Читаем Диковинные диалоги в книжных магазинах полностью

«Пряжа небылиц» — книжный магазин напротив станции лондонского метро «Хайгейт», антикварная лавка, открытая со времен Второй мировой войны. Двадцать семь лет назад ее купили Селия Митчелл с мужем, поэтом Эдриэном Митчеллом, и открыли заново — с участием Майкла Пэйлина и Терри Джоунза. Нашу собаку зовут Дэйзи, она — золотистый ретривер, и ей тринадцать лет; она плюхается посреди магазина и ни за что не подвинется, если вам надо пройти.

www.rippingyarns.co.uk


ПОКУПАТЕЛЬ: Простите, а у вас есть пьесы Шекспира с автографом?

ПРОДАВЕЦ: Э-э… В смысле с автографами актеров, игравших в его пьесах?

ПОКУПАТЕЛЬ: Нет, в смысле с автографом Уильяма Шекспира.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Здравствуйте, я ищу мистера Патрика.

ПРОДАВЕЦ: У нас таких не работает, простите.

ПОКУПАТЕЛЬ: Но он тут живет?

ПРОДАВЕЦ: Тут никто не живет, это книжный магазин.

ПОКУПАТЕЛЬ: Вы уверены?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Здравствуйте, а вот если я куплю книгу, прочту ее и принесу обратно, можно ее будет обменять на другую?

ПРОДАВЕЦ: Нет, потому что мы тогда совсем ничего не заработаем.

ПОКУПАТЕЛЬ: А.

* * *

Звонит телефон.

ПРОДАВЕЦ: Книжный магазин «Пряжа небылиц», здравствуйте.

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть мохер?

ПРОДАВЕЦ: Простите, мы не магазин пряжи, мы — книжный.

ПОКУПАТЕЛЬ: НО ВЫ же называетесь «Пряжа».

ПРОДАВЕЦ: Да, но ведь «небылиц».

ПОКУПАТЕЛЬ: Дурацкое у вас название.

ПРОДАВЕЦ: Это отсылка к «Монти Пайтону».

ПОКУПАТЕЛЬ: Так вы, значит, шерстью не торгуете?

ПРОДАВЕЦ: Нет.

ПОКУПАТЕЛЬ: Пф-ф. Бред какой-то.

ПРОДАВЕЦ:…Зато мы торгуем дохлыми попугаями[7].

ПОКУПАТЕЛЬ: Что?

ПРОДАВЕЦ: Попугаями. Дохлыми. Вымершими. Просроченными. Желаете себе?

ПОКУПАТЕЛЬ: Кхм. Нет.

ПРОДАВЕЦ: Передумаете — звоните.

* * *

ПРОДАВЕЦ: Итак, вместе с пересылкой будет стоить 13,05 фунта. Секунду, я достану машинку для банковских карточек.

ПОКУПАТЕЛЬ: Нет. Ни в коем случае. Я требую, чтобы вы взяли с меня 12,99 фунта. Не буду я платить сумму, начинающуюся с 13. Вы мне удачу распугаете. Ну-ка быстро меняйте сумму, иначе я пойду в другой книжный, где покупателям не желают свалиться в яму и умереть. Договорились?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Это что за книжный?

ПРОДАВЕЦ: Это антикварный книжный.

ПОКУПАТЕЛЬ: А, так вы продаете книги про рыб.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Вы продаете зарядки для айподов?

ПРОДАВЕЦ: Нет.

ПОКУПАТЕЛЬ: Почему?

* * *

Звонит телефон.

ПРОДАВЕЦ: Алло, книжный магазин «Пряжа небылиц».

МУЖЧИНА: Алло, это «Пряжа небылиц»?

ПРОДАВЕЦ: Да.

МУЖЧИНА: Книжный?

ПРОДАВЕЦ: Да.

МУЖЧИНА: Вы есть?

ПРОДАВЕЦ: В каком смысле?

МУЖЧИНА: В смысле, вы сейчас в магазине?

ПРОДАВЕЦ: Кхм… да, вы позвонили в книжный, и я вам отвечаю.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Добрый день, ищу книгу «Дети вод»[8], с красивыми иллюстрациями. Но много денег платить не хочу, так что вы мне покажите, какие у вас есть издания, я погляжу и потом найду в интернете, ага?

* * *

МУЖЧИНА: Здравствуйте, я тут издал за свой счет книгу по искусству. Друзья говорят, я новый Ван Гог. Сколько экземпляров вы бы хотели заказать?

ПРОДАВЕЦ: Знаете, Ван Гога при жизни не оценили.



РАЗНОСЧИК пиццы (входит в магазин с высоченной стопкой коробок, видит единственного на весь магазин продавца): Здравствуйте, вы пятнадцать пицц заказывали?

* * *

ДАМА: Здравствуйте, к вам после школы зайдет моя дочь. Она, похоже, склонна покупать книги про секс, а ей всего двенадцать, поэтому приглядите, пожалуйста, чтобы она ничего неподходящего своему возрасту не брала. Я вам дам список авторов, которых ей можно читать.

ПРОДАВЕЦ: При всем уважении, не проще ли вам самой прийти вместе с дочерью?

ДАМА: Конечно, нет. Она взрослая девочка, все может сама.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Хочу купить у вас самую увесистую книгу.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть книги по черной магии?

ПРОДАВЕЦ: Н-нет.

ПОКУПАТЕЛЬ: А не знаете, где такие можно взять?

ПРОДАВЕЦ: Может, поищете в Лютном переулке[9]?

ПОКУПАТЕЛЬ: А это где?

ПРОДАВЕЦ: Да в самом центре Лондона.

ПОКУПАТЕЛЬ: Спасибо, буду искать изо всех сил.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: Я вам вот что скажу — тут у вас наверняка страннейшие вещи спрашивают.

ПОКУПАТЕЛЬ: А Беатрикс Поттер[10] не писала книг про динозавров?

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ: У вас есть черно-белые киноафиши?

ПРОДАВЕЦ: Есть. Вон там.

ПОКУПАТЕЛЬ: Ас Адольфом Гитлером?

ПРОДАВЕЦ: Простите?

ПОКУПАТЕЛЬ: С Адольфом Гитлером.

ПРОДАВЕЦ: Ну, он же не звезда кино.

ПОКУПАТЕЛЬ: А вот и звезда. Американская. Еврей, кажется.

* * *

ПОКУПАТЕЛЬ (заглядывая в дверь): Здравствуйте, а к вам с собакой можно?

ПРОДАВЕЦ: Конечно, у нас даже знак на двери, что дружелюбным собакам можно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное