Я регистрирую, что он идет в ванную и оставляет дверь открытой, пока принимает душ, но затем мои глаза закрываются, и я снова вырубаюсь, как свет, утыкаясь лицом в подушки, которые пахнут точно так же, как он, и заставляют мои узы радостно мурлыкать в груди.
Глава 20
Я проснулась от звука ключа в двери спальни Норта, когда его руки крепко обхватили меня. Его грудь прижимается к моей спине, а одна из его рук прижимается к моей верхней части бедра, так близко к моему ядру, что я чувствую трепет возбуждения там, внизу, прежде чем мой мозг осознает, что на самом деле здесь происходит.
Я замираю, возбужденная и готовая просто позволить своим узам взять то, что они хотят, к черту последствия, но тут его дверь распахивается, и в спальню входит его секретарша.
У его
Есть
От его
Она не пытается выглядеть шокированной или раскаивающейся, обнаружив меня в его постели, завернутой в его конечности, она просто начинает открывать шторы и включать чертовски яркий свет, пока кричит. — Доброе утро, сэр. Ваша встреча прибыла сюда рано, я провела ее в ваш кабинет на первом этаже с закусками и оставила ее, чтобы она в последний раз обдумала свое предложение, прежде чем представить его вам.
Норт на секунду притягивает меня к себе, крепко сжимая, и на одно предательское мгновение мне кажется, что он собирается сказать женщине, чтобы она убиралась из этой комнаты, пока мы оба не убили ее.
Затем он бесцеремонно отцепляется от меня и без единого слова встает с кровати, идет в ванную, говоря очень любезным тоном: — Я буду через пять минут, Пен.
Он
Я лежу здесь, в его неприлично удобной постели, окруженная всеми его пьянящими запахами, и в последний раз с яростью думаю об этом человеке. В последний раз, потому что
Секретарша, которая даже не подозревает, каким катализатором она стала для моих уз, подходит к его шкафу и начинает доставать одежду для него. Очевидно, она не успела причинить достаточно вреда, и ей нужно еще немного, чтобы по-настоящему насыпать соль на рану.
Она суетится, выбирая ему костюм и рубашку на пуговицах под него, и в качестве последнего гвоздя в этот чертов гроб она открывает один из ящиков и достает для него трусы-боксеры.
Если бы это не переходило все чертовы границы, о которых я даже не подозревала, то было бы смешно представить, что этого взрослого мужчину кто-то одевает, как ребенка.
Раздается стук в дверь, и секретарша идет открывать, ее тело заслоняет комнату от взгляда Грифона. Я чувствую, что там находится мой Связной, и я уже абсолютно взбешена ее присутствием, но то, как она выпячивает бедро и хихикает над ним, выводит меня из равновесия.
Мои глаза становятся черными.
Блядь.
Я падаю обратно на кровать и делаю глубокий вдох, потом еще три, пока не смогу взять себя в руки.
Я слышу, как Грифон ругается, потом открывается дверь в ванную, и на секунду я думаю, что Норт там закончил, но потом слышу, как Грифон разрывает ему задницу, так что становится ясно, что он пошел туда за ним.
Я не могу сейчас видеть голого Норта Дрейвена.
Я определенно не могу находиться в комнате, пока его гребаная секретарша видит его голым, поэтому я поднимаюсь на кровати и сбрасываю с себя одеяло, выходя из комнаты, не глядя никуда, кроме двери.
Я нахожу Кирана за дверью комнаты, и он ругается себе под нос при виде меня. — С тобой рядом никогда не бывает скучно, да?
Я злюсь на него и вскидываю руки вверх. — Я не сделала ничего плохого.
В этот момент дверь моей спальни распахивается, и из нее высовывается Гейб, хмурясь, пока не увидит меня. — Черт, что случилось?
— Ничего! Абсолютно ничего, ты идешь на тренировку или нет? — шиплю я как психопатка, проскакиваю мимо него и топаю к шкафу, только чтобы найти там Атласа, который переодевается.
Я получаю полный обзор его голой задницы и почти падаю в обморок, как чертова дева, при виде его загорелых мышц, полностью подавленная всеми разъяренными, возбужденными, раздирающими нутро чувствами, бурлящими во мне.
У этого человека есть задница, и я хочу впиться в нее зубами.
Господи, мать твою.
Я закрываю глаза ладонями и бормочу: — Чертовски ненавижу сегодняшний день. Я лучше выброшусь из окна, чем буду иметь дело с… чем-либо из этого.
Атлас усмехается и убирает мои руки от глаз, усмешка превращается в горловой смех, когда я плотно зажмуриваю глаза. — Я уже надел свои спортивные шорты, сладкая. Не думал, что моя задница будет тем, что отправит тебя за грань.