– Ждала своей очереди, скажем так. Сперва мясо, потом морепродукты, ну а теперь я.
Она следила за ним с прошлого вечера. Следовала за ним по пятам от Главного управления полиции до самой Бородавки, хотела выяснить, где он живет. Потом с раннего утра поджидала у дома. Ей хотелось посмотреть, на что похожа его жизнь.
– Пожалуйста, оставь меня в покое, – сказал Грег.
Марион заглянула в тележку:
– У тебя вечером какой-то праздник?
– Тебя это не касается! – оборвал ее Грег, теряя терпение. – Что ты от меня хочешь, черт возьми?
– Хочу получить второй шанс. Ты не можешь просто так взять и выбросить меня, как старый носок…
– Марион, – Грег старался говорить дружелюбно, – дело не в тебе, а во мне. Я же тебе сказал… Я не должен был… делать то, что я сделал. Я на себя злюсь. Прости меня.
Но Марион продолжала умолять:
– Ты не можешь со мной так поступить!
Она произнесла это громко. Очень даже громко. На них оборачивались покупатели. Грег нервничал все сильнее. Магазин находился недалеко от дома, и он боялся, что кто-нибудь из соседей или знакомых увидит эту семейную сцену, причем вовсе не с женой. Ему ничего не оставалось, как действовать силой. Он затащил Марион за стеллажи, где никого не было, и заломил ей руку. Она изогнулась и сдавленно вскрикнула.
– Убирайся из моей жизни! – прошипел Грег. – Не желаю тебя больше видеть, не желаю про тебя слышать!
Грег отпустил ее руку и быстро ушел со своей тележкой. Марион стояла, согнувшись пополам. Рука болела. Она заплакала.
16 часов, на стадионе Колоньи-Ла-Фонтенет.
Футбольный матч только что начался. Карин с Софи сидели рядом на трибунах, подбадривали детей. Арпад с Грегом, отвечавшие за буфет, следили за игрой издали.
Никто из четверых родителей по-настоящему не смотрел на поле. Каждый был озабочен более важными вопросами.
Карин думала про ужин. Жалела, что оставила соленое масло в холодильнике. Надо было подержать его на воздухе, на столе, пусть немного размякнет, тогда бы его легче было намазывать на тосты, которые она подаст к морепродуктам.
Грег думал о Марион. Ему было стыдно за свою жестокость. Сцена в супермаркете не выходила у него из головы. Он сам себя не узнавал. Но Марион его довела. При мысли об этой приставучей сучке он покрывался холодным потом.
Арпад думал о Софи. Он несколько раз посмотрел на трибуны – она не отрывалась от телефона. Кому она пишет?
Софи думала про сказку о мужчине и пантере, которую Хищник дал ей однажды почитать. Лукино Алани ди Мадура в своем тосканском палаццо в начале XX века. Эта сказка и подсказала ей мысль о тату. Хищник был прав, с самого начала. Это сильнее нее. Она уже не может с этим справляться.
После матча (команда их детей победила) все, как и было условлено, встретились в Бородавке на барбекю. Вечер удался, морепродукты имели успех, Грег колдовал у гриля. После ужина дети затеяли в саду игру в прятки. Взрослые за столом весело, оживленно болтали. Взрывы смеха. Бокалы розе пустели и тут же наполнялись снова. Стояла замечательная летняя ночь: тепло, только-только начало смеркаться. Казалось, все веселятся. Но это была только видимость.
Грег неотрывно наблюдал за Арпадом, словно пытаясь проникнуть в тайну этого человека. Кто он на самом деле? Что прячется за его повадками идеального мужа и образцового отца? Неужто он налетчик, все эти годы скрывавшийся в Швейцарии?
Мысли Софи явно витали далеко. Они бродили между Арпадом и Хищником.
Арпад изо всех сил старался держаться. В начале вечера с его лица не сходила добродушная маска. На время ему удалось стать тем мужчиной, которого все так ценили – обходительным, улыбчивым, всегда готовым сказать комплимент. Но по ходу ужина, глядя на сидящую напротив Софи, он понемногу иссяк. Ему хотелось, чтобы все за столом знали – она ему лжет. Ведет двойную жизнь. Ему хотелось заорать: “Эта женщина не такая, как вы думаете”. Ему было так больно. И он так ее любил. Два эти чувства были несовместимы. И он пил, чтобы сохранять спокойствие и погасить бушевавший в душе пожар. Но алкоголь только сильнее разжигал пламя.
Когда Карин встала, чтобы сходить за десертом, Арпад решил тоже отлучиться на пару минут и прийти в себя.
– Позволь я тебе помогу! – Он соскочил со стула.
– Всем оставаться на местах! – скомандовала Карин. Но Арпад все равно пошел за ней по пятам на кухню. Она достала десерты из холодильника и поставила на стол, чтобы Арпад их отнес. Но он стоял и смотрел в пустоту.
– С тобой все в порядке, Арпад? – спросила она. – Ты как будто не в своей тарелке.
Лицо у Арпада сморщилось.
– У Софи кто-то есть, – выдохнул он.
– Что? – У Карин отвисла челюсть.
– У Софи есть парень, – повторил Арпад. – Она трахается с другим.
Брауны покинули Бородавку в одиннадцать часов вечера. Со стадиона они приехали на машине. Грег предложил Арпаду пустить за руль Софи, но тот заартачился:
– Все нормально, не так много я выпил, – раздраженно заявил он. – Да и живем мы буквально в двух минутах. Ты ж меня не упечешь за это, а, милейший Грег?