Читаем Диктатор вселенной полностью

Человек рухнул на колени. Его спутник издал гортанный крик. Док инстинктивно отпрыгнул. Только благодаря этому прыжку - его как будто выбросила стальная пружина - он вовремя очутился под прикрытием дверей гаража.

В том месте, где он только что стоял, поднималось облачко голубоватого дыма. Сквозняк подхватил облачко, и оно быстро рассеялось.

Док застыл на месте. Он стоял и смотрел на две раскаленные кучки белого пепла.

Не осталось ни одного, даже самого маленького металлического предмета, ни пуговицы, ни другой какойнибудь вещи, которые могли бы принадлежать этим двум людям. Док не трогался с места, пока последняя частица белого пепла не развеялась по ветру.

По тому, что произошло, было ясно, что беспощадная и грозная сила была готова с такой же легкостью губить своих собственных агентов, как и других людей. Док быстро понял, что эта таинственная сила намеревалась стереть его с лица земли.

Док подошел к Длинному Тому. Инженер-электрик не выказывал никакого интереса к действиям Дока.

- Давай поднимемся ко мне, там и поговорим, - предложил Док. - Здесь вроде делать больше нечего.

- Я думаю пойти домой, - огрызнулся Длинный Том. - Если я поднимусь, то обязательно что-нибудь стрясется, и я впутаюсь опять в неприятность. Я твердо решил уехать на Бермуды.

Док воздержался от дальнейшей словесной перепалки. Он никогда не вступал в спор ни со своими коллегами, ни с посторонними людьми. Если в каких-то личных делах возникало несогласие, он предпочитал держать свои мысли при себе.

Однако Длинному Тому все же пришлось сопровождать Дока на восемьдесят шестой этаж. Это было проделано так быстро, что никто не успел бы заметить, что он находился в совершенно бессознательном состоянии.

Док применил свой молниеносный, выводящий из строя нервную систему, захват, который немедленно положил конец сопротивлению Длинного Тома.

Поднявшись наверх, Док обнаружил, что все двери в его комнатах распахнуты. Вой раздавался из сигнализации в его огромной лаборатории, давая знать, что кто-то воспользовался одним из секретных входов. Это мог быть любой из проходов, устроенных в стенах небоскреба. Док Сэвидж был одним из архитекторов и конструкторов этого здания.

Патрисия Сэвидж и Энн Гарвин исчезли. Следов борьбы не было. Возможно, они воспользовались обычными лифтами. Лифтер подтвердил это.

- Мисс Сэвидж и другая молодая леди спустились в сопровождении мужчины. Это был хорошо одетый человек, черноволосый, приятной наружности. Он сказал, будто отвезет незнакомую молодую женщину к человеку по имени Рэндольф.

Док поддерживал Длинного Тома. Электротехник все еще не пришел в себя. Однако с помощью Дока он постепенно начал оживать.

Док вернулся в лабораторию.

- Делом Энн Гарвин нам придется заняться несколько позже, Длинный Том, - заявил он. - Пэт достаточно сообразительна, чтобы суметь перехитрить этого человека. Я удивляюсь, как она вообще попалась на удочку.

В эту минуту он думал о переломе в сознании Энн Гарвин, о странном состоянии Длинного Тома. Может быть, и Патрисию Сэвидж тоже заставили изменить свои намерения.

- Пэт вечно встревает не в свое дело, - заявил Длинный Том. - И почему это мы должны возиться с этой Энн Гарвин? Я не люблю университетских профессоров, и люблю их еще меньше, когда они громоздятся на ящики и произносят речи!

Док не отреагировал на возросшее озлобление Длинного Тома. Некоторое время он возился с настройкой своего специального приемника. Питание было включено, но он оставался немым.

- Я здесь больше не останусь, - сказал Длинный Том, - а то мы скоро завязнем в этой заварушке.

Длинный Том направился к наружной двери. Док перехватил его и мягко, но уверенно коснулся загорелой рукой шеи Длинного Тома. Затем он впрыснул ему лекарство. Но он не усыпил Тома. Док встал перед ним.

Его золотистые глаза в упор смотрели на взбунтовавшегося друга и соратника.

- Длинный Том, - медленно проговорил он, - нам нужно решить очень серьезную проблему. Пэт в опасности.

- Мы должны решить очень серьезную проблему, - повторил Том. - Пэт в опасности.

- Очень скоро мы можем получить сообщение, жизненно важное для нее и всего мира, - продолжал Док, - и мы с тобой должны немедленно заняться этой проблемой.

- Возникла серьезная проблема, - пробормотал Длинный Том. - Мы с тобой должны немедленно заняться ею.

С этого момента Длинный Том стал очень послушным. Док убедился, что таинственная сила, с которой он боролся, по крайней мере уступает гипнотическому внушению. Это наводило на мысль, что и сама эта сила обладает каким-то гипнотическим свойством.

А между тем радио по-прежнему было мертво. Док чувствовал, что, пока не придет сообщение от профессора Рэндольфа, он не в состоянии сделать ни шагу, не может ничего предпринять для поисков Энн Гарвин и Патрисии.

А между тем те же силы, которые временно парализовали деятельность Дока Сэвиджа, ввергли в смертельную опасность двух других членов его команды.

ГЛАВА 5 ОГОНЬ И СНЕГ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика