Читаем Дикий цветок полностью

Джейк на самом деле был озабочен, но думал в основном о том, как они проведут эти две недели. Срок немалый, если учесть, что Лесситер не привык подолгу оставаться с одной и той же женщиной. Он быстро увлекался и быстро охладевал. И Колорадо Кейт, он был уверен, не станет исключением. В общем-то, такая же непоследовательная, пустая и взбалмошная, как и все остальные… Джейк пытался убедить себя, что она надоест ему еще до того, как вернется ее братец. И не мог. Что-то было в этой девушке, что постоянно удивляло его. И не просто удивляло, а серьезно волновало. С самого первого раза. Он, против воли, постоянно вспоминал происшедшее и все больше убеждался, что давно в отношениях с женщинами не испытывал такого, а может, и никогда не испытывал.

Не то чтобы Кейтлин Конрад перевернула все в нем с ног на голову, но с Джейком Лесситером что-то явно происходило. Иначе, чем можно объяснить неожиданное великодушие, граничившее с глупостью? А теперь он, как юнец, радовался тому, что везет девушку в город и пробудет там с ней две недели. Джейк недоверчиво покачал головой и усмехнулся.


Только к вечеру следующего дня, въехав на гребнистый перевал, они увидели Маниту. Город раскинулся внизу, мерцая в синеющих сумерках цепочками огней. А за долиной уступами поднимались в багровеющее небо горы. Оба молчали до тех пор, пока кобыла Кейтлин не мотнула головой. Звук брякнувшей уздечки получился неожиданно громким и словно пробудил их от странного сна.

— Почти приехали, — сказал Джейк. — Перед вами деревня Маниту. Кажется, все спокойно.

Кейтлин невольно передернула плечами, и Лесситер догадался, что ей не по себе.

— Тебя там кто-нибудь ждет? — спросила она, повернувшись в седле. Голос у нее был спокойный, но немного усталый. И Джейк тоже успокоился. Даже развеселился.

— Может быть. Но тебя-то уж точно ждут, как и во всех офисах маршалов, по всему штату Колорадо… Приятно сознавать?

— Очень!

Она взглянула на него с откровенной злостью.

— То-то и видно. Прямо от радости светишься.

— Извините, мистер Лесситер, но чему вы-то так радуетесь? Решили, не тратя времени даром, сдать меня маршалу?.. Тогда чего тянуть? Вперед!

— Если бы решил, то для начала накинул бы веревку на твою шейку…

— Интересный разговор у нас получается.

Кейтлин мотнула головой и растянула губы в улыбке. Но в глазах у нее была тоска.

Лесситер пустил свою лошадь шагом по склону, кобылка Кейтлин потянулась следом. До самого города они больше не говорили, Джейк даже ни разу не обернулся. Это не то чтобы не устраивало Кейтлин, но она чувствовала себя не в своей тарелке и была бы рада сейчас любому, самому пустопорожнему разговору. Но Джейк упрямо молчал.

Когда свернули с главной улицы в один из едва освещенных переулков, Кейтлин не могла удержаться от вздоха облегчения. Лесситер ехал, похоже, хорошо известным ему маршрутом. Улицы городка то начинали круто взбираться вверх, то уходили вниз каменистыми склонами, и стук копыт гулко разносился в вечернем воздухе. Нигде не было видно ни единого фонаря, и Кейтлин дивилась про себя, как Джейк ухитряется не заплутать в лабиринте переулков.

Когда остановились перед каким-то домом, Кейтлин почти падала в седле от усталости. Перед глазами все плыло, окруженное зыбким мерцающим ореолом. Слышался смех, звуки музыки, но Кейтлин вовсе не была уверена, что они не звучат только у нее в голове.

Легко соскочив с лошади, будто и не провел больше суток в седле, Джейк взбежал на крыльцо и постучал в дверь. Она почти тотчас открылась, и Кейтлин услышала несколько быстрых фраз по-испански. Силуэт человека, стоявшего в дверях, был четко обрисован ярким светом, донесся дразнящий запах пищи. Кейтлин ощутила, как желудок у нее мучительно сжимается.

Откуда-то донесся паровозный свисток, и в ответ ему залаяли все окрестные собаки. Потом послышался выстрел. Этот звук заставил Кейт насторожиться.

— Слезай, чего ты там застряла? — услышала она голос Джейка.

Кейтлин взглянула на него и нахмурилась.

— Где это мы?

Лицо человека, стоявшего в дверях, было освещено лампой и не понравилось Кейтлин. Огромное, широкоскулое, обрамленное черными, как смоль, индейскими волосами.

— Какая тебе разница? — несколько раздраженно отозвался Джейк. — Слезай поскорее.

— Мне есть разница, — ответила она.

— Слушай, тут командую я, — отрезал Джейк. — Слезай или я стащу тебя с лошади.

— Давай, — отозвалась она насмешливо, — Только осторожно, у меня руки связаны.

Не говоря ни слова, Джейк быстро подошел, снял ее с лошади и поставил на землю. Кейтлин даже побрыкаться толком не успела. Улыбнувшись, Джейк подтолкнул ее к крыльцу. Кейт негодующе фыркнула, но это, похоже, доставило ему удовольствие.

— Так мне гораздо больше нравится, — сообщил он. — Никаких хлопот. Только не надо так прижиматься ко мне на людях.

И тут же ее каблук со всей силой опустился на его сапог. Но опоздал. Джейк убрал ногу, рассмеялся и, обхватив ее пониже талии, подтолкнул вперед. А когда миновали улыбавшееся страшилище в дверях, подхватил на руки и понес к лестнице.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже