Сэт не видел изъянов в его логике, но в то же самое время подумывал о том, что Тео, возможно, поносит южанцев за зря. Ни один из местных не обращался с ними, как с настоящими рабами. Как с животными – да, но лишь по незнанию. Насколько он мог судить, Икбал любил Далию, как родную сестру, а Марко, вполне возможно, спас Сэту жизнь – и хотя на тот момент полезность Тео уже была очевидной, Марко явно заслуживал презумпции невиновности.
По возвращении в поселок навстречу поисковому отряду выбежали десятки человек. Сэт так и не овладел талантом непосредственного восприятия южанских эмоций, и мог лишь предполагать, что их речь – как только местные жители узнали о судьбе путешественников – была пронизана интонациями скорби и гнева.
Марко отнес Сэта и Тео прямиком в их загородку, наполнил желоб свежей водой и принес им еды. Ада с Далией отстали, но спустя некоторое время он увидел их на руках Ланы. Поначалу он испугался, что та хочет отнести их в какое-то другое место, но как только Лана закончила беседовать с другим южанцем, перехватившим ее по пути через открытое пространство поселка, она снова направилась к загородке, чтобы доставить своих пассажиров домой.
– Лана обещала рассказать Икбалу о его двоюродных братьях и сестрах, – сообщила Сэту Далия, когда Лана ушла.
– Бедный Икбал, – сказал Сэт. – Для него это станет ужасной новостью. С этим многим будет непросто смириться.
– Жаль, что мы не добрались сюда раньше, – с грустью заметила Далия. – Мы могли бы им помочь. Могли бы этому помешать.
– Может быть. – Сэт чувствовал себя лицемером; он разделял ее симпатию к южанцам, но в то же самое время отчаянно пытался отыскать стратегию, которая если не подорвет, то хотя бы поставит эти чувства в контекст рисков, с которыми приходилось иметь дело тысячам ходоков и поперечников. – Но теперь, зная об атаках из засады, они могут лучше подготовиться.
– Но жители их старого дома об этом до сих пор не знают, – заметила Далия.
– Верно, – согласился Сэт. – Но местные сообщат им об угрозе при первой же возможности. И тогда все путешественники будут знать, что им стоит принять меры предосторожности.
– Меры предосторожности? – На мгновение Сэт задумался, знает ли Далия смысл этих слов, но она, по-видимому, поняла, что он имел в виду. – Мы и есть те самые меры предосторожности.
Ада бросила на Сэта взгляд, намекающий, что она уже пыталась поговорить с Далией на эту тему. Но Сэт не сдавался. – То, что ты сделала для защиты наших друзей, просто невероятно, – сказал он. – Они должны быть благодарны, и я тобой, несомненно, горд. Но южанцы не знали об атаке заранее. Будь это так, они могли бы принять другие меры, чтобы себя уберечь – сменить маршрут или рассредоточиться, чтобы усложнить атаку из засады.
– Но ведь они знали, что такое может произойти и с ними, – возразила Далия. – Именно этого боялись все южанцы, когда так и не появились путешественники из старого поселения.
Сэт опешил. Он отвернулся и обвел взглядом поселок, присмотревшись к людям, собравшимся, чтобы оплакать умерших. Возможно, это было лишь послезнание, но сейчас его осенило, что жители не выглядели настолько шокированными или возбужденными, как могли бы, окажись эта новость полной неожиданностью. – Когда они тебе об этом сказали? До атаки или после?
– После, – ответила Далия.
– Ну ладно. – Сэт не знал, следует ли ему злиться и как сильно. Никто не заставлял их присоединяться к вылазке вместе с поисковым отрядом, а задавать нужные вопросы прежде, чем увязаться следом, было его личной ответственностью. Насколько ему было известно, южанцы могли посчитать, что даже их гостям будет до боли очевидно: если группа путешественников пропала без вести, значит, опасность грозила и тем, кто отправился на их поиски. В разговорах с Икбалом и Симеоном все его усилия были сосредоточены на том, чтобы объяснить важность измерений провала. И если те увидели в его словах подчеркнутое заверение в готовности взяться за эту задачу, несмотря на явные признаки опасности, то кто они, чтобы с этим спорить?
– Раньше они просили меня, чтобы я продолжала следить за всем, что могло упасть сверху, – добавила Далия.
Сэту требовалось альтернативное мнение. – Значит, все это время они нас использовали?
– Похоже на то, – ответил Тео. – Но чего еще ты ожидал? Они уже потеряли больше сотни человек, а теперь они на пороге войны, которая может уничтожить их целиком. Тантону не грозила опасность – но его жители все равно считали себя вправе заткнуть собственных поперечников, заставив их молча служить своим хозяевам.
– Да уж. – Но если отчаяние южанцев еще можно было понять, то у Сэта оставалась надежда, что они вовсе не обязательно исходили из мелочных или недобрых побуждений; не было причин считать, что они поведут себя безжалостнее тантонцев. – Мы знаем, что они включили нас в поисковый отряд, надеясь, что мы сможем их защитить, но все остальное – не более, чем предположения. Пока мы напрямую не попросим у них помощи с возвращением домой, будем просто гадать, что они скажут.