Читаем Дикарь полностью

Джек натянул джинсы, провёл рукой по карману, чтобы нащупать твердую выпуклость перочинного ножа. Схватил нож, принадлежавший белокурому мальчику, привязал его к поясу куском ткани от старой, ставшей маленькой, одежды, перекинул мокрую рубашку через плечо и пошел в лес искать Щенка.

Как только он вошёл в лес, стало прохладнее сквозь просветы в верхушках старых лесных гигантов лишь пробивались лучи света. Иногда он разговаривал с могучими деревьями, когда Щенок уходил на охоту или когда Джек оставлял его спать у костра. Иногда ему становилось так тоскливо и одиноко он так нуждался в другом человеке, что воображал их мудрыми стариками, у которых были ответы на все вопросы, и если слушать достаточно долго и внимательно, то они наверняка поделятся с ним своими знаниями. Шёпотом, которым они обменивались друг с другом глубоко под землей.

Похожим на шёпот внутри него, только немного другим.

Возможно, ему не стоит надеяться, что деревья однажды поделятся своим шёпотом.

Возможно, если они это сделают, он поймёт, что начинает сходить с ума.

Возможно, лес окончательно сводил с ума всех, кто там жил, потому что у Дрисколла тоже было не всё в порядке с головой.

— Щенок, — позвал Джек, отодвигая ветку в сторону.

«Где же он?»

Джек замер, услышав всхлип, повернулся на звук и быстро пробрался сквозь кусты с только что проросшими бледно-зелёными листьями. Именно тогда он увидел Щенка, лежащего на лесной подстилке в растекающейся луже крови.

— Щенок! закричал Джек, подбегая к нему и падая на колени рядом. Из шеи Щенка торчала длинная деревянная стрела, из раны текла кровь. Сердце Джека колотилось от страха и тошноты. — Всё в порядке, мой мальчик. Всё в порядке.

Джек задохнулся, вытягивая стрелу, но Щенок издал такой ужасный и пронзительный крик, а из раны полилось столько крови, что Джек остановился и всхлипнул, не зная, что делать. Он обхватил стрелу руками, изо всех сил стараясь остановить хлыщущую кровь. Он встретился с полузакрытым взглядом Щенка, волк несколько мгновений смотрел ему в глаза, затем высунулязык и лизнул его запястье. По пальцам Джека полилась кровь его любимого и единственного друга…

Джек снова всхлипнул, когда тело Щенка замерло, а кровь из раны начала сочиться медленней. Слёзы текли по щекам, когда он убрал руки со стрелы и поднял большое тело Щенка, раскачивая гигантское животное в своих руках.

«Мой друг. Мой друг. Мой друг».

Джек плакал, его рыдания смешивались с воем ветра, словно лес оплакивал его друга вместе с ним, дуя сквозь ветви деревьев.

— Я думал, он дикий. Я не знал.

Джек резко повернул голову. Дрисколл стоял рядом с ним, держа в руке лук и привязав стрелы к поясу. Джек медленно перевёл взгляд с лица Дрисколла на оружие, которое держал в руках, и обратно.

«Он убил Щенка».

Ярость горячее самого солнца пронзила Джека. Он медленно опустил тело волка на землю, выпрямился во весь рост, чувствуя тёплую кровь Щенка на своей обнажённой груди, затем присел в боевой стойке и зарычал низким горловым голосом.

Дрисколл вытаращился на Джека, но в его взгляде кроме страха было что-то ещё, похожее на то, как сияли глаза Баки, когда Джек делал что-то хорошее. Похожее на то странное возбуждение, которое было на его лице, когда он показывал Джеку картину в своей спальне.

— Я убью тебя, — прорычал Джек.

Он жаждал этого. Он собирался разорвать его горло в клочья.

Дрисколл кивнул, отступая назад и поднимая руку в успокаивающем жесте. Джек пошёл вперед. Горе и гнев кружили голову изатуманивали разум лес начал словно вращаться вокруг него.

«Нет, я не стану разрывать ему горло. Отниму лук и стрелы и вонжу одну стрелу ему в глотку, а другую в сердце!»

Задние зубы Джека заскрежетали друг о друга.

— Я понимаю, что ты чувствуешь, но послушай. Послушай, — сказал Дрисколл дрожащим голосом, поднял лук и кивнул на стрелы. — Если хочешь, я достану тебе такие же.

Дрисколл снова поднял руку.

— Если ты причинишь мне вред, они придут искать меня. Мой друг в городе поймет, что что-то случилось, если я не приду за продуктами. Они придут сюда и найдут тебя. Ты этого хочешь?

…они убивают детей…

Только Джек больше не был ребенком.

Но и мужчиной он еще не был.

Джек остановился, острый и жгучий ужас плыл по его венам, смешиваясь с горькой обволакивающей грустью от смерти Щенка, лежащего позади. Внезапно он почувствовал такую усталость, что ему захотелось упасть на колени. Внутри у него всё болело.

— Я могу достать тебе такие же, — снова повторил Дрисколл. — Свинина в городе продаётся за хорошие деньги. Если ты сможешь убить свинью, я принесу тебе твой собственный лук и стрелы.

Джек промолчал.

— Я так же добавлю от себя один коробок спичек, — добавил Дрисколл.

Джек оглянулся на тело волка, его сердце кричало от потери и боли.

Что хорошего принесёт смерть Дрисколла? Это не вернет Щенка… а лук и стрелы помогут выжить, особенно теперь, когда Щенка больше нет.

Боль внутри нарастала. Джек опустил голову.

«Свинья?»

Одна из тех диких свиней с острыми как бритва клыками. Он избегал этих свиней, как будто они были детьми дьявола. Даже Щенок…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену