Читаем Дикая кровь полностью

Древнее зло, что правило землями этими до прихода Карла освободителя не повержено, а лишь затаилось. Сынам и дочерям правителей должно помнить об этом и не затевать междоусобных войн и распрей, что сделают их слабее, открыв путь Зверю. Как только брат пойдет на брата, падет стена удерживающая Зло и единство земель будет разрушено. А также следует им беречь чистоту и не позволять иноверцам смешивать кровь свою с кровью предков Карла Освободителя.

Последняя строчка была несколько раз обведена и на полях имелась надпись на незнакомом языке, которую Лора перевести не смогла. Она нахмурилась и отложила книгу. Ей не понравилась последняя фраза, хотя в их семье никогда не было ни кочевников, ни рыжебородых горцев, она прекрасно понимала, что значит, когда тебя ненавидят просто потому, что ты чем-то отличаешься. Наверное, Дедрику было обидно читать подобное и при этом служить сыну борца за чистоту крови, потому то он и выделил фразу. Она поймала себя на мысли, что искреннее сочувствует сенешалю несмотря на то, что он так поступил с ней. Какая нелепица, ей нужно ненавидеть его и как можно скорее бежать прочь.

В задумчивости Лора подошла к двери, взялась за ручку, нажала и к её удивлению та с лёгкостью поддалась. В первое мгновение она остолбенела от изумления, не веря своему счастью, а потом ощутила облегчение. Диди забыл её запереть и значит у неё появился шанс сбежать. Не раздумывая, Лора выскользнула из покоев и бросилась к той самой лестнице, по которой они пришли сюда вчера утром, и вскоре оказалась во дворе. Дедрик сказал тогда запоминать дорогу, и Лора запомнила, она ланью пронеслась по саду, выскочила к каменной арке в стене, где стоял вчерашний стражник и никем не замеченная покинула замковые стены.

<p>Глава 5</p>

Первым делом Лора бросилась к воротам, ведущим прочь из города, но одумалась и остановилась. Если двинуться прямиков к лесу и идти на старый тракт, путь займет много часов и самое ранее она окажется на дороге завтрашним утром. За это время Дедрик наверняка снарядит погоню и её схватят. Нужно уехать как можно дальше от замка и желательно на крытой повозке. Место в повозке стоит денег, а у неё их нет. Что же, значит пришло время избавиться от проклятого амулета и не тут главное не продешевить. Ей нужен ювелир или на крайний случай ростовщик.

Лора наугад двинулась по одной из мощенных камнем улочек, с любопытством оглядывая приземистые домишки, жавшиеся к замковым стенам; белье, развешанное прямо посреди дороги; босоногих детей, игравших в пыли; нищих, сидящих на земле и клянчащих милостыню. Здесь стояла влажная духота, пахло непривычной едой и кислым застарелым потом. Ей всегда казалось, что город во всём превосходит деревню. Лора завидовала тем, кому не нужно вставать на рассвете чтобы покормить скотину и возиться с огородом, но сейчас она усомнилась что жизнь горожанина так уж безоблачна. Как часто мы не ценим то хорошее, чем обладаем и мечтаем о том, чего на проверку может оказаться вовсе не таким уж приятным, подумалось ей.

Она свернула на соседнюю улочку, перешла по бревну узкую речушку, смердящую испражнениями и вскоре очутилась на площади, где шла бойкая торговля овощами, тушами животных и специями. От одуряющих запахов закружилась голова, Лора задержала дыхание и схватив первую же женщину за руку спросила у той где найти ювелира. Окинув Лору оценивающим взглядом, горожанка вызвалась проводить, и вскоре действительно вывела на узкую торговую улочку, где на витринах красовались всевозможные украшения. Лора хотела спросить у доброй женщины к кому тут лучше всего обратиться, и кто точно не обманет, но та уже ушла и девушке ничего не оставалось как двинуться между рядами разглядывая товар, а заодно и торговцев.

Большинство ювелиров, что не удивительно, принадлежали к народам Вайсберга, именно в горах востока добывали все серебро и золото королевства. Горцы: крепкие, рыжебородые, с хищными лицами и крупными загнутыми к низу носами смотрели на Лору злыми темными глазами, и она так и не решилась обратиться ни к кому из них. Кроме горцев были тут и кочевники, они хитро улыбались ей и зазывали в свои лавки посмотреть товар, но после обмана Дедрика, Лора не верила детям пустыни и в конечном итоге выбрала лавку светловолосого широкоплечего мужчины с гладким лицом, похожего на одного из приятелей её отца.

Он торговал в основном посудой, на витрине сверкали драгоценными камнями парадные кубки и серебряные ложки, а внутри рядами стояли всевозможные миски, тарелки, чашки, украшенные росписью и чеканкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги