Читаем Дикая любовь (ЛП) полностью

Левин делает шаг вперед, быстро подходит к кровати и достает свой телефон. Он нажимает на кнопку, и через секунду уже лает в трубку, приказывая одному из сотрудников нашей службы безопасности подогнать машину.

— Давай. Я помогу тебе спуститься.

— Я… — Я хочу сказать ему, что могу ходить, но не уверена, что это правда. Все мое тело онемело и дрожит. Я больше не протестую, когда он опускается и берет меня на руки, не обращая внимания на то, что я могу испачкать его кровью.

Мне кажется, что я могу потерять сознание, пока я цепляюсь за него на пути вниз по лестнице, мое зрение расплывается от слез и подкрадывающейся темноты по краям. Я пытаюсь удержать сознание, боясь, что я проснусь и это будет конец, если позволю себе потерять сознание.

— Все будет хорошо, — успокаивает меня Левин, помогая сесть в машину и продолжая держать меня на руках, пока мужчина, который нас везет, пересаживается на переднее сиденье и выезжает с проезжей части. — Мы отвезем тебя в больницу, и все будет хорошо. Все будет хорошо.

Он повторяет это снова, и я знаю, что он сам не до конца в это верит. Я знаю, что он говорит это, чтобы попытаться успокоить меня и, возможно, себя, и это в какой-то степени работает хотя бы потому, что звук его голоса, это то, за что я могу ухватиться, к чему могу прислушаться вместо кричащего страха в моей голове, который говорит мне, что все кончено.

Что я потеряю все за одну ночь.

Острая боль снова пронзает меня, заставляя задыхаться и прижимать руку к животу, и широкая ладонь Левина накрывает мою собственную.

— Мы недалеко, — говорит он мне, и я слышу, как он изо всех сил старается сохранить спокойный голос. — Просто держись, Малыш.

Я не уверена, за что я держусь, что я могу сделать, чтобы изменить ситуацию в ту или иную сторону, но я пытаюсь успокоить себя. Паника не поможет, говорю я себе, пытаясь дышать, моя вторая рука лежит поверх руки Левина между моими, и я прижимаюсь к нему, утешаясь единственным, что у меня есть сейчас, что заставляет меня чувствовать, что я не уплываю.

— Я позвоню Изабелле, — говорит Левин. — Я знаю, что ты тоже захочешь, чтобы она была здесь.

Я хочу сказать ему спасибо, что, конечно, я хочу свою сестру, но не могу говорить. Боль снова сжимает мой живот, и горячие слезы застилают глаза, пока я пытаюсь дышать, вцепившись обеими руками в руку Левина. Кажется, что машина движется невероятно медленно, как будто дорога занимает слишком много времени, и у меня возникает бессмысленная мысль, что я, должно быть, испачкала сиденья кровью, а я знаю, как трудно вытереть кровь с заднего сиденья автомобиля.

Это почти доводит меня до истерического смеха, потому что еще совсем недавно я и подумать не могла, что буду знать нечто подобное. Мысль о том, что Елена Сантьяго оттирает кровь своего умирающего любовника с заднего сиденья угнанной машины с помощью отбеливателя, была бы смехотворна.

Но я сделала это и многое другое. И теперь мне кажется, что все это произошло с кем-то другим.

Левин мгновенно выходит из машины, когда мы подъезжаем к входу в отделение неотложной помощи, открывает мою дверь, прежде чем водитель успевает выйти, и поднимает меня из машины.

— Я могу идти, — протестую я, но он качает головой.

— Ни хрена подобного, — резко говорит он мне, прижимая меня к своей груди и направляясь к вращающейся входной двери.

Следующие несколько минут проходят как в тумане. Левин несет меня прямо к администратору, которая говорит ему, что нужно подождать, и я слышу, как он говорит ей, что, блядь, не нужно ждать, что его жена истекает кровью, и наш ребенок, а потом я ничего не слышу, когда меня охватывает новая волна боли, и мир вокруг на секунду становится белым.

Думаю, я действительно теряю сознание, по крайней мере, на короткое время. Когда я прихожу в себя, я лежу на больничной койке, а рядом стоит Левин и разговаривает с медсестрой. Кажется, я слышу, как он называет ей имя врача, у которого я была на приеме, но комната словно плывет вокруг меня, и я издаю слабый стон боли. Я чувствую боль, слабость, и мне хочется домой.

— Скоро, — говорит Левин, поворачиваясь ко мне, и я понимаю, что, должно быть, произнесла последнюю фразу вслух. — Она сейчас звонит нашему врачу. Как только мы узнаем, что происходит, мы поедем домой. Я обещаю Малыш.

Он остается рядом со мной, пока медсестра проверяет мои показатели, его рука обхватывает мою, давая мне возможность держаться за нее. Он отвечает на вопросы, с которыми я не могу справиться, и я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него, и думаю про себя слова, которые не могу произнести вслух: как ты мог подумать, что ты плохой муж? Что ты не заслуживаешь всего?

— Кровотечение остановилось, — говорит нам медсестра, проводя быстрый осмотр, пока мы ждем врача. — Это хороший знак. Я поставлю тебе капельницу, а потом мы подождем, пока приедет твой врач.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература