Читаем Дикое правосудие полностью

Стояла ясная, звездная ночь. Хотя в Лондоне и его пригородах никогда не бывает настоящей темноты. Джоанна увидела Пола. Вот он прошел через лужайку, затем мимо саженцев фруктовых деревьев и исчез в заросшей дальней части сада. Сначала она не придала этому значения: он довольно часто выходил в сад, когда вечером бывал дома. Она не имела ни малейшего представления, что он там делал, и, в общем-то, никогда не задавалась таким вопросом. До сегодняшней ночи. Разумеется, она ничего не знала о том, для каких целей Пол использовал садовый сарай. Он говорил ей, что наслаждается свежим ночным воздухом после трудового дня, проведенного в здании с кондиционерами, и ее вполне устраивало это объяснение. Она продолжала без всякой цели смотреть в окно и всего через несколько минут увидела, что он уже идет обратно к дому. В руках он что-то нес. Свет был тусклым, и она не разобрала, что это.

Она слышала, как он запер кухонную дверь, ведущую в сад, и прошел в холл на передней половине. Там он открыл кладовку и принялся что-то искать. Повинуясь безотчетному порыву, Джоанна как можно тише проскользнула на лестничную площадку. Посмотрев вниз, она ясно увидела на столе в холле незнакомый ноутбук. Когда Пол вынырнул из чулана, она отступила вглубь площадки: в руках он держал рюкзак. Джоанна молча наблюдала, как он положил ноутбук в рюкзак, закинул его за плечи и вышел из дома.

И вновь ее будто что-то толкнуло: она решила следовать за ним, едва понимая, к чему это может привести. Был почти час осенней ночи. Безлюдные улицы, редкие машины. На ней были только джинсы и футболка, — она не захотела терять время, чтобы взять пальто или куртку. Дрожа на холодном ветру, она тщательно следила за тем, чтобы не очень приближаться к Полу, который направлялся вниз по Ричмондскому холму мимо их любимого китайского ресторана. Затем он свернул налево, прямо к реке, и вышел на Ричмондский мост. Джо юркнула к ближайшему подъезду, понимая, что ей придется переждать, пока он минует мост, и только потом последовать за ним, иначе он ее заметит.

На середине моста Пол остановился, быстро огляделся вокруг, словно проверяя, нет ли кого поблизости. Затем подошел вплотную к перилам. Джо плохо видела от подъезда, что он там делает, — загораживала его спина и освещение на мосту было не таким уж ярким. Выбравшись на мостовую, она сделала несколько осторожных шагов, выбирая наиболее удачную позицию для наблюдения. Тем временем Пол снял рюкзак и одним быстрым движением швырнул его в Темзу.

У Джоанны перехватило дыхание. Она едва сдержала крик. Наверное, где-то в глубине души она ждала именно этого, ждала и боялась. Поступок мужа поразил ее. Пол постоял, глядя на воду, еще несколько секунд, повернулся и быстро пошел в ее сторону. В этот момент на мост выскочила машина, и ее фары полностью осветили Джо. Она чувствовала себя кроликом, которого загнали охотники. Не в силах пошевелиться, она замерла на месте.

Пол запнулся. Она поняла, что он наверняка увидел ее. И понял, что она следит за ним, что она — свидетель.

Ее тело снова начало ее слушаться. Джоанна обнаружила, что может двигаться, и отступила на шаг. Пол по-прежнему приближался, только медленнее, протягивая к ней руки. Она повернулась и пустилась бежать, но не вверх по Ричмондскому холму, к дому, который она делила с этим нелюбимым человеком, к дому, где, ничего не подозревая, спала их дочь, а налево по улице и дальше в город. Она не знала, куда она направляется, да это и не имело значения. Ее тело снова подчинялось ей, но сознание онемело.

«Джо, Джо, подожди…»

Она слышала, как он зовет ее. И бежала все быстрее и быстрее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Открой тайну

Флэшбэк
Флэшбэк

Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.

Ana Fendel , Дэн Симмонс , Еугениуш Дембский , Кейт Лондон , Семён Юрьевич Рочев

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Фантастика: прочее / Триллеры / Детективы
Горящая колесница
Горящая колесница

Миюки РњРёСЏР±э — знаменитая писательница, за которой прочно закрепилась слава королевы современного японского детектива.Многие из четырёх десятков книг, выпущенных РњРёСЏР±э, награждены литературными премиями, среди которых престижнейшие Yamamoto Shugoro Prize и Naoki Prize. Детективные романы РњРёСЏР±э переведены на все европейские языки, а в Англии её называют не иначе как «японская Агата Кристи».Один из самых знаменитых детективов-бестселлеров РњРёСЏР±э, роман «Горящая колесница» впервые публикуется на СЂСѓСЃСЃРєРѕРј языке. Р' 2008 году эта книга завоевала абсолютное первенство в читательском опросе, который проводился в Японии под девизом «Самая таинственная история». Р' 2011 году по знаменитому роману РњРёСЏР±э был СЃРЅСЏС' телевизионный фильм.Охваченная пламенем, бешено несущаяся колесница, на которую можно вскочить, но после уже не спрыгнешь, даже если поймёшь, что она несёт тебя в преисподнюю, — символичный образ для этой завораживающей истории о таинственном исчезновении красивой молодой женщины, присвоившей чужое имя. Р

Миюки Миябэ

Детективы / Прочие Детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дикое правосудие
Дикое правосудие

Хилари Боннер — признанный мастер английского детектива, автор десятка романов; одно время возглавляла британскую Ассоциацию детективных писателей. Прежде чем началась ее успешная писательская карьера, Боннер много лет работала в редакции одной из ведущих британских газет «Дейли мейл» и досконально изучила журналистскую кухню.…В начале 1980-х годов репортер криминальной хроники Джоанна Бартлетт освещала расследование жуткого убийства семнадцатилетней девушки. Следствие по делу преступника, прозванного Дартмурским Зверем, вел молодой полицейский детектив Филдинг, которому удалось арестовать подозреваемого, однако за недостатком улик суд вынес оправдательный приговор, и на репутации Филдинга осталось темное пятно. С надеждами на блестящую карьеру пришлось распрощаться. Двадцать лет спустя эта история неожиданно получила свое продолжение, и у Филдинга, при условии, что ему согласилась бы помочь Джоанна, появился шанс восстановить справедливость, а заодно и свою профессиональную репутацию. Настигнет ли преступника запоздалое возмездие и только ли Филдинг одержим желанием поквитаться за прошлое поражение, одержим жаждой мести и справедливости — любой ценой?.. На эти вопросы автор дает неожиданные, подчас шокирующие ответы.

Хилари Боннер , Хиллари Боннэр

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы