– Тогда помоги мне встать, пожалуйста. Я хочу найти Генри.
Ричард кивнул. Джосселин решила, что он сейчас подойдет и поможет подняться, но тот пошел к входной двери, обернулся и сказал:
– Не тревожься, Джо, я сам его найду.
Мишель в этот день проснулась поздно. Генри рядом не оказалось. Она спустилась в холл, поискала в гостиной, но жених пропал. Девушка позвонила ему, но он не взял трубку. Ее радовало лишь то, что отсутствовала и Джо, а значит, она не увяжется за ними с Сашей, на которую Ринальди очень рассчитывала. Она придумала новый план и мечтала поскорее его осуществить. Итальянка поднялась наверх и постучалась к подруге:
– Вставай, соня! Сколько можно спать? Нас ждут великие дела!
– Твои дела – наши общие проблемы, – со смехом ответила Покровская, открывая дверь и встречая подругу. Она пропустила Мишу в комнату, и девушки устроились на кровати.
– Мы с тобой посетим местную библиотеку! – оповестила Ринальди. – Там иногда можно такое нарыть! Возможно, есть записи о старом поместье Клиффордов. Вдруг что-то сможем понять о привидении? Понять, кто оно? Ведь оно должно действовать и иметь повадки такие же, как при жизни! Возможно, если мы узнаем, что оно, а точнее, она любила, то это поможет упокоить ее?
– Ты что, действительно хочешь туда вернуться?! Прошлая ночь тебя ничему не научила?
– Я всего лишь хочу помочь привидению!
– Ты ненормальная, я давно это знала. Но поход в библиотеку выглядит, как вполне безобидное занятие, – согласилась Покровская.
– А я давно знала, что ты заучка, – парировала Миша. – Конечно, мы всегда делаем только то, что безопасно.
– Кхм, – усомнилась Саша.
Мишель дала подруге полчаса на сборы и убежала переодеваться. В машине еще раз позвонила Генри. Он снова не ответил. Это задело Ринальди и в то же время напугало. Она поделилась с Сашей, но та пожала плечами и ответила:
– Может, готовит тебе сюрприз?
Ринальди такой ход мыслей вполне устроил, и она со спокойной душой порулила в сторону библиотеки. Вскоре девушки подъехали к внушительному четырехэтажному зданию из красного кирпича. Войдя внутрь, подруги обратили внимание на недавно сделанный тут ремонт: новые паркетные полы, отреставрированные стены и аккуратные книжные шкафы. Мишель обратилась к библиотекарю и попросила нужные книги. Женщина в очках, прищурившись, посмотрела на нее.
– Что такого в этом поместье, если о нем в последнее время спрашивают второй раз?
– Второй? – удивились девушки.
– Кто еще интересовался поместьем? – спросила Саша. – Вы можете описать этого человека?
– Мужчина как мужчина, – пожала плечами женщина. – Высокого роста… представительный. Раньше его здесь никогда не видела.
Девушки озадаченно переглянулись.
– Под это описание подходит половина Хэмпшира, – протянула Покровская.
– Видимо, кто-то еще хочет помочь нашему привидению.
Саша скептически хмыкнула. Она сомневалась, что кто-то намеревался избавить привидение от его призрачной жизни, но чем черт не шутит, люди наподобие Мишель вполне могли существовать.
Библиотекарь отвела девушек в архив, он располагался в самой нижней части здания. Здесь хранились потрепанные фолианты, какие-то карты, первые английские журналы и старинные газеты. Женщина осторожно, чтобы не навредить этим ценностям, положила перед девушками все, что имело маломальское отношение к старому Уинчестеру и поместью Клиффордов.
Как только она ушла, стало тихо и жутковато. Девушки огляделись. Сумрачное помещение освещалось только в момент, когда человек проходил мимо стеллажей. Мишель, то ли не желая сидеть в темноте, то ли по каким другим причинам, стала бродить от полки к полке. Лампочки заморгали, включаясь от ее приближения или выключаясь при ее отдалении от них.
– Ты так и будешь бродить по зале? – спросила Саша. – Изучать эти старые книги не намерена?
– А ты тут для чего? Я уже прочла книгу про привидения. Теперь твоя очередь поработать.
В этот момент у Ринальди зазвонил телефон – это был Генри! Мишель сразу ответила:
– Дорогой, я так беспокоилась, где ты?
– Мы в больнице. Джо сбил какой-то сумасшедший водитель, да еще и обокрал ее.
– Да ты что?!
Мишель так охала, что Саше было ясно – это притворство направлено на то, чтобы выставить себя в глазах Генри в лучшем свете.
– Я могу чем-нибудь помочь Джосселин?
– Нет, не нужно, Мишель. Я все сделал. Спасибо за заботу. Вы приедете?
– О, мы с Алексой катаемся по окрестностям, – беспечно отозвалась Ринальди. – Но завтра обязательно прямо с утра приедем в больницу. Целую, милый. – Она повесила трубку.
– Что там случилось? – нахмурилась Саша.
– Беспечная Джосселин умудрилась попасть под машину, да еще дала себя ограбить.
– Что ты такое говоришь! С ней случилась неприятность, а тебя это не волнует?! Мы должны съездить навестить ее!
– Только после того, как найдем что-то стоящее в этом архиве. – Голос Ринальди раздавался нечетко, она ушла вглубь помещения. Горящий вдалеке огонек выдавал ее присутствие. – В следующий раз мы можем и не обнаружить здесь этих книг.
– Почему это?