Читаем Дикие Фейри полностью

Старушка Сэл издала горловой смешок. — Ты можешь получить хорошую работу для белых воротничков в этой твоей модной академии, но в таком городе, как этот, главным активом твоей сестры всегда будет ее тело.

— Ну, может быть, мы уедем из Алестрии, — прорычал я, по моему позвоночнику пробежал жар.

— Может и уедете, — сказала она так, словно она не может поверить в это. — Но всегда хорошо иметь запасной план. Тебе повезло, что кто-то вроде меня предлагает тебе оплачиваемую работу. Никто не выживает, живя на этих улицах долго, — закончив пересчитывать деньги, она повернулась, чтобы открыть свой сейф и запереть его вместе с кучей наличности. Мне стало не по себе от осознания того, как много я жертвую ради долга, который эта сука могла так легко списать. Сэл не была жестокой, она просто хотела заполучить Элис. Но я никогда не позволил бы забрать ее.

Я вышел из офиса с намерением навестить Эллу. Я просто хотел провести несколько часов в обществе сестры, чтобы забыть о стрессе, который я испытывал в академии.

Мой Атлас пискнул и я обнаружил сообщение от Данте под псевдонимом, который я дал его номеру.


Звездный ястреб:

Встретимся у ворот кампуса через пятнадцать минут.


Тяжело вздохнув, я почувствовал, что ночь свободы уносится с ветром. Мне придется встретиться с Эллой в другой раз.

Я делаю это ради тебя, мой маленький ангел. Скоро увидимся.


7. Элис


Ветер завывал и мертвые листья вихрились вокруг меня, когда я бежала по грязной тропинке сквозь деревья. Было темно, но в конце туннеля, образованного высокими стволами деревьев, бледно светила луна. Если бы я только смогла добраться до света, то была бы в безопасности. Но как бы быстро я ни бежала, я не могла приблизиться к безопасному месту впереди.

Бросив взгляд через плечо, я почувствовала страх, когда увидела приближающуюся фигуру в плаще. Мое сердце забилось в паническом ритме и я постаралась бежать быстрее. Но это было бесполезно: холодная рука опустилась на мое плечо и я закричала, когда меня снова притянули в их объятия…

Я задыхалась, когда проснулась, пытаясь сесть, но оказалась прижатой.

На мгновение я вскрикнула, так как страх из моего кошмара последовал за мной в реальность, но тепло тела, прижавшего меня к постели, быстро прогнало мой страх и я узнала Леона в темноте.

Он перевернулся во сне, его рука и нога были перекинуты через меня, при этом он все еще держал меня близко и полностью обездвижил меня под собой.

Я попыталась вырваться, но он издал тихий рык и только крепче прижал меня к себе.

С моих губ сорвался смешок и я поймала его руку, пытаясь сдвинуть ее. Но он был как мертвый груз. Около двухсот фунтов мускулистого Льва-перевертыша, не замечающего окружающий мир, и спящего на мне.

— Леон, — прошептала я, толкаясь снова.

Он притянул меня к себе, уткнувшись в мою шею так, что его щетина коснулась моей кожи.

Я чуть не рассмеялась, но Леон был до смешного горяч и я начала потеть, прижавшись к нему.

— Леон? — сказала я громче. — Ты меня раздавишь!

— Я хочу попробовать те, что с сырной начинкой…

Его нога переместилась на мою и клянусь, я оказалась прижата еще сильнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостные парни Зодиака

Темные Фейри
Темные Фейри

Что общего у бессердечного Дракона-Оборотня, хладнокровного Василиска, надменного Льва-Оборотня и задумчивой татуированной Гарпии…?Я. Элиза Каллисто. Вампир. Ангел мести. И девушка с заданием уничтожить одного из них за убийство моего брата. Я просто еще не знаю, кто это сделал.Когда я надрала зад оборотню, который был под кайфом от нового и опасного наркотика под названием Killblaze, его последние слова рисовали для меня мрачную картину.Король Академии Авроры убил моего брата.Беда в том, что в этой школе четыре короля, и у каждого из них целеустремленная и жестокая натура.Академия Аврора — не место для слабонервных. Проще говоря, мой город — это часть Солярии, где живут самые изворотливые фейри королевства. Сама школа разделена между двумя бандами, управляющими городом. Лунное Братство и клан Оскура. И угадайте, что? Двое королей управляют бандами в школе, их ненависть друг к другу настолько смертоносна, что я слышала, не проходит и дня, чтобы в коридорах не пролилась кровь.Может, я и миниатюрная девочка с сиреневыми волосами, похожая на хрупкую куклу, но они еще не познакомились с моими клыками. И они не знают, почему я на самом деле здесь. Или что я сделаю все возможное, чтобы победить Фейри, которые забрали у меня мою плоть и кровь.Я не верю в судьбу, но знаю одно… Король, убивший моего брата, — ходячий мертвец. И я готов пожертвовать своим сердцем, телом и душой, чтобы отомстить.Это обратная серия гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикие Фейри
Дикие Фейри

Убийство моего брата связано с чем-то большим, чем я предполагала…Тени в коридорах, тайны, скрывающиеся за каждым углом.Кто бы ни убил его, он хорошо заметает следы.И теперь я иду по опасной грани между сближением с четырьмя Королями ради информации и желанием забраться поглубже под их кожу ради собственных желаний.Я не могу никому доверять.Я не могу ослабить бдительность.И я должна держать порывы своего тела отдельно от своего сердца.Но я начинаю нарушать все свои собственные правила.Надеюсь, я не влюбилась в убийцу своего брата.Это серия, с обратным гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман, и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сломленные Фейри
Сломленные Фейри

Я и мои Короли подошли так близко к расставанию, как я только могла бояться.Только-только мы нашли способ преодолеть наши трудности, как звезды разлучили нас.Могу ли я бороться с волей небес или судьба приготовила для меня что-то непредвиденное?Пока мы крутимся в колесе судьбы и пытаемся найти способ жить дальше, наши враги становятся только сильнее. Феликс Оскура преследует Алестрию с кровожадной жаждой присвоить могущество Клана, которым ему никогда не суждено было править.А иллюзорный Король все ближе к своей цели — захватить контроль над всем городом и, возможно, даже за его пределами. За каждым углом меня ждут трудности, а тайны смерти моего брата постепенно начинают раскрываться. Смогу ли я собрать все воедино и найти способ преодолеть волю звезд, пока не стало слишком поздно?

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы