Читаем Дикая магия. Проклятье «черного тюльпана» полностью

– Экая вы нетерпеливая, я бы и сам рассказал! – крякнул добродушно начальник охраны. – Когда горничная приводила в порядок ее постель, под одеялом обнаружила клубок змей. Не ядовитых, самых что ни на есть безобидных. Ох и визгу было, я из фойе услышал… Говорю же, юные арканы напускали страху… Дык только Эва сбежала раньше и испугаться не успела.

***

Доклад, с которым крестный собирался в субботу выступать перед Верховным советом, превратил Артура в бомбу замедленного действия. Ректор ходил по Академии взвинченный, дерганный и то и дело бормотал себе под нос что-то гневное и ругательное.

Пока я валялась в больничном отделении, он успел посетить какую-то конференцию. На ней решался вопрос о пресечении эпидемии в одной бедной стране. Карамзина, захаживавшая к Мари на вкусный кофе, передавала нам сведения из первых рук.

Выяснилось, что голоса Верховной комиссии по разумному использованию магических ресурсов разделились. Какой-то старый пень, особенно раздражавший Артура, отстаивал мнение, что волшебники не имеют права играть в Бога. И нужно позволить болезни, легко излечимой нашими снадобьями, забрать столько жизней, сколько задумано Судьбой.

Всклокоченный и злой, крестный, как я поняла, собирался в обход официального решения заняться этой проблемой. Карамзина его отговаривала, намекая, что за такое своеволие положен трибунал, и на место ректора Академии поставят того самого «старого пня».

Идя на поводу у Ксении Игоревны, Артур собирался воззвать к совести магов-аристократов и намекнуть, что иногда с Судьбой можно немножко поспорить.

В этом я его поддерживала. И активно взывала к совести своей весьма рассеянной «покровительницы». Молила ее мысленно приглядеть за мной в субботу и хотя бы один вечер не устраивать пакостей.

В конце концов, это просто свадьба моей лучшей подруги. Что может пойти не так?


Глава 24. Ангелы и Демон


Платье из многослойного бордового шифона с серебряной кружевной отделкой я припасла давно. Аккуратное, скромное, с рукавами до локтей и горловиной, расшитой серым жемчугом. В нем я выглядела степенной воспитанницей «Эншантели». Крестный бы гордился.

Я покружилась перед зеркалом больничного отделения и разочарованно поджала губки, чем вызвала новый взрыв хохота у Мари.

– Не надоело тебе крутиться?

– Есть в нем что-то неправильное. Не могу понять, что именно, – грустно призналась своей наставнице.

– Ты уверена, что проблема именно в платье? – подмигнула госпожа Пламберри.

– Точно! Вот оно. Ты гений! – я порывисто обняла Мари и выскочила в коридор, на ходу накидывая на плечи зимний плащ с отороченным мехом капюшоном.

Взлетела на четвертый этаж и бешеным дятлом забарабанила в дверь знакомого кабинета. Через минуту Карпов предстал передо мной на пороге в полном замешательстве.

– Мы договаривались встретиться через полчаса. Внизу. На первом этаже, – словно слабоумной, медленно пояснил мне свою мысль профессор. Он только что вылез из душа – волосы влажные, черная рубашка распахнута на груди. – Вы что, уже готовы?

– Нет, конечно! – я возмущенно тряхнула распущенными волосами. – Одевайтесь скорее, нам надо по пути забежать кое-куда… за платьем.

– Мое зрение намекает, что на вас уже есть одно, – без гнева, с растерянной улыбкой заявил Карпов. – И оно вам очень к лицу, так что успокойтесь, присядьте и дайте мне собраться.

– Вы не понимаете! Это неправильное платье. Я хочу другое.

Профессор удостоил меня снисходительно-насмешливым взглядом, ожидая каких-то пояснений. Я догадывалась, как глупо это звучит, но не могла ничего с собой поделать.

– Ну что вы на меня смотрите, будто я говорю по-китайски? Я. Хочу. Другое. Платье. Это – неправильное. – И поскольку это был мой единственный аргумент, чтобы ускорить процесс сборов, я принялась застегивать его рубашку. – Скорее одевайтесь, черт вас побери. Мне надо успеть в ателье тети Аманды. Там сейчас никого, но я смогу открыть.

– Вы планируете вломиться в закрытое частное ателье госпожи Браун и украсть платье? – лишь слегка удивился Карпов, уже попривыкший к моим сумасбродствам. Рубашку он мне застегивать не мешал, стоял смирно, как солдат.

– Что значит «я»? Мы планируем, – заговорщически подмигнула, разобравшись с последней пуговицей. – Дальше сами справитесь?

Пока Карпов заправлял рубашку в брюки и надевал ботинки, я сбегала к шкафу и притащила черный пиджак. Выбрала на свой вкус, но он не стал со мной спорить. Через две минуты мы вышли на порог Академии, я схватила профессора за руку, детально представила себе вход в ателье своей тетушки и прочитала портационное заклинание. К счастью, эта дверь всегда была для меня открыта. Все еще не отпуская руку Карпова, я протиснулась внутрь и втянула его за собой.

Если и было в мире место, где я чувствовала себя абсолютно счастливой, – то это было оно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая магия

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература