- Этьен, тебе придется задержаться в столице минимум на месяц, будешь здесь моими глазами и ушами, сам я завтра убываю к себе, хочу там на месте разобраться что и как. Жить будешь в доме графа де Бове, я тебе оставлю два десятка из своей сотни охраны, если что, даю тебе право вызова отряда Рондо. Письменное распоряжение ты сейчас получишь,- не отходя от стола я тут же на листе бумаги быстро написал: - С получением сего совершить переход и поступить в распоряжение графа де Финара. - я подписался и поставил оттиск своего перстня. - Если что, обращайся за помощью в Радужный замок, к де Роше только в крайнем случае, слишком уж он близко к королю и привлекать его внимание лишний раз не стоит....
Потом нарисовалась крошка Мария и мы пошли кататься на верблюде и кормить мою лошадку, потом она пошла выбирать себе подарок и как истинная женщина так и не смогла ничего себе подобрать, пока я не предложил ей изящную подвеску на золотой цепочке. Потом мы пробрались на кухню и там немного подкрепились, а затем Марию отвели спать, так как сегодня она была допущена к общему столу во время продолжения праздничного застолья.
Витор нарисовался только перед самым продолжением празднества,- довольный и голодный.
Все-таки в супружеской жизни есть свои прелести,- с набитым ртом поучал он меня, поминутно озираясь, как бы леди Натали не застала его за поеданием мяса на ходу. Слава богу всё обошлось.
После обсуждения списка приглашенных и решения текущих проблем, связанных с моим отъездом, Витор счел своим долгом предупредить меня, что бы я держал ухо востро, намекая, что и меня может постичь судьба моего отца и некоторые очень высокопоставленные лица в королевстве будут этому только рады. Я в свою очередь пересказал ему содержание своего разговора с герцогом дю Плесси и Этьеном де Финар. В заключении я поинтересовался, собирается он знакомить свою жену и дочь с родителями или прямо отсюда вернется через Радужный замок в свои владения в Ниморе.
- Конечно заедем к родителям, так что без меня к Дикой не уходи. Думаю через месяц мы тронемся в путь, месяц погостим у меня дома а через три, как и планировали, вернемся к себе. Ты знаешь, Тюдор, некоторые из вчерашних гостей интересовались у меня, не собираешься ли ты вновь просить руки принцессы? Ведь срок предыдущего королевского указа, где вы считались женихом и невестой истек и все договоренности потеряли свою силу. А одна дама даже тонко намекнула мне, что у принцессы уже кто то есть, так как она отказывает всем своим женихам, которых уже набралось более десятка. Я ответил, что твои планы в отношении принцессы мне не известны, но сам факт того, что ты не ищешь с ней встречи, говорит о многом. Думаю, сегодня вечером принцесса будет об этом разговоре оповещена, и если она в чем то виновата перед тобой, то всё будет тихо, а если ты виноват перед ней, то жди скандала уже сегодня вечером или завтра утром.
3.
Анна-Мария сидела на возвышении и снисходительно слушала своих фрейлин, которые ей на перебой рассказывали последние слухи и сплетни гуляющие по столице. Внезапно она побледнела и откинулась на спинку своего кресла. Одна из её ближнего окружения громким шепотом рассказывала другой, как похорошел Тюдор и каким он стал красавчиком после возвращения из диких земель.
- Представляешь, молодой герцог был трижды ранен и находился на волосок от смерти, когда кто то из его свиты пытался его убить и, говорят, по личному приказу короля. Но Бог хранил Тюдора. Сейчас его люди разыскивают нашу малышку Антуанету, якобы все письма герцога к некой молодой особе шли через её руки. Но ни фон Саж, ни писем пока обнаружить не удалось. Интересно, кто эта счастливица, что завоевала сердце герцога? Ах как я хотела бы оказаться на её месте. А ещё говорят, что эта молодая особа состоит при нашей принцессе...
- Мишель, что ты там шепчешь Лауре? Я тоже хочу услышать последние сплетни о графе Тюдоре.
- Ах ваше высочество, действительно пару дней назад в столице появился молодой Тюдор, только он уже не граф, а герцог. После внезапной и непонятной гибели его отца на охоте два месяца назад, он унаследовал его титул и стал герцогом Конде.
- Я ничего не слышала о смерти его отца. Что там произошло?
- Никто толком ничего не знает ваше высочество. Герцог Конде был найден мертвым во время охоты на фазанов, а в его спине торчали два арбалетных болта. Ближайший слуга герцога был найден невдалеке с арбалетом в руках и с перерезанным горлом. Предпринятое расследование ничего не обнаружило и его величество, руками герцога Армана подготовило даже указ о переходе всего имущества и земель Конде в распоряжение короны и его не обнародовали только из за того, что не прошел установленный срок траура по погибшему герцогу. А тут появился и законный наследник и хозяин.