Читаем Дикий зверь полностью

Арпад для очистки совести снова сел за компьютер. Роясь на диске, он видел папку с бухгалтерскими отчетами. Нашел 2019 год и просмотрел расходы на поездки. Никаких следов Лондона. Зато в те числа, когда она якобы находилась в британской столице, есть билет туда-обратно до Ниццы. От Ниццы до Сан-Ремо всего час на машине.

Три года назадФевраль 2019 года

Софи гуляла по пешеходной улице Сан-Ремо с фотоаппаратом на шее, как заядлая туристка. Позвонил Арпад. В Монреале только вставало солнце.

— Доброе утро, — сказал Арпад, изображая квебекский акцент.

Софи засмеялась:

— Как дела, любовь моя?

— Если не считать этой жуткой разницы во времени, то хорошо. А ты как? Что новенького в Лондоне?

— Ничего особенного, — солгала Софи. — Встречи в разных конторах, одну от другой не отличишь, и очень скверный кофе. Мне тебя не хватает, дорогой.

Она повернулась к шагавшему рядом Хищнику и подмигнула ему.

День налетаСуббота, 2 июля 2022 годаЗа 2 часа до налета

7 час. 30 мин. утра.

В Главном управлении полиции, в комнате инструктажа группы быстрого реагирования Грег давал указания своим людям. Выезжать нужно было немедленно.

— Объект носит имя Арпад Браун, — говорил Грег, и за его спиной высветилось на экране фото Арпада. — Бывший управляющий активами одного частного банка. Несколько месяцев назад уволен. Недолго отсидел в тюрьме во Франции за кражу автомобиля. Его сообщник — некий Филипп Карраль. Их подозревают в совместном ограблении банка во Франции пятнадцать лет назад. Известно, что сегодня они будут брать ювелирный магазин. Какой именно — пока неизвестно. След Филиппа Карраля мы потеряли, но Арпада Брауна ведут. С ним работает группа наружного наблюдения. Как только он выдвинется из дома, они нам сообщат.

<p>Глава 14</p><p>За 7 дней до налета</p>

ПОНЕДЕЛЬНИК, 20 ИЮНЯ

(День рождения Софи)

ВТОРНИК, 21 ИЮНЯ

СРЕДА, 22 ИЮНЯ

ЧЕТВЕРГ, 23 ИЮНЯ

ПЯТНИЦА, 24 ИЮНЯ

СУББОТА, 25 ИЮНЯ 2022 ГОДА

ВОСКРЕСЕНЬЕ, 26 ИЮНЯ

(Удача Грега)

10 часов утра, в Бородавке.

Подготовка к вечернему барбекю шла полным ходом. Карин, в отличном настроении, заканчивала готовить тирамису. Грег развешивал на улице светящиеся гирлянды. Мальчиков на первую половину дня отправили к бабушке с дедушкой, и в доме царил упоительный покой.

Покончив с приготовлением десерта, Карин вышла взглянуть на террасу.

— Гирлянды хоть хорошие? — спросила она мужа, примостившегося на лестнице.

Грег в ответ только кивнул. Казалось, он и сам не уверен.

— Думаешь, это плебейство, да? — забеспокоилась Карин.

— Да само слово «гирлянда» уже плебейское, — пошутил Грег.

— Ох, ты невыносим, — насупилась Карин, ее легко было выбить из колеи.

— Они отличные, — успокоил ее Грег.

— Просто не хочу выглядеть плебейкой перед Браунами.

— Если они решат, что это плебейство, то сами они плебеи.

Карин улыбнулась мужу. Потом вернулась на кухню и взяла телефон позвонить Софи.

В Стеклянном доме дети возились в бассейне. Арпад сидел на улице на диванчике и смотрел на них. Софи ушла на кухню. Она поняла, что муж понял все. Или во всяком случае часть. Накануне он заходил к ней в контору, рылся в ее компьютере, обшарил ящики и этажерки. Альбом фовистской живописи стоял не на месте, письма явно читали.

У нее зазвонил телефон. Карин. Софи хотела было отказаться от вечернего барбекю. У нее не было сил изображать идеальную семью. Но Карин пребывала в невероятном воодушевлении:

— Не терпится вас повидать сегодня вечером! Матч в четыре. С перерывом и дополнительным временем к шести вечера все кончится. Потом будет обычная короткая церемония, это ведь последний матч сезона. А потом вы прямо к нам, если вам удобно?

У Софи не хватило духу ее обидеть.

— Мы тоже очень рады, — ответила она. — До скорого.

Нажав на отбой, Софи посидела в задумчивости. Она разработала целый план, чтобы утихомирить мужа, покуда он не взорвался. Пора переходить к действиям.

Она вышла на террасу с двумя чашками кофе и села рядом с ним на диванчик. Нежно, импульсивно положила голову ему на плечо. Внешне все выглядело чудесно: дети возятся в траве, родители сидят вместе. Потом она, как хороший адвокат, начала разбирать доказательства, прежде чем он успел предъявить их суду.

— Я знаю, что ты заходил в контору, — ласково произнесла она. — Думаю, ты видел письма. Наверно, мне надо было уже тогда все тебе рассказать… и в то же время нет… Пятнадцать лет назад, когда ты исчез из Сен-Тропе, у меня была интрижка с Хищником. Ты уехал, пропал бесследно, я тебя всюду искала. Но напрасно. В тот период я сблизилась с Хищником: он был твоим другом, я думала, он знает, где тебя искать. Слово за слово, мы ненадолго сошлись. Долго это не продлилось, он мне был совсем неинтересен.

Арпад, помолчав, спросил:

— Если это была всего лишь мимолетная связь, как ты говоришь, откуда все эти письма?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы