Читаем Дикий зверь полностью

Стоя у кафе, Карин долго смотрела ей вслед. Любовалась ее походкой, фигурой, безупречно волнистыми волосами, точеными ногами с красивым загаром, длину которых подчеркивали туфли на каблуках. И подумала: можно ли любить и ненавидеть человека одновременно, причем по одним и тем же причинам? Самое точное определение зависти.

Она провожала Софи взглядом, пока та не скрылась в дверях красивого каменного здания, где находилась адвокатская контора. Представляла себе роскошный кабинет Софи — стены обшиты деревом, кожаные кресла. Вот она входит, ее почтительно приветствует целая армия одетых с иголочки сотрудников, а она гарцует в свой необъятный кабинет с панорамным окном, из которого открывается восхитительный вид на озеро.

Адрес у конторы Софи был в самом деле престижный, однако в реальности величием там и не пахло. Когда Софи толкнула входную дверь конторы на последнем этаже, створка с грохотом налетела на дверцу шкафа.

— Прости, пожалуйста! — крикнула из своего кабинета ее сотрудница Вероника. — Опять я забыла закрыть этот дурацкий шкаф.

— Все в порядке, — откликнулась Софи, убирая рукой преграду.

Жест был привычный. Вероника тут ни при чем: планировка у офиса была кошмарная. Пресловутый последний этаж представлял собой надстройку, добавленную к зданию несколько лет назад и не имевшую ничего общего с остальными помещениями — тесные комнатки с низкими потолками и узкими окошками; восхитительный вид из них открывался, только если изогнуться всем телом. Вся контора Софи занимала коридор, покрытый линолеумом, и три комнаты: кабинет Софи, кабинет Вероники и редко используемый общий зальчик, заваленный папками из-за нехватки места. Еще там была крохотная кухня и туалет. Строго говоря, помещение было тесное и неподходящее, но Софи арендовала его по выгодной цене. А главное, считала, что оно подходит ей как нельзя лучше. Находится в центре, и обустроила она его со вкусом. Ей и не требовалось больше места. В конторе работали всего двое, она и ее коллега Вероника, молодой адвокат, девушка живая и трудолюбивая. Софи очень ее любила: та напоминала ей саму себя в начале карьеры.

Софи села за стол и включила компьютер. На экране тут же всплыло напоминание: завтра утром у нее встреча с одним из самых крупных клиентов, Самюэлем Эннелем.

Раздался голос Вероники:

— У тебя на завтра все готово? — спросила она, не выходя из своей комнаты.

— К встрече с Самюэлем Эннелем?

— Нет, к выходным в Сен-Тропе!

— Чемоданы я еще не собирала, вечером займусь. Зато завтра утром сюда заезжать не буду, прямо из дома отправлюсь к Эннелю. Выедем с Арпадом и детьми около полудня, чтобы не слишком поздно приехать. Так что мне сегодня надо взять с собой все документы для Эннеля.

Вероника обычно все делала заранее. Она появилась в дверях с толстой пачкой бумаг и положила их начальнице на стол.

— Я прикрепила стикеры на тех страницах, где нужна его подпись. Еще я тебе сделала сводную таблицу разных документов, обычные банковские формы. Все тебе разметила.

Вероника была деловита до невероятия.

— Спасибо тебе большое, — благодарно отозвалась Софи.

17 часов, в Бородавке.

Грег поставил машину перед домом.

Ему, в отличие от постоянно ворчавшей Карин, очень нравился их домик. Здесь, в маленьком поселке, ему было хорошо. Тишина, природа. И еще их сад — маловат, конечно, но он заботливо ухаживал за ним, даже развел огородик.

Не выходя из машины, он несколько раз быстро нажал на клаксон, объявил о своем приезде — дети твердо знали этот сигнал. И впрямь, входная дверь открылась, мальчишки выскочили обнять отца, а за ними появились Сэнди и Аньес, мать Карин, сидевшая с детьми после школы по четвергам.

Грег извлек из багажника тяжелые сумки и букет цветов для жены. Веселая компания вернулась в дом.

— Сегодня у нас будет телячья пикката, — провозгласил Грег, выгрузив покупки на кухонную стойку и поставив цветы в вазу. — Вы остаетесь ужинать, Аньес?

— Это очень мило, Грег, но у меня книжный клуб. Кстати, мне пора бежать.

Она поцеловала детей. Грег проводил ее до двери. И тут заметил в прихожей радиобудильник.

— Чуть не забыл. — Грег вручил будильник теще. — Все в порядке. Контакт отошел, я припаял. Должно держаться.

— Спасибо, ты ангел, — улыбнулась она.

— Знаете, Аньес, сейчас есть новые модели, куда более современные.

— Он у меня пятнадцать лет и прекрасно работает, что и требовалось доказать. У продавцов одно на уме: выбросите то, что можно починить, а они вам всучат свое барахло. Мне в магазине предлагали «более продуктивную» модель! Это просто радиобудильник, как он может быть более продуктивным? Кофе тебе сварит и зубы почистит, пока ты еще не проснулся?

Грег прыснул. Аньес на прощание одарила зятя лукавой улыбкой. Она его обожала. И считала, что дочь совершенно напрасно портит ему кровь. В семьях нового поколения, думала Аньес, куда меньше стараются понимать друг друга. Если хочешь, чтобы все шло гладко, усилия должны прилагать оба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы