Читаем Дикий огонь полностью

— Хорошо, я поужинаю с вами, если вы ответите мне на вопрос.

Он подался вперёд, взгляд его зелёных глаз сосредоточился на мне.

— Это сделка.

— Вы чувствуете щелчок, когда я проверяю ваши ответы на правдивость, и если так, все ли это чувствуют или только правдоискатели?

— Это уже три вопроса.

Флирт — это игра для двоих.

— Вы хотите, чтобы я поужинала с вами или нет?

Он притворился, что обдумывает это.

— С вами нелегко договориться. Да, нет и только правдоскатели. Мы называем это прозвоном. Нет ничего лучше, чем поздно вернуться домой в помятом автомобиле, и выдержать прозвон от обоих родителей в стерео режиме, пока отвечаешь на вопросы. Завтра в шесть?

— Где?

— Бистро «Ле Сеп». Говорят, это лучшее место в Хьюстоне для тихой беседы.

Я понятия не имела, где это.

— Хорошо. Завтра в шесть.

Мы оба встали. Гарен пропустил меня вперёд, галантно придержав передо мной дверь. Я проводила его до выхода и дождалась, когда он сядет в свой чёрный «кадиллак». Автомобиль развернулся и покатил вниз по улице, целый и невредимый.

Подошла Арабелла и встала рядом со мной.

— Он хорошенький.

— Что это было? Ты никогда не отвлекаешь меня, когда я с клиентами.

— Мне написал Берн и попросил это сделать. Он сказал, что вы с ним сидите совершенно неподвижно и не сводите друг с друга глаз вот уже десять минут. Он решил, что что-то могло пойти не так, и попросил к вам заглянуть.

Умно. Гарен мог расценить Берна с его широченными плечами и борцовской фигурой как угрозу. Но Арабелла, которая едва дотягивала до 1,5 м и весила килограмм пятьдесят, выглядела бы безобидно. Гарен и понятия не имел, насколько был близок к тому, чтобы быть раздавленным насмерть.

Десять минут. Должно быть, это когда я пыталась обойти его стену. А казалось, прошло несколько секунд. Интересно, так ли себя чувствовал Августин Монтгомери? Неделю назад я пыталась убедить его позволить мне защитить его разум от Виктории Тремейн, и я вытащила из его разума кое-какую безобидную, но личную информацию. Он так и не понял, что это произошло, пока я ему не рассказала. Было похоже на то, что кусок времени просто исчез из его памяти.

Меня прошиб холодный пот.

Я развернулась, пробежала несколько футов до офиса и схватила свой ноутбук.

— Что? — взволновалась Арабелла. — Что такое?

На экране появилось изображение меня и Гарена, сидящих друг напротив друга.

«Чем могу быть полезна, мистер Шаффер?

«Я пришёл вас нанять».

Я нажала на перемотку. Нелепые жесты и писклявые голоса. Бла-бла-бла… Вот оно.

Мы с Гареном смотрели друг на друга. Я увеличила себя на видео и поставила громкость на максимум.

Ничего. Я сидела совершенно неподвижно, словно статуя. Как и он. Ни единого движения или слова. Лишь молчаливая игра в гляделки. Все мои секреты по-прежнему были моими.

Я рухнула на стул, внезапно чувствуя себя невероятно измотанной.

— Невада? Ты в порядке? — Арабелла схватила коробку с бумажными платочками со стола и сунула её мне.

Я коснулась лица и поняла, что плачу.

— Мне кажется, у тебя сдали нервы, — сказала сестра. — У меня припрятана от мамы пачка сигарет на тот случай, если мы с Каталиной нервничаем. Там осталась ещё одна.

— Мама прибьёт вас, если узнает.

— Она не узнает, если ты ей не скажешь.

Я встала и обняла её.

— Ты в порядке? — спросила сестрёнка.

— Нет. Но буду. Все будет хорошо.

Мой ноутбук истошно завопил. На экране возникло лицо Бага.

— Скорей сюда! Быстрей, быстрей, быстрей!

Я выбежала из дома и помчалась в штаб-квартиру Рогана, Арабелла побежала следом.


■■■

Я пробежала через первый этаж и взлетела по лестнице на второй. Ринда стояла рядом с Багом, бледная, как смерть, с телефоном у уха. Похитители.

— …напугали меня. Я очень боюсь.

Какое-то время она слушала.

— Мой муж для меня всё. Я передаю трубку мисс Бейлор. Она уполномочена вести переговоры от моего имени. — Она передала телефон мне.

— Это Невада Бейлор.

— Хорошо, — вежливо сказал мужской голос на другом конце. — Возможно, мы наконец-то сможем к чему-то прийти.

— Вы нарушили условия сделки, — сказала я.

Пальцы Бага заплясали над клавиатурой, и мужской голос раздался уже в комнате.

— Да?

— Мы пришли к пониманию, а вы его нарушили.

— Какого рода пониманию, мисс Бейлор?

— Вы хотите выкуп. Моя клиентка хочет, чтобы отец её детей вернулся домой в целости. Вы верите, что мы не будем обращаться к властям и отдадим выкуп, мы верим, что вы обеспечите безопасность Брайана и дадите нам время подготовить выкуп. Вы озвучили требования, но не даёте нам возможности ответить, а затем посылаете Харкорта напасть на Ринду и её детей в её собственном доме. А теперь присылаете нам отрезанное ухо. Это серьёзное нарушение доверия.

Последовала долгая пауза.

— Инцидент с Харкортом не был запланирован, — наконец, заговорил мужчина. — Это больше не повторится.

— Брайан ещё жив? — спросила я.

— Да.

— Мы хотели бы в этом убедиться.

— Хорошо.

Телефон умолк. Ринда сжала кулаки.

— Алло. — В комнате раздался тихий голос Брайана.

Баг подвинул микрофон к Ринде.

— Как ты? — спросила она ломким голосом

— Мне больно, — ответил он.

— Они обработали твою рану? Они привели врача? — обеспокоилась Ринда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайное наследие

Пылай для меня
Пылай для меня

Невада Бейлор сталкивается с самым непростым расследованием в своей карьере детектива — смертельно опасным заданием, привлечь к ответственности подозреваемого в запутанном деле. Невада не уверена, что ей это под силу, ведь ее цель — один из Превосходных, принадлежащий к высшему рангу среди магов, способных воспламенить что угодно и кого угодно. Но ее похищает Коннор «Безумный» Роган — загадочный и соблазнительный миллионер, с не менее разрушительными силами. Разрываясь между желанием сбежать и желанием сдаться невероятному притяжению, Невада присоединяется к Рогану, чтобы сохранить себе жизнь. Роган преследует ту же цель, поэтому ему нужна Невада. Но она пробивает его равнодушие, внезапно заставляя его заботиться о ком-то еще, кроме себя. И вскоре Роган узнает, что любовь может быть опаснее смерти, особенно в мире магии.

Илона Эндрюс , Ксения Дмитриевна Петухова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы
Раскаленный добела
Раскаленный добела

Продолжение серии «Тайное наследие» от автора бестселлеров № 1 по версии «Нью-Йорк Таймс» Илоны Эндрюс!Неваду и Рогана ждут новые приключения в мире магии… а их отношения становятся обжигающе горячими.Невада Бейлор обладает уникальным и скрытным даром — она знает, когда люди лгут — и с помощью этой магии (наряду с упорной, тяжелой работой) ей удается удерживать свое разномастное и сплоченное семейное детективное агентство на плаву. Но ее новое дело встречает сопротивление темных сил, которым практически удалось уничтожить Хьюстон в прошлый раз, и это снова заставляет ее идти на контакт с Коннором «Чокнутым» Роганом.Роган — не просто миллиардер, а еще и Превосходный — высший ранг среди магов, и он все такой же «нечитаемый», как и прежде, несмотря на магический талант Невады. Но ничто не может скрыть вспыхивающие между ними искры. Теперь, когда профессиональные и личные ставки еще выше, а их враги невероятно могущественны, Рогану и Неваде предстоит узнать, что ничто так не обжигает, как лед…

Джилл Шелвис , Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература / Любовно-фантастические романы
Дикий огонь
Дикий огонь

От автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс» Илоны Эндрюс! Захватывающее окончание серии «Тайное наследие», в котором Невада и Роган вступят в противоборство с силой за гранью их воображения.Невада Бейлор не может решить, что для нее сложнее — справляться со своими способностями правдоискателя, или же с Коннором «Чокнутым» Роганом и развитием их отношений. Да, миллиардер-Превосходный помогает ей ориентироваться в сложном магическом мире, в котором она становится ключевым игроком — а иногда пешкой — но еще ей приходится иметь дело с его бывшей невестой, чей муж исчез и чья роль «девицы в беде» носит весьма неоднозначный характер.Роган сталкивается с собственными испытаниями, когда магический ранг Невады превращает ее в завидную партию для других Превосходных. Контролировать его огромные силы — просто детская забава, по сравнению с контролем его противоречивых эмоций. Но теперь им с Невадой предстоит противостоять новой угрозе от ее же семьи. Смогут ли они преодолеть это вместе? Или же их мир рассеется, будто дым?

Екатерина Александровна Смирнова (II) , Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Бриллиантовый огонь
Бриллиантовый огонь

Невада Фрида Бейлор и Коннор Андер Роган сердечно приглашают вас присоединиться к празднованию их свадьбы. Призыв демонов, манипуляции с погодой и прочая магическая деятельность строго запрещены.Каталина Бейлор с нетерпением ждет возможности нарядиться подружкой невесты и отвести старшую сестру под венец. Но не тут-то было: организатора свадьбы с треском увольняют, исчезает бесценная тиара невесты, а многочисленная родня Рогана наводняет дом его матери. Кто-то обманывает, кто-то лжет, а кто-то планирует убийство.Чтобы свадьба все-таки состоялась, Каталине придется перебороть свой наибольший страх: использовать свою магию. Но ведь она Бейлор и нет ничего, что она не сделала бы ради счастья своей сестры. У Невады будет сказочная свадьба, даже если ради этого Каталине придется разобрать все поместье кирпичик за кирпичиком.

Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги