«Посмотрим».
Юваль нагибается, поднимает сиреневое полотенце, соскользнувшее с плеча, и продолжает идти. Адас тянется за ним, и в душе у нее смешались страх и страсть. Страх, таящийся в ней после встречи с насильником, желание забыть бессонные ночи, и страсть к горячей ладони Юваля и свежему запаху его тела. Эта ночь все же лучше прошедших ночей, и она ускоряет шаги, чтобы достичь Юваля, который смеется, искренне радуясь, и подбрасывая широкополую австралийскую шляпу: «Я ведь знал, что ты хорошая девушка». Они добираются до старых бараков за прачечной, которые были построены в первые дни создания кибуца, и между ними высится эвкалипт Элимелеха. Солнце их раскаляло, дождь промывал, ветер раскачивал, и они посерели, одряхлели и потрескались. Теперь в них проживают солдаты и солдатки, приходящие домой на побывку в конце недели. Это также место проживания добровольцев и битников, приезжающих в кибуц со всех сторон света – работать и учить иврит. Вокруг бараков разбросан мусор, но лужайка в центре освещена фонарем и забита постояльцами. Девушки, в основном, блондинки одеты весьма налегке, открывая бедра любому взгляду. И между всеми сидящими и лежащими бродят несколько фигур, ищущих тех, чьи бедра еще не заняты. Девушка качается и напевает: «Ай би-би, би-би». Гитарист, поражающий худобой, с рассыпанными по плечам белыми волосами, бренчит на струнах. Каждый звук словно бы подчеркивает слова Томера Броша, стоящего в свете фонаря. Огненно рыжие волосы его тоже спадают на плечи и грудь, смешиваясь с не менее рыжей бородой. И все это он отращивает во имя мира, который должен прийти после того, как будут возвращены оккупированные территории. Он дал обет по завершению Шестидневной войны, что бритва не коснется его головы и бороды, пока не придет мир. Томер является представителем молодого поколения в политической комиссии кибуца, которую возглавляет Шлойме Гринблат, и отношения между ними отличные. Он не перестает ораторствовать, показывая знание английского, на который переводит с иврита свою нескончаемую речь. Юваль пытается пройти между лежащими на лужайке телами, и тянет за собой Адас, но она не дается и спрашивает:
«Здесь что, праздник?» «Всегда».
«Давным-давно я здесь не была!»
«Замыкаешься в своем гетто».
«В гетто?»
«Со своим стариком Соломоном».
«Что мы тут делаем?»
«Берем ключ».
«Зачем?»
«Сюрприз».
«Ну, бери его».
«Идем».
«Я подожду тебя».
«Секунду».
«Там, под эвкалиптом».
Ящик молочной фирмы «Тнува» словно бы приготовлен для Адас под эвкалиптом Элимелеха. Она садится на него, прислоняясь спиной к суковатому стволу. Старый эвкалипт склоняет над Адас густую крону запыленных листьев. Жара, в общем-то, ослабела, но все вокруг насыщено хамсином. Ночь теперь – обычная, весенняя, приятная ночь. Луна еще не взошла, и только слабый отсвет ее мигает между облаками. Адас пытается отыскать в небе свою звезду, но она исчезла среди множества других. Адас хочет забыться в этой чудной ночи. Голоса с лужайки доносятся издалека: звуки гитары и песен, взрывы смеха и шепотки. И среди всего этого не замолкает речь Томера Броша. Адас смотрит на Томера, освещенного фонарем. Рыжие его волосы напоминают ей огненную шевелюру Лиоры. Адас не посещала эти бараки с тех пор, как Лиора служила в армии. Последний раз она была у нее, когда та вышла замуж за Рахамима. Лиора жила в бараке, который сейчас виден за спиной Томера. Кто там живет сейчас – парень или девушка, приехавшие домой на побывку? Лиора вышла замуж, получила хорошую квартиру и родила рыжего Боаза. Адас же сидит на ящике, и ничего у нее нет.