Читаем Дикарь (ЛП) полностью

Он улыбается мне веселой улыбкой и отвечает:

— Ну, как сказал Зак, у тебя не было особого выбора.

Я встаю из-за стола, цепляюсь пальцами за край, чтобы хоть как-то удержаться на ногах, потому что я чувствую, что я на грани срыва.

— Но… Нет, у меня был выбор. Был. И я сдалась Заку. Это было неправильно, и у меня больше нет права оставаться тут. Вы можете найти кого-то другого, я с радостью отдам свои заметки и записи. Есть очень много прекрасных исследователей практиков, которые захотели бы работать с Заком.

Я разворачиваюсь и покидаю быстрым шагом столовую, Зак кричит мне вслед:

— Мойра… стой!!

Я слышу, как отодвигается со скрипом стул по полированному полу, и ускоряю шаг, я быстро подбегаю к лестнице и поднимаюсь наверх, перескакивая через несколько ступенек, и забегаю в комнату. Я знаю, точно знаю, что Зак побежит за мной, поэтому мне нужно спрятаться и закрыть на все замки обе двери.

Когда я закрываю главную дверь в спальню, я пытаюсь сморгнуть навернувшиеся слезы, рассуждая, что же мне делать дальше… мне нужно уйти. Но я не могу поступить по совести, так как правильно, я так слаба, если честно я должна была его бросить, когда он трахнул меня в первый раз.

Но я так эгоистична.

Какая же я эгоистка.

Пора посмотреть правде в глаза. Я не хотела сдаваться Заку лишь по одной причине. И это совсем не из-за исследовательской возможности или большого гранта, я таким образом хотела удержать его рядом с собой настолько долго, насколько это возможно. Я хочу этого, теперь вся надежда только на доброту, понимание и доверие Рэнделла.

Внезапно раздается мягкий стук в дверь, затем я слышу голос Рэнделла.

— Мойра… Я хотел бы поговорить с тобой.

Ох, черт, черт, черт, черт.

На ватных ногах я подхожу к двери и открываю ее. Когда я поворачиваю ручку, Рэнделл стоит там и смотрит на меня с доброй улыбкой.

— Можно я войду?

Я киваю и отхожу в сторону, закрывая за ним дверь.

— Ты абсолютно права, — говорит Рэнделл, когда я поворачиваюсь к нему. — Есть множество людей, которые более квалифицированы в сфере этого вопроса. Я встречался с парой человек, которые имели кандидатские степени по психологии и в дополнение к этому степень доктора наук по антропологии. Они были бы более грамотным выбор для Зака в этой ситуации, исходя из всей стрессовой ситуации, которую ему пришлось перенести, когда он вернулся сюда снова.

Я киваю в понимании. — Согласна. Я думаю, они будут бесконечно счастливы такой возможности. Это шикарная возможность.

— Да, это так, — соглашается хитро Рэнделл. — Но я не заинтересован в выгоде или шансах на успех, ни твоих никого бы то ни было. Единственное, что меня волнует, так это возможности Зака.

Я опускаю пристыжено взгляд, я разрушила все возможности.

— Но я уверен, что ты самая лучшая возможность для него, — рассуждает Рэнделл.

Я поднимаю на него удивленный взгляд.

— Объясните, я не понимаю.

— Я выбрал тебя не просто так, доктор Рид. Вы думаете, что я послал вас вслепую, надеясь на удачу? Нет, я все наперед прочел и изучил про каранкайцев, прежде чем начал искать антрополога. Я провел много времени с отцом Гоулем и другими учеными, которые изучали коренные племена Амазонки, знакомясь с общественными нормами их племени, обычаями и традициями. И как только я понял, с чем я столкнулся, я определил, какого человека мне следует искать.

Я ошеломленно молчу, потому что не знаю, что тут добавить.

— Ты отличный человек, Мойра. Ты идеально подходишь для Зака.

Понимание пронзило меня.

— Потому что я женщина?

— Потому что ты красивая, умная и независимая женщина, и ты его возраста. Ты молода и целеустремлена, ты можешь показать ему мир своим взглядом. Ты для него то, к чему он не привык. Я думаю, ты лучшая возможность познакомить его с миром вокруг. У тебя заботливые прикосновения и нежный голос. Я сразу выбрал тебя, потому что знал, что Зак будет какое-то время метаться, словно раненный зверь в клетке, ты бы ему помогла. Ты была одной и единственной в моих глазах, и я не могу принять твой отказ от работы.

— Но… но…

— Никаких но, — произнес Рэнделл серьезно, без тени издевки в голосе. — Я знаю, именно ты причастна к изменениям Зака за последние пару недель, ты очень ответственная. Зак узнал причину, по которой он может остаться в современном обществе. Он дал мне, старику, шанс и ты помогла ему принять меня, хотя у него есть все основания, чтобы ненавидеть меня.

— Вы не правы Рэнделл. Зак ничего не открыл, нет ни одной чертовой возможности и шанса его удержать здесь. Он сказал мне все этим утром.

Рэнделл смотрит на меня несколько минут, затем разворачивается и идет к двери. Когда он поворачивает ручку и открывает дверь, он говорит мне:

— Нет, Мойра, Зак полностью открыт для возможности остаться тут и жить. Я это вижу каждый раз, когда он смотрит на тебя. Я знаю, что вы двое думаете, что хранили от меня большой секрет, но я ведь все давно заметил... Что вы безумно влюблены друг в друга. Ну и, кроме того, вы очень громко по ночам выражаете страсть…

Мое лицо вспыхивает самыми яркими цветами красного. Рэнделл смотрит на меня с улыбкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикарь (Беннетт)

Дикарь (ЛП)
Дикарь (ЛП)

Женщина на коленях передо мной — единственное, отчего мой член становится твердым. Я трахаюсь, доминируя и полностью контролируя. От своих женщин я требую полного повиновения. Дикарь, одиночка, воин... По своей натуре я опасен. Я жил в непроходимых диких тропических лесах, в обществе, где меня уважали, и где каждая женщина была готова упасть передо мной на колени, подчиняясь мне. Теперь меня нашли. Вынудили вернуться в мир, о котором я забыл, и к культуре, едва знакомой моему разуму. Антрополога, доктора Мойру Рид, наняли, чтобы помочь мне вернуться в современное общество. Ее работа состоит в том, чтобы избавиться от моих грубых привычек... научить ориентироваться в своей новой жизни. Она хочет меня укротить. Ей не победить никогда. Я дикий, свободный и неукротимый, и единственное, что мне нужно от потрясающе-красивой Мойры Рид, так это трахать ее, подчиненную мне. Я уверен, она этого тоже хочет. И я вскоре дам ей это. Да, очень скоро. Я стану ее учителем, а она будет моей ученицей. А когда я закончу показывать ее телу ни на что не похожее наслаждение, она узнает, как это быть во власти дикаря. 18+ Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters  

Миа Шеридан , Сойер Беннетт

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература