когда увидел плечистую седовласую фигуру, что приближалась к их столу.
— Это мой личный гость! — довольно пропел Эдвард.
— Ваше величество! Ваша милость! — поклонился Дуэйн, который, кажется, сам не верил в то, где он находится.
— Присаживайтесь, мастер Дуглас! Молодые сегодня вряд ли порадуют нас своим присутствием, поэтому я пригласил Вас, чтоб обсудить некоторые важные дела… — король внимательно следил за каждым движением оборотня.
Но ни один мускул не дрогнул на лице мастера, лишь в глубине зрачков заплясали нехорошие огни. Только вряд ли это было заметно королю и барону Стоуну, который недоумевал, что за игру затеял сумасбродный монарх.
И тут со стороны входа в зал прозвучало:
— Его высочество герцог Спенсер с супругой!
И гости зашумели, приветствуя пару, что чинно шла по центру зала, принимая поздравления. Селена мило улыбалась, с удовольствием демонстрируя два заметных прокола у основания шеи, которые означали состоявшийся по всем традициям брак. Но, чем ближе она была к Дуэйну, которого ещё не видела, тем беспокойнее себя чувствовала. Запах, смешавшийся со множеством других, не мог её обмануть. Она его почуяла и стала искать глазами, а когда увидела, то улыбка сошла с её лица.
А мастер Дуэйн, казалось, забыл как дышать, глядя на воспалённую рану на шее Селены. Её мог бы сделать он, но судьба поставила его перед выбором — Сель или Эван. Он сделал свой выбор. И, кажется, его чёрная дикая кошка уже забыла о своей к нему влюблённости, а значит он правильно поступил.
Глава 29
"Возьми себя в руки, возьми себя в руки, Дуэйн!" как молитву произносил в голове мастер Дуглас. Но то и дело в груди зарождалось рычание, которое, к счастью, заглушалось одобряющими криками со всех сторон. Мужчина чувствовал себя неуместным чёрным пятном на ярком полотне чужого праздника. Он даже не пытался изобразить улыбку на лице, чтоб не спровоцировать драку своим оскалом. Его чёрная пантера, его сладкая девочка, которая так любила его, так хотела его… теперь смотрела влюблёнными глазами на другого.
Дуэйн не мог не признать, что герцоги были очень красивой парой — стройные, черноволосые, яркие, молодые. Почему же Селена сразу не влюбилась в подходящего? Зачем дала вкусить забытые чувства любви и страсти такой старой развалине, как её наставник?
Пантера даже не смотрела в сторону мастера, всё её внимание поглотил молодой супруг. А он тоже не отпускал от себя герцогиню ни на шаг, собственнически прижав её к себе массивной рукой. Дуэйн сразу же прикинул, сможет ли одолеть молодого соперника в битве за самку? И тут же одернул себя. Они женаты, счастливы, а он забыт. И это правильно. Только какого пса король лично вызвал его к себе прямо на свадьбу к сыну? Этот венценосный хитрец ничего не делал просто так, только с каким-то прицелом.