Читаем Дикие танцы в ураган, или Безумная магия полностью

Сьерра сглотнула и потянулась к очередным двум сверткам. В первом оказалась пара замечательных шерстяных перчаток, связанных из голубой и зеленой пряжи. Сьерра натянула их, полюбовалась на необычные узоры и сразу же почувствовала тепло и комфорт. Непонятно почему, но они напоминали ей об океане. Под перчатками она нашла листок бумаги, и ей пришлось сощуриться, чтобы разобрать кривой почерк. Дорогая Сьерра, я слышала, что ты – как и я – заклинательница воды, и я знаю, что зимой у нас зябнут руки. Надеюсь, что мой подарок тебя согреет. С любовью из Новой Шотландии[6], Мойра.

Сьерре не хотелось расставаться с перчатками, но их пришлось снять, чтобы заняться последним свертком. Кстати, пальцы у нее мерзли всегда.

Последний сверток был невесомым и источал легкий запах трав. Сьерра сняла крышку с крошечной шкатулки, которая находилась внутри, и с изумлением уставилась на уродливую пластиковую лягушку оранжевого цвета. Странный кулон висел на серебряной цепочке. Сьерра поискала записку, в которой бы объяснялось предназначение этого «украшения», и увидела буквы на обратной стороне упаковочной бумаги. Что же делать, ведь обертку-то она уже разорвала на мелкие кусочки!

Но Сьерра тотчас же собрала все клочки воедино. Когда она прочитала текст, из ее глаз закапали слезы. Милая Сьерра, однажды, когда мне исполнилось восемь лет и я попала в летнюю школу для колдунят, старшие дети повезли нас в Галифакс за мороженым. Твоя мама была одной из них – я училась у тети Мойры первый год, а Амелия являлась выпускницей. Я хорошо помню автомат, в котором за 5 центов можно было купить угощение или пластиковую игрушку. Твоя мама подарила каждому из нас по такой игрушке. Мне попалась лягушка – она долго хранилась в моей коробке с разными вещицами. Я подумала, что теперь она должна переехать к тебе. С любовью, Софи.

Дрожащими руками Сьерра крепко сжала крохотную лягушку. О, мама.

Глава 4

Говин придирчиво осмотрел продукты, которые он выудил из сумки. Картофельный салат, любимое пиво Ти Джея, две банки всемирно известного соуса для спагетти от Джейми Оливери и три разных пачки печенья. Нет слов!

Он взглянул на Нелл.

– Огромная взятка… Итак, что тебе нужно?

Она улыбнулась.

– Я пришла просить о поддержке.

– Ясно, – сухо ответил он, хватая печенье. Если Ти Джей увидит их, то сладости закончатся еще до обеда. – Ты хочешь, чтобы я опять позанимался с Эрвином погодой? – Их последний урок прошел хорошо, если не считать того, что Эрвин создал себе домашнего любимца – грозу, которая повсюду двигалась за ним – уже целых две недели. Нелл это не впечатлило, а Говин не мог отменить заклинание. В работе с огнем он выступал наравне с супермалышом, но что касалось воды и воздуха – здесь он проигрывал.

Нелл закатила глаза.

– Не надо, спасибо. Мой дом наконец-то высох, и думаю, таким он и должен оставаться.

Говин терпеливо ждал. Мать пятерых детей не будет долго рядиться и говорить намеками – у нее слишком много дел.

– Мы нашли колдунью-новичка. Хотим, чтобы она работала с тобой над каталогом погодных заклинаний в Колдонете.

– Звучит так, как будто ты делаешь мне одолжение, – проворчал Говин. – И кто она?

Нелл вздохнула.

– Ей восемнадцать, и она покидает свою приемную семью. Ее зовут Сьерра. Между прочим, она – дочь Амелии Брайтон. И мы считаем, что она заклинательница погоды, как и ее мать.

Имя показалось ему знакомым. Говин мысленно вернулся в прошлое, пытаясь хоть за что-то зацепиться.

– Амелия, сбежавшая в восьмидесятых? Которая выступала за свободную магию? И исчезла лет шесть назад?

Нелл кивнула.

– Да. Если верить Мойре, именно Амелия пренебрегала всеми мерами предосторожности и занималась рискованной магией.

Говин вздрогнул. Весьма опасные качества для заклинательницы погоды!

– И что у нее получалось?

– Мойра утверждает, что энергия Амелии влияла только на местную синоптическую ситуацию, поэтому наставники, наверное, и не особенно старались убедить колдунью в неосмотрительности ее действий.

Говин усмехнулся.

– Если ты проучился целое лето у Мойры и до сих пор практикуешь безрассудную магию, ты безнадежен. – Говин невероятно уважал и любил мудрую пожилую женщину, которая подготовила уже несколько поколений колдунов. – Но что в итоге случилось с Амелией?

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная колдунья

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика