Но я все равно любила его. Каждая клеточка моего существа знала, что я всегда буду так делать. Я ненавидела себя за это.
Элисон каждые выходные с того ужасного дня ночевала в моей квартире, занимая мои мысли и помогая справиться с ужасающей болью. Само собой разумеется, что любые разговоры о ее брате были изгнаны из моего дома. Я не могла отпустить его, если продолжала впускать его в свою жизнь, даже если это было только в рассказах и комментариях. Было достаточно плохо, что в моем сознании он жил бесплатно.
Что бы это ни было, я не хотела знать.
Это была очевидная ложь, но, тем не менее, это было единственное, во что я осмелилась заставить себя поверить, чтобы выжить. Потому что именно такой была жизнь без Лиама — ничего, кроме выживания. Я уже достаточно услышала офисных сплетен, и Элисон поняла негласное правило.
Спи, ешь, работай и повторяй. Иногда порция еды вообще не была необходимой и даже не приветствовалась. Помимо вялого состояния, возникающего из-за такого предательства, постоянные волны тошноты. Мое тело реагировало на потерю любви всей моей жизни так, как я никогда не думала, что это возможно.
Через пару дней мне удалось вернуться к работе. Я снова смотрю на закрытую дверь моего босса. Именно это и сделал сейчас Лиам. Он приходил рано и уходил поздно, запираясь в своем кабинете и показываясь только в случае крайней необходимости.
Я затаивала дыхание каждый раз, когда кто-то стучал в его дверь, одновременно надеясь увидеть его и опасаясь биения своего сердца, когда оно у меня появлялось.
Я пыталась заставить себя не чувствовать, выключить все хорошее вместе с плохим. Я не могла. Его корни во мне уходили глубоко, как бездонный океан, и как бы я ни старалась, я не могла перестать что-то к нему чувствовать.
— Доброе утро, мисс Харден, — глубокий голос вытащил меня из тумана. Я снова отключилась, глядя на экран своего компьютера и не видя ничего, что на нем было.
— О, да, доброе утро, мистер Дорнье, — эта фамилия скользнула по моему языку, как ножи, когда я вскочила на ноги, почти приветствуя человека, стоящего передо мной, высокого и задумчивого.
Я инстинктивно посмотрела мимо него на закрытую дверь Лиама, взгляд мистера Дорнье проследил за моим, прежде чем снова вернуться к моему лицу.
— Надеюсь, ты чувствуешь себя лучше от недомогания, которое преследовало тебя в последнее время, — когда он сказал это, его глаза стали мягче.
Он знал! Черт.
— Намного лучше, спасибо, — я солгала, выдавив на лицо легкую улыбку, прежде чем тяжело сглотнуть.
— Хорошо, хорошо. Это значит, что ты будешь на вечеринке в эту субботу, — я уставилась на него, изо всех сил стараясь сосредоточиться на его словах, а не на лице. Он так напоминал мне Лиама, что мое сердце сжалось в агонии.
— Вечеринка?
— Да. В честь проекта «Вертен». Ты была важным элементом в заключении этой сделки. Мистер Мерсье рассказал мне, как ему понравилась твоя работа и встреча с тобой в Лос-Анджелесе. Он специально спросил, будешь ли ты присутствовать, — у меня внутри сжалось от этого звука. Мало того, что мне придется встретиться с Лиамом целую чертову ночь, теперь мне придется иметь дело еще и с этим мерзавцем.
— Спасибо, сэр, но я не уверена, что буду в городе в эти выходные, — это была ложь. Где еще я могла бы быть? Я не могла сейчас справиться с вечеринкой, не говоря уже о том, что именно на этой вечеринке Лиам был первым в списке гостей.
— Ерунда. Ты мой специальный гость, Джейми. Никаких обсуждений. Я пришлю за тобой машину в девять. Увидимся в субботу.
С сухой улыбкой господин Дорнье ударил решающим молотом, совсем как мой проклятый палач, и ушел.
Я рухнула обратно в кресло, новый прилив беспокойства разлился по моему телу. Я взяла телефон и написала Элисон, надеясь, что она сможет найти мне выход из этой ситуации.
Я: твой отец только что загнал меня в угол, заставив пойти на вечеринку в субботу.
Я: вытащи меня из этого, пожалуйста.
Элисон: добро пожаловать в мою жизнь. Адриан Дорнье — человек убедительный, когда ему чего-то хочется. Но я буду там с тобой.
Я: пожалуйста, скажи мне, что твой брат не пойдет.
Элисон: поможет ли ложь тебе почувствовать себя лучше прямо сейчас?
Я: нет.
Элисон: я буду там. Ты сосредоточишься на мне и заблокируешь все остальное. Хорошо?
Она печатала еще одно сообщение, когда мои глаза почувствовали, что что-то движется, и оторвались от телефона. Лиам выходил из своего офиса и остановился у двери, когда его взгляд остановился на моем. Я сухо сглотнул и отвела взгляд, но было уже слишком поздно. Его прекрасные черты лица прожгли новую дыру в моей груди.
Он выглядел чертовски хорошо, и почему-то это было чертовски больно.
Я, с другой стороны, была в ужасном беспорядке. Вокруг моих глаз теперь постоянно были темные круги, контрастирующие с моим бледным лицом и красным, опухшим носом. Каждый день плач наносил огромный урон моему телу, хотя все, что я хотела, это выглядеть такой же незатронутой, как он.