Читаем Дикая охота (СИ) полностью

Чернота, полностью заполнив озеро, выбралась из воды, низко стелясь над землей, словно ядовитый туман. Прошло несколько минут и тьма, заклубилась, извергая из пучин озера настолько отвратительных чудищ, от вида которых Дороти чуть не потеряла сознание, а Гарри, неоднократно сталкивающийся на Дне с самыми безобразными демонами, испуганно отступил.

– Ну так, что, идем за Кистью Хоула? – спросил Кук, чуть ли не подпрыгивая на месте от радости.

* * *

– Бенсон, стоять! – рявкнула Эстель, вылетев из дверей конференц-зала. Вой сигнализации не прекращался, так что ей приходилось кричать. – Даже и не думай, – прошипела она, приблизившись к ошарашенным Софи и Захарии. Директриса слишком хорошо знала свою подопечную, хоть никогда и не баловала ее вниманием. – Бегом в конференц-зал! Быстро!

Софи только сейчас обратила внимание, что Эстель сменила привычный строгий костюм и каблуки на спецодежду охотников и вооружилась мечом.

– Нет! В тренировочном центре демоны. Я не могу спокойно взять и… – начала протестовать девушка, но директриса лишь подняла руку, жестом веля замолчать.

– Захария, в зале министр, – обратилась она к ловцу, – оставайтесь там и проследите, чтоб с ним ничего не случилось. Оружие найдете в тайнике за рыцарскими доспехами. А теперь бегите!

Ловец кивнул и, взглянув на Софи, сорвался с места. В дверях ребята столкнулись с Бестибалем, вооруженным огромным топором, древко которого заканчивалось внушительным молотом.

– О, все-таки нашли! – сказал он, выхватив из рук Захарии письменный ключ, и помчался вслед за Эстель. Софи знала, что директорами Лиги могут стать только лучшие из лучших, и что Эстель, Бестибаль и Мортем в свое время были такими, составляя команду Альфа. Она никогда не видела их за работой охотников и многое бы отдала, чтобы посмотреть на такое. Не будь здесь до смерти перепуганного Теодора Эванса, Софи бы никто не остановил.

– Захария! – взмолился министр, увидев хоть кого-то из министерства. Он сидел в дальнем углу комнаты, прячась под столом. – Что здесь происходит? Я требую объяснений!

– Сэр, не сейчас! – небрежно отмахнулся ловец, порядочно шокировав министра своим тоном.

Не обращая внимания на испепеляющий взгляд своего начальника, парень добрался до тайника, о котором говорила Эстель и вытащил весь арсенал на пол посреди комнаты. Софи достала из груды оружия несколько кинжалов и с важным видом вручила их Эвансу.

– На всякий случай, – подмигнула она.

– А это обязательно? – промямлил старик, хватаясь дрожащими руками за рукояти.

– Да нет, вообще-то! – девушка ядовито улыбнулась. – Мне куда проще было бы прикончить вас собственноручно и свалить все на демонов. Это хотя бы за то, что вы отправили нас фактически насмерть в загородное логово Патриотов! Но, к сожалению, я леди… Так что пардон! – Софи изобразила неуклюжий реверанс и развернулась к Захарии, сменив тон с саркастичного на куда более серьезный, – Хотите жить – сидите и не высовывайтесь.

– Вот, держи, – Зак вручил ей два меча и уверенным шагом направился к двери.

– Ты серьезно? – закрепив один из мечей на спине и поправив ремень, девушка вопросительно взглянула на ловца. – Ты готов взять и оставить здесь министра, проигнорировать приказ Эстель и сделать все по-своему?

– Софи, – парень остановился и развернулся. – Поскольку я не охотник, и не нахожусь в подчинении директоров Лиги, я не обязан исполнять приказ Эстель. А вот мой непосредственный начальник, уважаемый министр, велел помочь нашим друзьям, которые застряли в одном из тренировочных залов. – Он перевел полный ехидства взгляд на Теодора Эванса, испуганно выглядывающего из-под стола. – Не так ли, сэр? – Спросил ловец, отчетливо делая акцент на каждом слоге. В ответ старик лишь судорожно закивал головой и, прижав к себе кинжалы, словно они были бесценными, исчез из поля зрения.

– Ну вот, видишь, – Зак пожал плечами.

– Мы однозначно плохо влияем на тебя, – улыбнулась охотница, шагая мимо товарища к двери.

Демоны уже заполонили холл и значительную часть первого этажа. Сигнализация, наконец, утихла, и теперь многоголосый рев тварей был слышен по всему центру. Отворив массивную металлическую дверь, ведущую на третий этаж, Софи с Захарией столкнулись со своими друзьями, поджидающими у входа в зал 7А, куда их отправил Бестибаль.

– Бенсон, ты уже дважды за сегодняшний день спасла мою шкуру, – сказал Орфей, благодарно улыбнувшись, когда Софи протянула ему меч. Говорил он немного неразборчиво, из-за заметно распухшей губы, а парочка синяков, оставленных Куком, придавала ему весьма скверный вид.

– А Флин разве не с вами? – встревожено огляделся Зак, пытаясь отыскать друга.

– Он приходил и говорил, что плохо себя чувствует. А когда сработала сигнализация, он подскочил, как ошпаренный и бросился в лазарет, – прогудел Зевс. – Там ведь осталась Джейн.

– Я не успел его остановить, – глядя на Софи, Орфей развел руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги