Читаем Дикая магия полностью

– Время величайшей маа – полусвет, когда на деревьях тяжелеют фрукты… лишь тогда можно рассчитывать на победу над Белым Лисом, – произнесла Шая. – Но чтобы одолеть его, нам необходим Черный Лис. А он, как тебе известно, пропал. – Нос Шаи сморщился. – Мэйг же увеличивает свою маа, без отдыха привязывая лисиц. Если Белый Лис и правда освободится, то к моменту полусвета может быть уже поздно.

– И какие у нас шансы? – спросил Коло, покачивая своей песочной головой.

Взгляд серых глаз Джаны скользнул по Сиффрину, потом устремился в мою сторону. Она ненадолго задумалась, нахмурившись от напряжения, сжимая и выпуская когти, как кошка. Посмотрела куда-то вдаль, на шану, и вроде пришла к решению.

Джана поглядела мне прямо в глаза:

– Ты ведь пришла к Камню не для того, чтобы слушать о наших неприятностях. – Она дружелюбно изучала меня. – Ты ищешь брата.

– Он потерялся где-то в Диких землях. Стая Мэйга напала на мою нору, а Пайри убежал.

Джана глянула на Коло.

– Почему ты думаешь, что он в Диких землях? – спросила она меня.

Мои усы невольно дернулись.

– Он исчез из Великой Путаницы… из Серых земель. Где еще ему быть?

Мика задумчиво уронила:

– Лис, потерянный для Старейшин за шкурой и сухожилиями величайшего из детей Канисты…

Я почувствовала, как мой мех зашевелился.

– И Сиффрин это говорил. Я подумала, что этот лис может быть моим братом… а «величайший из детей» – наверное, собака… или волк в Логовах зверей. Я туда и пошла в поисках брата. Но ошиблась.

Чириканье птиц; ветер в ветвях… На одно мгновение я увидела маму, папу и бабушку – будто они были рядом, на Камне. Потом я моргнула, и они исчезли. В груди у меня все сжалось, голова закружилась. Я так тосковала по ним, что мне было трудно дышать.

Сиффрин подошел ко мне:

– Эй, ты как, Айла?

– С ней все в порядке, – резко произнесла Джана, и Сиффрин тут же попятился со смущенным видом, но голос серой лисицы смягчился. – Ей пришлось через многое пройти.

– Она скучает по родным, – сказала Мика, словно прочитав мои мысли, а я неуверенно посмотрела на нее. – Твой брат по-прежнему жив! – заявила она и внезапно поднялась.

Я тоже вскочила:

– Ты его видела? Где он?

Мика нахмурилась, одно ее длинное ухо повернулось вперед, второе – назад. Усы Старейшины вздрагивали, как трава под ветром. Узкий хвост метался, его белый кончик вспыхивал серебром.

– Ветер говорил: он жив. – Она медленно выдохнула. – А больше я ничего не могу сказать.

Мой хвост бешено заколотил по земле. Я была слишком взволнована, чтобы произнести хоть слово.

Брин уставился на собственные лапы. Через мгновение он поднялся и отошел к дальней стороне Камня, в тень дерева с кровавой корой. Неужели я чем-то оскорбила мудрого лиса?

Джана наклонила голову и сказала:

– Ты умнее, чем другие в твоем возрасте, раз заподозрила волка.

– Хочешь сказать, что я была права? – Я не могла в это поверить.

Фарракло отрицал, что слышал о моем брате. Неужели лгал?

Джана встряхнула головой:

– Это не волк из Серых земель. Но есть другие, их много, они живут на ледяном Севере.

– Нет, – задохнулся Сиффрин. – Она не может…

Он сделал шаг в сторону Джаны, его длинный хвост дрожал.

Старейшина смотрела на меня в упор своими серыми глазами.

– Мика говорит: твой брат жив, – промолвила она. – Вопрос в том, Айла, есть ли у тебя силы, чтобы пересечь Бурную реку? Осмелишься ли ты пойти в Снежные земли?

<p>22</p>

Я помнила, что говорил мне папа о снежных волках: они правят огромным королевством и охотятся стаями.

– Пайри где-то там?

От этой мысли мне стало страшно.

– Сиффрин был прав, – пробормотала Мика. – У нее сильная маа.

– Но там нужно нечто большее, чем маа, чтобы выжить, – зловеще возразила Шая.

Джана прижала уши.

– Может быть, Айла, все сводится вот к чему: как далеко ты готова зайти, чтобы получить желаемое? – спросила она.

В моем уме вдруг вспыхнули слова Хайки: «Делаю все возможное, чтобы вернуть родных». Нет, это не для меня. Я была совсем не такой, как серый лис.

Хвост Сиффрина взлетел вверх.

– Она не пойдет туда! – взвизгнул лис. – Это слишком опасно! Вы же посылаете Айлу на верную смерть! – Его длинные усы встопорщились. – Да и с чего ей начинать поиски? Как она может найти «величайшую собаку» среди множества волков?

Джана ласково посмотрела на меня:

– Не стоит недооценивать Айлу и ее способности. Запах лиса будет заметен в тех местах.

– У меня получится выследить его, – быстро сказала я, избегая взгляда Сиффрина.

Как далеко ушла я с тех пор, как покинула свою нору! Я искала брата в Серых землях и в Диких землях… Теперь меня ждут неизведанные ледяные просторы Севера.

– Мы пойдем тоже! – пискнул Тао. – Втроем будет легче его найти!

Джана повернулась к нему:

– У тебя без того будет много дел. Как только ты усвоишь секреты ва-аккира, я попрошу тебя отправиться на восток, в Свободные земли. Нужно предупредить тамошние семьи о близкой угрозе и научить их всему, что ты знаешь, чтобы они могли противостоять армии Зачарованных.

Во мне вспыхнула надежда. Я-то боялась, что Старейшины откажутся помочь нам…

Перейти на страницу:

Все книги серии Foxcraft

Дикая магия
Дикая магия

Меня зовут Айла. Несмотря на то что я еще маленькая, меня считают очень храброй и умной лисой. Я ушла далеко от дома в поисках своего брата Пайри, который пропал, когда на наше логово напали враги. Моя семья жила рядом с безшерстными – теми, кто называет себя людьми, – а теперь я скитаюсь по Диким землям, где в лесу скрывается страшный Мэйг, предводитель Зачарованных. Он хочет подчинить своей воле лисиц, способных драться, а слабых попросту уничтожить. Правда, я больше не одинока – у меня появились верные друзья, и все вместе мы направляемся к мудрым Старейшинам, великим мастерам лисьего искусства. Я надеюсь, что с их помощью найду брата. Но они бережно охраняют свои тайны от чужаков, и не так-то просто пройти через магическое кольцо, преграждающее путь к Камню Старейшин…Впервые на русском языке!

Инбали Изерлес

Зарубежная литература для детей
Снежная магия
Снежная магия

Меня зовут Айла. Несмотря на то что я еще детеныш, меня считают очень храброй и умной лисой. Я ушла далеко от дома в поисках своего брата Пайри, который пропал, когда на наше логово напали враги. Я не нашла его в Диких землях и с помощью тайного лисьего искусства перенеслась далеко на север, в тундру, на родину могучих снежных волков. Они суровы, как все обитатели ледяных просторов, и очень опасны. Но волчья стая не так сильна, как прежде, ее короля поразил злой недуг, и мне поручена непростая миссия: вызволить из вражеского плена принца Фарракло. Кто, как не умная лисица, поможет снежным волкам, ведь мы родичи, дети Канисты! И я готова на подвиги в надежде на ответную помощь – Пайри где-то здесь, в Снежных землях, так говорили Старейшины. Разве они могут обманывать?..Впервые на русском языке!

Инбали Изерлес

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков