Читаем Дикий Талант полностью

– Не знаю. Может быть. У мальчишки неплохие задатки. Когда-нибудь, думаю, мы встанем друг у друга на пути. Правда, если по чести, я предпочел бы прежде встретиться с его громилой-отцом… – Корт перевел взгляд на меня, надменно вскинул подбородок. – Ришье! Твоя голова уже не болит?

– А?

– Ты как-то подозрительно улыбаешься.

Я с трудом подавил ухмылку. Что ни говори, а приятно снова оказаться среди родственников. Семья! Любой взгляд истолкуют превратно, в любых словах найдут второй смысл; подозрительны, ревнивы и обидчивы. Но как-то это все… мило, что ли? Или я слишком давно живу вне семьи?

Во взгляде Молнии была уже знакомая белая сталь.

Корт прекрасно понял, почему я улыбаюсь. Ведь я присутствовал при том, как непобедимый лорд Молния схлопотал кулаком в челюсть – и ладно бы от Морта, способного по своему усмотрению менять ход времени! От Сета, Ублюдка-Слотера, который по сравнению с Кортом медлителен, как черепаха. От полукровки, которого с трудом терпит собственный клан! И который, наплевав на общую ненависть, заставил с собой считаться…

Что ни говори, а Сет заслуживает уважения.

Моего, по крайней мере.

Внезапно я понял, что не о том думаю. Куда интереснее другое. Реакция Лоты на тревогу.

– П-почему?…

Почему именно Морт?

– Потому что в игру вступили Слотеры, – объяснила Лота. – Древоточец прислал сообщение – предлагает нам поторопиться. Два дня назад из Ура выехал Сет Слотер в компании с Морганой Морган.

– В-вместе? – я поднял брови.

Родственники переглянулись. Кларисса засмеялась.

– Давно ты не был дома, Ришье! Об этом, кажется, разве что Фер не знает.

– Я знаю, – сказал Фер холодно.

– Тогда ты – единственный, Ришье. Поздравляю! В Уре ни для кого не секрет, что Ублюдок спит с этой шлюхой.

– Кровосмешение. – Корт сплюнул. – Мир катится в тартарары, что б его! Скоро Слотеры потащат в постель монахов-инквизиторов, чтобы на деле испытать, каково это – святым крестом в задницу. Даже потеряй я половину мозгов, как Малыш Джорджи, я бы до такого не додумался…

Все-таки у Молнии – удивительно старомодные понятия о морали. Может быть, именно поэтому он мне так симпатичен. Я улыбнулся.

– Н-ну, в т-тебе я н-не сомневался.

– Нужно проверить дом, – велела Лота, прежде чем Молния успел съязвить в ответ. – Корт, займись этим, пожалуйста. Половинчик в твоем распоряжении.

Молния отсалютовал двумя пальцами – сделаю.

– Феррин, спасибо, прекрасная речь. – Фер моргнул и, не говоря ни слова, вышел. Очаровашка просто. – Кларисса, покажи Генри… – Лота запнулась, посмотрела на меня долгим взглядом. – Нет, пожалуй, не надо. С тобой, Генри, я бы хотела поговорить наедине…

Кларисса насмешливо фыркнула. Проходя мимо, нарочно коснулась крупной грудью, задержалась, глядя мне в глаза. Я невольно замешкался. Приятное декольте, что и говорить. Тут я понял, что попался на чертову подначку. Кларисса лукаво улыбнулась. Бесовка! Я быстро выпрямился, отстранил тетю как мог вежливее. Лота смотрела бесстрастно.

– Т-ты, кажется, т-теперь за г-главного? – сказал я, чтобы как-то замаскировать неловкость. Военный капитан Лота Малиган. Надо же. А в наших детских шалостях заводилой обычно становился я.

– Привыкай, братец.

Сказано без особой теплоты. Да, что, хаос побери, между нами происходит?!

А ничего.

Настроение опять испортилось.

– Стой, ты куда? – Лота догнала меня у порога. – Я должна с тобой поговорить, Ришье… Генри! – она увидела мое лицо, замолчала.

Я аккуратно убрал руку Лоты со своего плеча.

– М-мне н-нужно в-врем-мя, – сказал я.

– Зачем? Зачем тебе время?

– Ч-чтобы п-привыкнуть, – ответил я мстительно.

– Ришье!

– Оставь м-меня в п-покое.

Развернулся и вышел. Бух! Дверь захлопнулась со звуком, напоминающим выстрел. Не нарочно. Само как-то получилось. Идиот.

Я подождал в коридоре, остывая. Ну же, догони меня! Ну!

Ничего. Тишина.

Проклятье! Все заново. Только приехал и опять начинается.

Тишина. Я снова посмотрел на дверь. Гордая, значит?! Я тоже гордый. Я, хаос, такой гордый, что самого от себя тошнит…

Завтра соберусь и уеду к чертовой матери. Надоело.

Я спесивый, мерзкий, бездарный аристократ, и я буду вести себя как спесивый, мерзкий, бездарный аристократ!

Возвращайся, Ришье. Ты мне нужен, Ришье.

Знаешь, что, дорогая? Иди ты к черту.

…И, кажется, я прекрасно помню, где находятся комнаты служанок.

Глава 14. РЕЗНЯ

(Паук)

Шесть Башен!

Я не подозревал, что человек способен двигаться так быстро.

А этот в малиновом камзоле был подобен молнии. Только что он сидел за столом, опираясь на локоть и внимательно вслушиваясь в разговор – миг! – и его рука уже отдергивает штору. Расстояние было не меньше девяти шагов, но он преодолел их раньше, чем мое сердце успело отбить один удар.

Потрясающая скорость!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы