Читаем Дикий Зверь полностью

И, помоги ей Господь, но Кэйт жаждала получить всё это.

Её тело покалывало в странном ощущении, и Рэйн оглянулась, глядя куда-то сквозь темноту, мимо толпы туристов и манящих огней Cafe Du Monde (знаменитая французская кофейня на открытом воздухе, расположенная во Французском Квартале в Новом Орлеане, — прим. перевод.). Она искала Люка, не зная как поступит, если всё же увидит. Единственное, что Кэйт осознавала так это то, что ей нужно оглянуться, даже если её разум просто вопил о том, что ей нужно без промедления уносить оттуда ноги. Где-то сзади раздался треск, и детектив инстинктивно коснулась бедра — аккурат туда, где обычно был припрятан её пистолет. Но сейчас его там не оказалось, и, обернувшись, брюнетка увидела рядом с собой парочку влюблённых. Мужчина наклонился, чтобы поднять упавший мобильный, а после они, держась за руки, преспокойно продолжили свой путь. Девушка выдохнула, давая выход тоске внутри неё.

Кэйт была на грани. Внутри неё кипело сексуальное возбуждение. Ей стоит вернуться домой. Выпить немного кофе. Включить телевизор. Насладиться атрибутами нормальной жизни. Сосредоточившись на новых планах, брюнетка направилась на Канал Стрит, сократив дорогу, чтобы сесть на трамвай на Каронделет. Обочина улицы была тёмной, все предприятия уже давно закрылись, а уличные торговцы прикрыли на ночь свои точки. Кэйт шла по освещённой части Декейтер, к лошадиной упряжке и процветающей цивилизации, частью которой она никогда не была.

Не останавливаясь, Кэйтлин вздрогнула, периферийным зрением заметив чью-то тень. Это была огромная кошка. Она наблюдала за ней. Выжидала удачный момент. Девушка моргнула, а после вновь посмотрела в ту сторону, уверенная, что просто ошиблась — и на этот раз она ничего не увидела.

Обман зрения, конечно же. И всё же, Кэйт понимала, что это было не совсем так.

Кошка и вправду была там. И ждала её.

Детективу стоило бы испугаться, но она не чувствовала страха.

И само осознание этого испугало Кэйтлин больше всего.

* * *

Кровь.

На его руках и на лице. Всюду. Люк утонул в её, столь раздражающем его, металлическом запахе. Обнажённый, Агассу упал на лужайку, на заднем дворе своего дома, ограждённую, обеспечивающим его уединение, двенадцатифутовым (3,6 м — прим. перевод.) каменным забором. В молчаливой молитве к отвернувшемуся от него Богу, мужчина прижался лицом к траве, вытянув вперёд руки.

Покинутый.

Его горло сдавили слёзы, и Люк прикрыл глаза, беспомощный перед их натиском. Он не помнил ничего, кроме прикосновений к его паре и в эти моменты оборотень чувствовал умиротворение. Бушующая внутри него стихия успокаивалась. Но потом Кэйт бросила его, оставив посреди того ужаса, которым была наполнена его жизнь. Посреди устрашающего осознания, что он вновь причинил вред кому-то из горожан.

Люк всё ещё чувствовал её вкус. Когда их губы соприкоснулись — ничто во Вселенной более не имело для него значения. Его проклятие исчезло. И Люк Агассу был всего лишь мужчиной, возжелавшим женщину.

Но он не был этим мужчиной, и оборотень понимал, что никогда не сможет влюбить в себя Кэйтлин Рэйн — только заставить желать его в ответ. Но, на самом деле, что для него значила любовь? Сев и приподняв лицо, Люк рассматривал свои окровавленные руки. Это не имело значения. Важным было только то, что Кэйтлин Рэйн принадлежала ему.

Люк Агассу должен заполучить её. И он сделает это. Сегодня ночью.

Прежде чем хищник внутри него успеет ранить кого-то ещё.

* * *

Недавняя расслабленность от шампанского испарилась, выжженная огнём, вспыхнувшим между ней и Люком Агассу. И хоть девушка и понимала, что ей стоит отправиться в постель, забывшись сладким сном, Кэйт не могла сделать это. Для неё сон уже не был сладким. Потому, открыв холодильник, детектив вытащила из его глубин бутылку Smirnoff (всемирно известный бренд спиртовой протудкции, — прим. перевод.), после наполнив стопку.

Перейти на страницу:

Похожие книги