Читаем Дикие Фейри полностью

На кафельном полу, выложенном сливами, располагался ряд из шести душевых насадок, которые в данный момент были выключены. Голубая плитка покрывала стены, а пол влажно блестел после последнего использования. Мое сердце забилось быстрее, когда я обдумывала предложение Леона и я не могла отрицать жар, который пробежал по моему позвоночнику.

Мой взгляд переместился с него на Данте, который стоял недалеко от нас. Он стянул свою грязную рубашку и направился к своему шкафчику.

Я снова посмотрела на Леона, но обнаружила, что он проследил за моим взглядом.

— Ты хочешь продолжить то, на чем мы остановились на вечеринке Оскура? — с любопытством спросил Леон, припадая ртом к моему уху, его губы коснулись моей кожи, отчего по ней пробежала дрожь.

— Тебе нравится делиться мной, Лео? — поддразнила я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него через плечо.

— Может быть, в мире есть вещи и похуже, — пошутил он, обхватывая руками мою талию и притягивая меня к своей груди. — И лучше пусть у меня будет часть тебя, чем вообще ничего.

Снаружи снова разразилась гроза и я повернулась в объятиях Леона, встав на цыпочки, чтобы прижаться губами к его губам. Услышав эти слова от него, между нами словно упал барьер. Он больше не пытался загнать меня в клетку. Он принимал меня такой, какая я есть, и я никогда не чувствовала такого влечения к нему, как в этот момент.

Его поцелуй был жестким и пожирающим, его рука поднялась, чтобы поймать мое лицо и он прижал меня к себе, кончиками пальцев впиваясь в мою челюсть.

Его щетина царапала мое лицо самым восхитительным образом, и я обвила руками его шею, когда поцелуй стал глубже, его язык проник в мой рот, а мое тело жаждало его.

Покалывание вдоль позвоночника заставило меня отстраниться и я повернулась, чтобы увидеть Данте, который смотрел на нас, его взгляд был пылающим.

Руки Леона опустились на мою талию и он отстранил меня на шаг назад, сокращая расстояние между нами и Данте, когда взгляд его друга окинул нас двоих голодным взглядом.

Моя рука коснулась обнаженной груди Данте, когда я оказалась между ними, воспоминания о вечеринке пронеслись в моей голове и заставили мои мысли кружиться в вихре безумных возможностей.

— Я не могу прикоснуться к ней, — сказал Данте, делая шаг назад, его челюсть щелкала от разочарования, пока Леон проводил пальцами по моему позвоночнику поверх майки для питбола.

— Почему? — спросил Леон, нахмурившись.

— Он заключил сделку с Райдером, — объяснила я, поджав губы.

— Какого хрена ты согласился на что-то, что отдалило тебя от Элис? — потребовал Леон, его хватка на мне усилилась.

— Чтобы держать и его подальше, — объяснил Данте, как будто это не было чертовски смешно. Он долго смотрел на нас двоих, в его взгляде сверкнула идея. — Поцелуй ее снова.

Мое сердце подпрыгнуло, когда Леон мгновенно поймал мой подбородок и захватил мои губы своими, его яростный поцелуй оставлял синяки, когда он притянул меня к себе. Мои пальцы запутались в его длинных волосах, когда я притянула его ближе, и я потерялась в ощущении его губ на своих, прежде чем отстраниться и нерешительно посмотреть на Данте.

Вместо того чтобы оставить нас наедине, он сделал шаг ближе, его глаза горели желанием и от него исходило статическое электричество.

Он долго смотрел мне в глаза и от интенсивности его взгляда у меня под кожей покалывало.

— Сними с него рубашку, — медленно произнес Данте, отваживаясь, чтобы заставить меня последовать его приказу.

Мое сердце заколотилось при мысли о том, что я могу поддаться этой игре. Это не нарушало никаких правил. Они никогда не говорили ничего о том, что будут смотреть, как я что-то делаю. Но действительно ли я собиралась это сделать?

Электричество снова начало потрескивать в воздухе, танцуя по моему позвоночнику и заставляя меня резко вдохнуть.

Я обернулась, чтобы посмотреть на Леона, гадая, хочет ли он это сделать и обнаружила, что он смотрит в ответ с той же смелостью в глазах.

Я медленно протянула руку и поймала подол рубашки Леона, мое сердце заколотилось, когда я задрала ее, мой рот припал к его груди, как только она обнажилась.

Леон стянул рубашку со своих рук и отбросил ее в сторону, когда я провела губами по его коже, и он зарычал от желания в глубине горла.

— Сними обувь и иди в душ, — снова раздался голос Данте и меня охватило волнение, когда я сделала то, что он сказал, сняла кроссовки и носки, позволив Леону повести меня за собой в душевую.

Его рот снова нашел мой и он жадно поцеловал меня, отступая назад, зацепившись пальцами за мой пояс, чтобы потянуть меня за собой, и посылая жар между моих бедер.

Мое сердце заколотилось в ожидании и я оглянулась на Данте, гадая, как далеко он собирается зайти в этом. Желание в его глазах говорило о том, что он не собирается уходить и от одной мысли об этом у меня по коже пробежала дрожь.

Леон крутанул диск душа и звук льющейся воды наполнил воздух, а холодные капли брызнули на меня, отскакивая от голубой плитки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостные парни Зодиака

Темные Фейри
Темные Фейри

Что общего у бессердечного Дракона-Оборотня, хладнокровного Василиска, надменного Льва-Оборотня и задумчивой татуированной Гарпии…?Я. Элиза Каллисто. Вампир. Ангел мести. И девушка с заданием уничтожить одного из них за убийство моего брата. Я просто еще не знаю, кто это сделал.Когда я надрала зад оборотню, который был под кайфом от нового и опасного наркотика под названием Killblaze, его последние слова рисовали для меня мрачную картину.Король Академии Авроры убил моего брата.Беда в том, что в этой школе четыре короля, и у каждого из них целеустремленная и жестокая натура.Академия Аврора — не место для слабонервных. Проще говоря, мой город — это часть Солярии, где живут самые изворотливые фейри королевства. Сама школа разделена между двумя бандами, управляющими городом. Лунное Братство и клан Оскура. И угадайте, что? Двое королей управляют бандами в школе, их ненависть друг к другу настолько смертоносна, что я слышала, не проходит и дня, чтобы в коридорах не пролилась кровь.Может, я и миниатюрная девочка с сиреневыми волосами, похожая на хрупкую куклу, но они еще не познакомились с моими клыками. И они не знают, почему я на самом деле здесь. Или что я сделаю все возможное, чтобы победить Фейри, которые забрали у меня мою плоть и кровь.Я не верю в судьбу, но знаю одно… Король, убивший моего брата, — ходячий мертвец. И я готов пожертвовать своим сердцем, телом и душой, чтобы отомстить.Это обратная серия гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикие Фейри
Дикие Фейри

Убийство моего брата связано с чем-то большим, чем я предполагала…Тени в коридорах, тайны, скрывающиеся за каждым углом.Кто бы ни убил его, он хорошо заметает следы.И теперь я иду по опасной грани между сближением с четырьмя Королями ради информации и желанием забраться поглубже под их кожу ради собственных желаний.Я не могу никому доверять.Я не могу ослабить бдительность.И я должна держать порывы своего тела отдельно от своего сердца.Но я начинаю нарушать все свои собственные правила.Надеюсь, я не влюбилась в убийцу своего брата.Это серия, с обратным гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман, и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сломленные Фейри
Сломленные Фейри

Я и мои Короли подошли так близко к расставанию, как я только могла бояться.Только-только мы нашли способ преодолеть наши трудности, как звезды разлучили нас.Могу ли я бороться с волей небес или судьба приготовила для меня что-то непредвиденное?Пока мы крутимся в колесе судьбы и пытаемся найти способ жить дальше, наши враги становятся только сильнее. Феликс Оскура преследует Алестрию с кровожадной жаждой присвоить могущество Клана, которым ему никогда не суждено было править.А иллюзорный Король все ближе к своей цели — захватить контроль над всем городом и, возможно, даже за его пределами. За каждым углом меня ждут трудности, а тайны смерти моего брата постепенно начинают раскрываться. Смогу ли я собрать все воедино и найти способ преодолеть волю звезд, пока не стало слишком поздно?

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы