Читаем Дикий лейтенант 4 полностью

   - Безусловно, есть. Поставки вашего концентрата тому самому... соседу и другу, вещь очень нужная. Да и некоторые ваши действия... пошли на пользу всем.

   На столике появился еще один брусок с ярко-зеленым торцом.

   - Это лично для вас. В ближайшее время я свяжусь с вами, и мы поговорим о следующей встрече. Сегодня у меня уже не получится. И... нехорошо вот так дразниться.

   - А это к чему?

   - Солнышко, море, девочки... и совершенно нет времени, как следует этим попользоваться. Если не возражаете, то я бы вернулся домой.

   - Семья благодарна вам за спасение Биналы. Мы готовы выкупить у вас одну из трех голов. Или все три оптом.

   - Вас сами головы интересуют или информация?

   - Ну что вы, безусловно, второе.

   - Исходники стрим-лент с двух. Хорошо бы равноценный обмен.

   - Возражений нет. Но... сразу мы такой вопрос не решим.

   - Вот и хорошо. Будет заготовка для следующей встречи. Передайте господину... Ирвину мои извинения. До свидания.

   Бум. И вяло трепыхающаяся панамка на пустом шезлонге.

   - Красиво ходит молодежь, Мон.

   Подошедший мужчина в темных очках и ярких шортах, отряхнул со спины песок и плюхнулся в пустой шезлонг.

   - А как же, Ирвин. Ему сам Сол велел, с его Знаком. Но я не завидую.

   - Ты и Виктору не завидовал.

   - Большой кусок, если точно знаешь, чем он оборачивается, никого не радует. А вот Би, зараза мелкая... могла бы и связаться.

   - Вот она и связалась. И весточку передала, и на вопросы папочки отвечать не будет.

   - Она и живьем не слишком любила общаться. Ну, окунемся... сосед и друг? Это что, настолько очевидно, что даже в чертовой дыре Синти, знают?

   Пара очень похожих мужчин, не торопясь, отправилась к воде. Магистры Золотого Века, существа чрезвычайно живучие. И от мелких радостей жизни отказываться не собирались. Плетение на торце бруска с маркером, выполнив свою функцию, разрушилось.

   Джек, полностью одетый, стоял в пляжной кабинке, на другой стороне лагуны и щурился на солнечный свет.

   - Значит Бинала то Хросн? Конспираторы. Но... направление встречи будем считать конструктивным. Пора мне в мою... чертову дыру, однако. Ну надо же...

  .

   Медленно. Стримы считались слишком медленно. Если учесть, что еще и анализ, и дополнение, то встречу с Неш Джеку придется проводить как есть. Может именно потому она так и торопится? Или есть что-то, кроме самой информации со стримов? Очень неудобно, что Тренн на Синти. Но пока, кроме него у Джека, представлять черное, некому.

   - Жевар? Ты ведь разбирал вещи из особняка? Что там было?

   - Извините, капитан, всё надо смотреть специалистам. Здесь сейчас никого нет. Маловато у нас пока адептов черного.

   Возможно, раньше Джек, без колебаний назвал бы офицера адьютантом. Но Жевар был именно координатором связи Джека в Лагосе. Он достаточно грамотно определял кто и какими вопросами должен заниматься, где именно искать самого Джека. И был в курсе текущих событий, чтобы в двух словах описать ситуацию с большинством активных тем Лагоса.

   - Маловато, это понятно, но чтобы совсем никого не было?

   - Тройка из постоянного резерва Лагоса, сейчас возле лагеря с военнопленными. Рабочая группа верфи... на Девятом. Резервная пара с Тунсуга... полностью выложилась при транспортировке в Батрунг и сейчас на паузе. Пару недель они будут отдыхать. Люди, которые отправлены к Тхору... отметок у меня нет, значит они в Лепестках. Всех, кого было можно выдернуть, без обрушения тем, забрал Тренн. Свежее пополнение... пока в отработке. Ближайшие пару месяцев никого из пополнения не будет. Через пять дней один человек вернется с Девятого и один из Лорада. Еще двое, закончат срочную работу в Бастарде. Может освободится пара на Винате... но маловероятно. На них Руолл уже дал заявку.

   Джек кивнул координатору связи и прошел из собственного блока в хранилище. Раз уж специалистов нет, так хоть сам посмотрит. На крайний случай, будет точно представлять, что именно взяли. И матрицы для иллюзий сделать с замороженных пленников. Неш показывать не стОит, а вот с деги поговорить, вполне. Консультация, блоки на информацию, и толковый специалист будет действительно толковым.

   Визит в хранилище ничем не озарил. Цепи. Кольца. Комплекты клинков. Книги и расписки из сейфов. Кристаллы, для работы с которыми, требовался специалист. В экранированных боксах, артефакты связи... да чертова куча всего. Джек даже не ожидал такого хомячества от подчиненных. А керлит-то зачем сюда тащили? Несколько стандартных кейсов с банковскими стержнями. Впрочем, со всего будут браться стримы. И только потом добыча разделится по заинтересованным лицам. Процесс этот небыстрый, но очень урожайный на ценные моменты, которые с самих голов не снимешь по разным причинам. Стрим, это не мысли. Если человек читает с листа, то с черепных костей этого не снимешь. Активные действия только самого источника.

   Как бы то ни было, результат для практического применения, на текущий момент, был нулевым.

  .

   "Здравствуйте, Неш".

   "Джек, тебе так нравится столица Лепестков"?

   Джеку и сама Неш нравилась. Вот только ее необъяснимые задвиги... не нравились совсем.

   "Разговор по прогулке с келон".

   "Я скоро буду".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы