Читаем Дикая магия. Кукла для профессора полностью

Но нет, нынешнее утро оказалось субботним лишь по календарю. В родовом имении Абрамсов кипела жизнь, крестный сновал между кабинетом и гостиной и разводил суету.

– Они скоро прибудут! – загадочно вещал он и делал страшные глаза. – Не представляешь, Джулс, каких трудов мне стоило переманить их из службы отлова при Заповеднике в наше сопротивление.

– И ты, конечно, уверен, что это гениальная идея, – покачивала головой миссис Абрамс, явно догадываясь, о ком речь.

Что за таинственные персоны должны прибыть из Эстер-Хаза в наш красный домик посреди заснеженных полей, я так и не поняла. Поэтому переоделась в нормальную человеческую одежду (в Академии я таких вольностей себе позволить не могла) и завалилась на диван с полюбившейся мне «Энциклопедией прекрасных принцев современности».

Лукас Кавендиш из нее исчез, а вот Дорохов по-прежнему лукаво поглядывал с книги прозрачными глазами. Демон тоже отыскался на тридцать шестой странице. Только здесь он был Карповский, высший свет так и не принял добровольную отставку.

– Ани, девочка, ты не могла бы переодеться? – скептично разглядывая мой домашний образ, выдал вдруг крестный. Он стоял в проходе гостиной.

– Зачем?

– Воскресное собрание перенеслось на субботу. В рядах магов-миротворцев сегодня пополнение. В количестве двух экземпляров, – зачем-то уточнил Артур, и я невольно прыснула. Вот всегда он так, по-пользовательски. – Мне бы хотелось, чтобы ты выглядела прилично и сменила свою рабоче-крестьянскую униформу на…

– Это джинсы! – оскорбилась я.

– Это шорты.

– Тем более! Сомневаюсь, что крестьяне такое носили.

Еще секунду мы буравили друг друга глазами, а потом крестный не выдержал и рассмеялся.

– Да, маловероятно… Пойдем наверх и подберем тебе что-нибудь красивое. И уместное.

Решив не сопротивляться – интересно ведь, что удумал крестный, – я пошла за ним в свою спальню. Местный шкаф прилично распух от моей «неформенной и неуместной» одежды, хранить которую в Академии не было никакого смысла.

– Вот, это подойдет. К глазам, – Артур сунул мне в руки платье из темно-синего атласа с юбкой до колен и скромным вырезом. Но при этом весьма элегантное.

А у него недурной вкус, вот только насчет глаз не была уверена. Мои карие, почти черные, в синие за это утро точно не превратились.

– И причешись! – по полной отыгрывая амплуа феи-крестной пробурчал Артур и вышел из спальни.

Нет, что-то с ним сегодня не то. Определенно.

***

Тайный замысел крестного я разгадала далеко не сразу. Поначалу все шло, как обычно.

Дом постепенно наполнялся гостями, начиная недовольно трещать по швам. Карпов помогал молоть кофе в тугой деревянной мельнице: сам, между прочим, вызвался, увидев красные следы на моих ладонях. Джен, которую тоже заставили переодеться в травянисто-зеленое платье, с ворчанием воровала с кухни свежевыпеченное печенье. Джулия безуспешно пыталась пресечь криминальные затеи племянницы…

– Брендан! – сменив вдруг траекторию, миссис Абрамс всплеснула руками и бросилась навстречу какому-то мужчине. Весьма молодому и, несмотря на побитый вид, крайне привлекательному.

Назвать его юношей у меня язык бы не повернулся. Просилось что-то вроде «бравый воин». Чертовски симпатичный, и притом мужественный. С трехдневной щетиной, скрывающей ямочку на подбородке. Со следами усталости на пухлых мальчишеских щеках. С паутинкой тонких шрамов у виска и свежим ожогом на шее. Сколько ранений скрывалось под рубашкой, страшно было подумать. Он выглядел весьма потрепанным жизнью и разными волшебными тварями.

– Миссис Абрамс… – голос у этого Брендана был чуть охрипшим, и потому низковатым.

– Мальчик мой! – Джулия снова вскинула руки и тут же взгромоздила их на плечи воина. Гость поморщился, оправдав мою догадку о «мечте патологоанатома». – Вернулся, значит, из Румынии? Боже, что с шеей?

– Одна из причин, по которой я охладел к отлову магических тварей, – мягко рассмеялся мужчина, выпутываясь из мучительных объятий. – А вы, юная леди, Дженивьева? Мы виделись пару лет назад на Рождество.

– Простите, сэр, я не помню, – замялась Джен, сравнявшись цветом с незрелым помидором. А затем резко присела в некоем подобии реверанса, едва не растянувшись на полу, чем всерьез меня перепугала.

Сегодня со всеми что-то не так.

– Не удивительно, вы весь вечер прятались на кухне. Но я запомнил ваши рыжие косички.

Похоже, Джен собиралась умереть прямо здесь и сейчас. Я уже собралась спасать подругу, как у окна кашлянул Карпов, с гулким стуком ставя на стол деревянную кофемолку.

– Андрей… Владимирович, – гость подскочил к профессору и замешкался.

– Совесть есть? – проворчал Карпов. – Предупредил бы хоть, что вернулся…

Обиженные нотки в голосе Андрея сменились насмешливыми, он притянул к себе парня и похлопал по плечу. Ничего не соображая, я спряталась позади Джен и подперла собой кухонный шкаф.

– Ага, нашли друг друга? – удовлетворенно закивал Артур, втискиваясь в и без того набитую кухню. – Сколько лет Андрей был твоим наставником?

– Три, сэр. Вы хотели меня кому-то представить? Но я тут со всеми знаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги