— От нас требуется совсем немного — доверия и внимания к человеку. Ну, какой Али уголовник? Ведь он сам все в милиции рассказал. А мог бы и не рассказывать. Он считает себя виноватым. А Сабур? Он тоже признался во всем. Они, конечно, обидели Салама. И еще тот потерял часы. Но стоит ли из-за этого ломать Али и Сабуру жизнь? Мы торопимся наказать их и отречься, чтобы застраховаться от возможных упреков. Чтобы, упаси бог, не пришлось отвечать.
— По-моему, Хамис Хадисовна права, — сказала учительница английского языка.
— И я думаю, надо как следует во всем разобраться, — поддержала ее учительница начальных классов.
В это время с ревом реактивного самолета к школе подскочил мотоцикл. А через минуту в учительскую вошел молодой человек в рабочей спецовке и белой мотоциклетной каске.
— Здрасте, товарищи! Мне нужен директор.
— Директор в отъезде. — Ахмед Мамедович сделал шаг навстречу. — Я — завуч. А вы кто?
— Я бригадир комбригады СМУ-1 Осма́нов Мухта́р. Не помните, мы строили вашу школу? — улыбнулся молодой человек.
— Чем могу быть вам полезен?
— Я по поводу ученика Али Валиева. Девятиклассника. Обещал взять его в свою бригаду. Нам нужны такие парни — сильные, энергичные. Строителем станет. Вечернюю школу закончит, в институт заочно пойдет. Перспективный для нас товарищ.
— Валиев не сможет пойти к вам работать по той простой причине, что сейчас находится под следствием, — пояснила Сарат Магомедовна.
— Я слышал, его из школы исключить собираются? — Мухтар перевел взгляд на завуча.
— Мы не имеем права держать в школе уголовников, — пояснил завуч.
— Я, Ахмед Мамедович, сейчас как раз из милиции. Со мной был и мой племянник Сабур. Оба они понесут справедливое наказание. Но я хочу сейчас сказать об Али. Он никакой не злодей, не хулиган. И тем более не преступник. Дома у него что-то нехорошо сложилось. Отец себя, видимо, неправильно вел, вот парень и сорвался. Милиция вовсе не собирается отдавать его под следствие. И исключать его из школы не требуется. Наоборот, это бы совсем осложнило его положение.
Учительская стала похожа на растревоженный улей. Каждый считал долгом выразить свое отношение к происшедшему.
— Товарищи, товарищи! — Ахмед Мамедович стучал ручкой по пустому графину. — Вы же в школе! Прошу прекратить споры! Так нельзя!
— Почему нельзя? Речь ведь идет о человеке! О человеческой судьбе, — сказал Мухтар, и все вдруг притихли, будто «человек» было тем единственным словом, к которому люди не могли отнестись равнодушно.
Дауду никогда такое и в голову бы не пришло. Ни о чем не подозревая, он сбежал с последнего урока — почитать Дюма, пока родители не вернулись с работы. Как же, почитаешь с ними!
Вчера, когда отец принес книгу, Дауд ничем не выдал своего интереса. Он хорошо знал родителей. Хотя родители были уверены, что это они хорошо знают сына. А уж ему куда… Ребенок!
Так вот, вечером Дауд, незаметно прихватив книгу, расположился за столом, привычно разложил на нем учебники. Посередине лежал учебник английского языка, раскрытый на третьей странице: «Грамматика. Повторение пройденного в IX классе». Как только Дауд убедился, что родители наконец достаточно углубились в выяснение проблем его будущего, он спокойно раскрыл томик Дюма. Правда, зачитавшись, потерял бдительность: потихоньку подошедшая сзади мама захватила его, что называется, на месте преступления.
Пристально глядя в глаза Дауду, она сказала напряженным, словно на самодеятельной сцене, голосом:
— Тебе рано читать такие романы. Учи уроки! Не забудь, через год ты поступаешь в институт…
Мама унесла «Королеву» в спальню и положила на свою тумбочку. Дауду было жаль маму: конечно же, Дюма полагалось прочесть еще в школе. Но раз уж у нее все так сложилось, пусть читает теперь…
Дауд успел проглотить только первую главу и пробежал название второй: «Спальня королевы Наваррской».
Перед сном он пофантазировал, что бы могло произойти в спальне королевы? А ночью ему приснилась королева. Сначала она была рассерженно-ворчливой, словно мать. Но очень скоро развеселилась, похорошела и стала удивительно похожей на восьмиклассницу Раису — у нее были такие же большие бирюзовые глаза и также нежно розовели щеки.
Раиса приснилась ему впервые, и, по правде говоря, Дауд не мог бы объяснить, чего это она к нему заявилась. Он ее и всерьез-то особенно не принимал — девчонка! На целый год моложе!
Однако во сне Раиса вела себя очень самоуверенно. Появилась она в белоснежном длинном платье с пышным воротником и манжетами. Глаза ее весело лучились, волосы на солнце отливали золотом. Принцесса из волшебной сказки, да и только!