Лишь после того, как Джервальт спрыгнул с кровати и, подхватив рубаху, устремился к распахнутой двери спальни, сознание начало проясняться. Эта «секунда» была единственным шансом, возможно, даже помощью свыше, и я не имела права его упускать.
Оставалась малость – собрать себя по кусочкам, выдернуть из сладкого плена и выпихнуть из постели. И надеяться, что не ошиблась в расчётах, потому что иначе… Нет, я отказываюсь думать о том, что будет в случае провала! Уж чего-чего, а права на провал у меня точно нет!
Глава 5
– Так и знал, что обманешь, – процедил принц, а я застыла с ногой, занесённой для шага в окно. Из-за испуга силовая верёвка в руке дрогнула и начала таять.
У-у-у! Не успела. А как хорошо всё начиналось…
Мои расчёты оказались верны. Я почти смогла, почти сделала. Если бы обещанная «секунда» продлилась чуть дольше, если бы мне не пришлось спешно одеваться, я бы уже стояла внизу или даже мчалась через широкий газон, а так…
– О! Так вы ещё и грабительница, леди Алессандра! – продолжил Джер. Большой, мощный и ужасно раздражённый. – Ну надо же! Леди тил Гранион, не стыдно?
Стыдно не было. Было неуютно и страшно.
– Слезь с подоконника! – переходя на привычное фамильярное «ты», скомандовал наследник. – Немедленно!
Я открыла рот, чтобы сказать что-то умное, но как-то не срослось.
– Слезь с подоконника, – едва ли не по слогам повторил принц.
Силовая верёвка истаяла окончательно, а я судорожно вздохнула. Развернувшись, уронила на пол дикарский плащ из лоскутков и действительно начала слезать.
– Очень мило, – едко прокомментировал Джервальт. – И даже платье застегнуть успела? Ну надо же!
Вот лучше бы не застёгивала. Тогда бы точно не поймали.
– Сандра, драгоценная моя, ты даже не представляешь, что я сейчас хочу с тобой сделать! – Кажется, мужчина, из чьей постели я только что сбежала, был несколько фактом этого бегства уязвлён.
И опять – ни капли стыда. Вместо этого страх и понимание, что подвела ни в чём не повинного мальчишку.
– Сандр-р-ра! – Кое-кто точно ждал объяснений, а я…
– Джер, ты можешь не рычать?
После того как он ласкал губами мою грудь и прикасался к запрещённым местам, назвать наследника на «вы» язык не повернулся. Но ещё сложнее было дать ответ на его вопросы, потому что Джервальт, как выяснилось, не только дикарь, но и шовинист, и самодур.
Спустившись на пол, я наклонилась и подхватила плащ – вещицу, ради которой и затеяла всю эту авантюру с поцелуями. Для осуществления задуманного мне требовалась настоящая невидимость – такая, которую не сможет засечь более сильный маг.
А плащ, который мог эту самую невидимость обеспечить, хранился, как я верно предположила, в гардеробной принца, вход в которую лежал исключительно через его же спальню… Вот я и добралась до этой спальни самым неоднозначным, зато и самым быстрым способом.
– Сандра, я требую объяснений, – рычать Джер перестал. Теперь он шипел!
Я глубоко вздохнула и, крепче обняв воровской трофей, сделала нерешительный шаг в сторону хозяина покоев.
– Давай так… – начала я нервно. – Расскажу, но только при условии, что ты возьмёшь меня с собой.
Настроение его высочества Джервальта Эрилара Четвёртого никакого «торгашества» не предполагало, о чём мне и сообщили, причём в довольно грубой форме. Но я слишком ясно понимала – если не добьюсь обещания сейчас, точно останусь за бортом.
Последнее было недопустимо, потому что Джер и его свита – не маги. Они не знают и сотой доли того, что известно мне, и вряд ли смогут верно оценить ситуацию и тем более собрать доказательства.
– Джер, я всё понимаю, но говорить буду только после того, как пообещаешь.
От ругательства, выданного будущим королём, покраснели даже стены, а я вообще стала пунцовой. Но не отступила и через пару убийственно долгих минут услышала опять-таки шипящее:
– Хорошо. Обещаю. Говори!
Сделав новый глубокий вдох, я на подрагивающих ногах отправилась к Джеру – просто кричать через полкомнаты не хотелось. А остановившись на безопасном расстоянии в два шага, сказала:
– Есть подозрение, что блокиратором поят Витариуса.
– Да ладно! – фальшиво изумился Джервальт. – Не может быть! Как ты до этого дошла?
Я недоумённо хлопнула ресницами – что, простите? Он тоже понял?
– Это элементарно, Сандра, – пояснил свою реакцию Джер. – Я в курсе, что Оритания некогда была магианной, и как маги дорожат своей силой, тоже знаю. Логично предположить, что отнюдь не дешёвое зелье, подавляющее магию, готовят именно для неё.
Я отвела глаза, а Джер…
– И я не слепой. Я видел, как Оритания тряслась на дне рождения сына, и как расслабилась, едва Витариус смог обратиться к артефакту.
– Она могла нервничать по иной причине, – пробормотала я.
– А могла и по этой! – убил своей логикой Джервальт. Но он, положа руку на сердце, был прав.
На какое-то мгновение я почувствовала себя самонадеянной дурой, но быстро отвлеклась от самобичевания, потому что фантазия разыгралась, напоминая о том, что происходило в этой спальне буквально несколько минут назад. Да даже постель, скорее всего, ещё остыть не успела.