Читаем Дикий Талант полностью

— Я так и думал, — сказал Элжерон. Старший Малиган усмехнулся — зрелище настолько непривычное, что Лота едва не открыла рот. — А ты думала: я тиран и сволочь? Не отвечай, я знаю… Правильно думаешь, между прочим. Я действительно тиран и сволочь, а Ришье за свою выходку заслужил… Впрочем, неважно. Изгнание — он еще легко отделался, можешь мне поверить. Потому что я, Маран и Корт его прикрыли.

— Но… раз Слотеры не знают…Не было изгнания. Не было смерти Бренна Слотера.

Элжерон тяжело вздохнул. Что-то вроде: как с вами трудно.

— Скажем так: сейчас это не совсем тайна. Или, вернее, для Слотеров это уже совсем не тайна, Лота.

— Мы его сдали, — сказал Древоточец.

— Хватит говорить глупости, Маран! — Элжерон поморщился. Посмотрел на Лоту. — Твоему брату угрожает кровная месть самого влиятельного из кланов. Понимаешь?

— Понимаю.

— Чтобы наш клан встал на защиту Ришье, мне придется пойти на некоторые уступки. — Мокрая Рука говорил тихо, словно волна накатывалась на песок. — А Слотеры — еще те хищники. Мы многим рискуем, понимаешь?

Пауза.

— Нам с братом придется заплатить, — произнесла Лота медленно, начиная понимать. Да уж, бескорыстие здесь не в чести. — Ришье придется что-то сделать. А я должна его убедить. Верно? Для этого я вам понадобилась. Вы ничего не делаете просто так.

— Конечно нет. — Маран смотрел понимающе. — Ты ведь и не думала, девочка, что это будет даром? Ты гораздо умнее.

Лота оглядела старших Малиганов. Огромный, шумный Маран и среднего роста, плотный, седоватый Элжерон. Глава клана и его шут. Разные и в то же время чем-то очень похожие…

— Думаете, он согласится? — сказала Лота.

— Конечно. — Маран усмехнулся. — Тебе, правда, придется постараться. Наш дорогой Ришье упрям, почти… почти как ты.

Лота отмахнулась. Не до шуток.

— Он нуждается в защите клана. Я это понимаю. Ты это понимаешь. — Элжерон помолчал. — И Ришье понимает, я уверен. Твой брат, конечно, глупец — в определенном смысле… Но в уме ему не откажешь.

Что нужно сделать?

Элжерон покачал головой:

— Об этом позже. Впрочем… вы должны кое-что для меня найти. Некий ценный приз.

— Мы? То есть я и Ришье?

— Не только. Я не собираюсь делать из вас самоубийц. Еще Кларисса…

Лота фыркнула.

— Ну да, а что делать? — спокойно произнес Элжерон. — Не всем же быть такими умными, как ты. Скажи спасибо, что я с вами Джорджа не отправляю… Так: Кларисса, Фер.

Лота не верила ушам.

Считается, что Фер — сын Марана. «Сомневаюсь, — подумала Лота, — что отпрыск дает много поводов для отцовской гордости».

— Почему Фер?

— Лорд Ослиная Задница не вылазит из своих подземелий, — насмешливо пояснил Древоточец. — Выводит редкую породу блох, которым по вкусу Древняя кровь. Представляешь, моя прелесть, какие это должны быть монстры?

«Пожирают друг друга и женятся на сестрах, — подумала Лота. — Все мы такие».

— Помолчи, Маран, — сказал Элжерон. — Фера мало кто знает в лицо. Он — ученый. Книжник. Кладезь ценнейших знаний. И он совершенно незаменим в том деле, которое вам предстоит… Ты что-то хочешь сказать, Лота?

«Да, хаос!»

В другое время она бы сдержалась. Но не сегодня. Что ни говори, а семейное логово Малиганов дурно влияет на характер.

— Интересно получается, — заметила Лота язвительно. — Фер — зануда, который лет двадцать не выходил из Логова. Что он вообще может знать о внешнем мире? Кларисса — откровенная дура. Я — только-только освоила оборотничество. Ришье — ну, вы сами знаете, как у него с Талантом. — И с такой компанией начинать поиски? Да нас какой-нибудь Герд Слотер в бараний рог свернет — и будет прав!

— Рад, что у тебя нет иллюзий, — сказал Элжерон. — Потому что тебе придется возглавить эту компанию.

Лота почувствовала головокружение.

— Мне?

— Тебе, тебе.

— Но… как же Ришье?

— Ришье — безответственный, упрямый и самоуверенный авантюрист!

Даже Маран промолчал.

— Я очень надеюсь, Лота, что твой брат изменился. — Элжерон смотрел в упор. Глаза зеленоватые, прозрачные, как морская вода. — Но, к сожалению, люди редко меняются к

лучшему. А Выродки…

Лота вздрогнула. — …Выродки, — продолжал дядя, словно не замечая ее реакции, — не меняются никогда. Они только оттачивают до блеска собственные пороки. Делают их преувеличенными. Иногда это доходит до смешного. Чаще же — до страшного.

Зрачки Элжерона — словно наколоты булавкой. — У нас, видишь ли, намного больше времени, чтобы стать монстрами.

Глаза Элжерона сделались глубокими, как провалы. И тут пришла волна.

На языке вдруг стало горько и солоно, в нос ударил запах моря. Лота почувствовала, как ее хватает и тащит куда-то невероятная сила. Зеленое.

Зеленое.

ЗЕЛЕНОЕ.

Талант Мокрой Руки опасен для тех, кто обладает разумом.

…купол с росписью. Полустертые черные фигуры…

…молодой человек с орлиным носом, в доспехах и с мечом — Элжерон. Его противник — человек-тигр… Пирог, блюдо изначально сладкое, зачем-то пересолили. -.стоит на задних лапах, морда запрокинута…

…через его голову проходит стилизованное изображение морской волны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малиганы и Слотеры

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези