Читаем Дикая роза Техаса полностью

Но нахлынувший со всех сторон холод вызвал дрожь. Огонь в камине, судя по всему, погас уже давно. И, несмотря на то, что начало дня, обещало ясную и теплую погоду, толстые стены замка хранили ночную прохладу. Решительно покинув манящее тепло кровати, Кейли Роз сунула босые ноги в поджидавшие на полу розовые атласные шлепанцы. Прежде всего, необходимо заняться одеждой. Ее собственный костюм вчера загадочным образом исчез. Надевать опять белое платье с чужого плеча не было ни малейшего желания. Вообще-то подобные проблемы – во что и как одеться – мучили Кейли Роз крайне редко, оставаясь в самом низу списка ее ежедневных забот. Но присутствие Яна Мак-Грегора все меняло. Даже вопреки холоду она почувствовала, как горячая волна прилила к щекам, когда она вспомнила его пристальный, проникающий, казалось, в самую душу взгляд, скользящий по ее полуобнаженной груди. Говоря откровенно, она чувствовала себя тогда так, будто он ее медленно раздевает.

Девушка в очередной раз послала проклятие в адрес своего похитителя и, усилием воли, заставляя себя не ежиться от холода, пошла к шкафу. Она была поглощена поисками какого-нибудь подобия накидки. Но неожиданно услыхала шум поворачиваемого в замке ключа.

– О Боже! – прошептала она, еле дыша и покрываясь пятнами от гнева: ночная рубашка по-прежнему составляла весь ее костюм.

Мысль о том, что через мгновение она предстанет перед своим развратным похитителем в этом белом полупрозрачном одеянии, испугала Кейли Роз, пожалуй, сильнее, чем все прочие нависшие над ней угрозы. Бросив растерянный взгляд на кровать, она хотела, было побыстрее схватить одеяло, чтобы прикрыться им, как в прошлый раз, но дверь распахнулась прежде, чем удалось сделать какое-либо движение.

– Мисс Бучанен?

К счастью, это была Дженни. Улыбаясь несколько неуверенно, молодая горничная вошла в комнату. В ее руке было ведро с горячей водой, через другую – переброшен костюм, в котором попала в замок Кейли Роз.

– Простите меня, если я разбудила вас, но хозяин приказал мне подняться прямо сейчас. Я изо всех сил старалась привести вашу одежду в надлежащий вид. Мне кажется, что вам захочется и немного сполоснуться. – Она плавно прошла вперед, поставила ведро возле умывальника и, разогнувшись, посмотрела в окно. – Похоже, денек обещает быть великолепным, не правда ли? А моя мама уже приготовила на своей печи отличный завтрак.

– А что мистер Мак-Грегор? – спросила Кейли Роз, в голове, которой вновь зашевелились мысли о побеге. Она даже подошла поближе к двери, готовая выскочить из комнаты, если так случится, то и прямо в ночной рубашке. Откинув с лица, растрепавшиеся во время сна черные локоны, девушка приготовилась к рывку. – Где он?

– Лорд Мак-Грегор ожидает вас внизу, – ответила Дженни подчеркнуто вежливым тоном. – Он сказал, чтобы я предупредила вас о том, что он страшно голоден, – добавила молодая женщина, в глазах которой заплясали веселые огоньки, – и что если вы сами не спуститесь, то он вытащит вас… одетой или нет.

– Что! Этот несносный ублю… – вспыхнула Кейли Роз. В глазах ее засверкали молнии посильнее, чем у горничной.

– Вам лучше поторопиться! – не стала дослушивать брань Дженни. Она быстро пересекла комнату, аккуратно положила зеленый шерстяной костюм на кровать и лишь, затем повернулась к Кейли Роз, решив все-таки дать ей хороший совет: – Имейте в виду, мисс Бучанен, мой хозяин не из тех, с кем можно шутить. Определенно нет. Он умеет быть справедливым и великодушным. Но порою он не в силах справиться со своим дьявольским темпераментом… Правда, скажу откровенно, зря он никогда не сердится.

– А какого черта ему сейчас на меня сердиться? Это я, а не он оказалась в заточении!

– Вы никак не можете понять… – вздохнула Дженни, покачав своей мило уложенной каштановыми прядями головкой. – Возможно, когда вы пробудете здесь немного дольше, вы…

– Ну, уж нет! Того, что он натворил, я не смогу понять никогда! – упрямо возразила Кейли Роз, дрожа от холода и пытаясь согреться, обхватив себя руками. – Как вы вообще можете оправдывать это… это черное злодейство? Неужели вы все здесь сошли с ума?

– Это вам только кажется, – произнесла молодая горничная, чуть заметно улыбаясь. Видимо, чтобы уйти от опасной темы, она склонилась над камином. – У нас мало времени. Я смогу развести огонь лишь к тому времени, когда вы позавтракаете.

– Я не голодна! – воскликнула Кейли Роз, чувствуя, как желудок отзывается на это лживое заявление глухим урчанием.

– Не голодны? Что ж, хорошо. Но от чая или кофе, если он вам больше нравится, вы, я уверена, не откажетесь.

С этими словами Дженни выскользнула из комнаты, оставив девушку в полном неведении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги