Тереза.
Ох, Госта, как это мило с твоей стороны! Понимаешь, как раз сегодня вечером… Я хотела тебе сказать…Тард
Жанетта.
Что это?Тереза.
Духи. Славный он… Я так и не решилась ему сказать. А сказать должна я самаЖанетта.
Да ведь твой отец обещал все уладить.Тереза.
Он только все испортит.Жанетта.
А тебе-то, в конце концов, какое дело? Ты но обязана догадываться — Госта ведь даже но заикался, что влюблен в тебя!Тереза.
Не заикался, беднягаЖанетта.
А что говорит твоя мать?Тереза.
Моя мать? Ты же знаешь, чтобы его удержать, она ни перед чем не остановится… Боюсь оглянуться. Они с ним говорят?Жанетта
Тереза.
Ой, мне лучше уйти.Тард.
Это мой долг! Только возвращайся побыстрее. Хозяин в зале.(
Г-жа Тард.
Нет, еще не догадался. Но ему надо сказать заранее, пока мсье Флоран не пришел за Терезой. А то вдруг Госта закатит скандал.Тард.
Во время концерта?Г-жа Тард.
Конечно.Тард.
Но это неслыханно.Г-жа Тард.
Совершенно верно. Будь осторожен. Может, сначала доиграем?Тард.
Нет… Лучше я ему скажу и сразу дам знак начинать. Это марш из «Тангсйзера». Он сорвет свою злость на клавишах. Пойду.Г-жа Тард.
Не особенно.Тард.
Ох!Г-жа Тард.
Не знаю.Тард.
Как это не знаешь? Кто твой муж? Кто капельмейстер оркестра? Кто отец Терезы?Г-жа Тард.
Вообще-то — ты.Тард.
То есть как это «вообще»? Я буду тверд.Г-жа Тард.
Делай как знаешь, но если он тебя убьет, не удивляйся.Тард.
«Убьет!»… «Убьет!»… Черт побери! Где здесь логика! С чего это мы должны спрашивать у него согласия, выдавая замуж нашу дочь? Кто он такой?Г-жа Тард.
Никто. Но это не помешает ему отправить тебя на тот свет.Тард.
«На тот свет»… «на тот свет»… Ей-богу, этот малый зарвался… Вот уже тринадцать лет я закрываю глаза на его связь с тобой. Чего ему еще нужно?Г-жа Тард.
Ты знаешь не хуже меня, он привязан к девочке.Тард.
Выходит, ко всей семье разом? Но я в своем праве. Я не отступлю.Г-жа Тард.
Берегись.Тард.
Говорю тебе, я в своем праве.Г-жа Тард.
Ну и что? Ты знаешь, какой он вспыльчивый. Будь осторожен.Тард.
Выходит, теперь уж наши права гроша ломаного не стоят?Госта
Тард
Г-жа Тард.
Одну.Тард.
Ладно.Госта.
Нашел.Тард
Госта.
Читал.Тард.
Двенадцать убитых! Вот ужас-то!Ах да! В самом дело! Вам ужо говорили про девочку?
Госта
Гард
Г-жа Тард.
Нет.Тард.
Черт побори, как же так! Расскажи ему все как есть. А я пойду поищу Терезу. Я вижу, мсье Лебонз уже теряет терпение.Г-жа Тард
Госта
Тард.
Видите ли, гм…Г-жа Тард.
Да нет, ничего особенного…Госта
Г-жа Тард.
Ты спятил! Что ты несешь?Тард
Госта.
Чего вы хотите от девочки?Тард
Госта.
Ну, знаю. И что?Г-жа Тард.
Брюнет, который приходил сюда несколько раз и разговаривал с Терезой… Это он и есть.Госта.
Тереза с ним знакома?