Тем временем к столику подошла фея-официантка с огромной супницей и стала разливать по тарелкам половником суп с каштановыми клёцками. Динь с гордостью отметила, что этот половник когда-то был у неё в починке.
Она подалась вперёд и спросила у сидевших за столиком:
— О чём это вы толкуете?
Все феи разом обернулись, словно только что увидев Динь.
— О ванне королевы Ри, — объяснила Зузу. — Она попросила нас зайти завтра и починить ванну, вот мы и гадаем, что там не в порядке.
— Ах да! — спохватилась Динь. — Я тоже раздумывала над этим. Может, это малюсенькая дырочка? Такие штуки сложнее всего распознать, вода просто сочится по капельке! — Динь рассмеялась, но к ней никто не присоединился.
Она обвела взглядом друзей и подруг. Те либо таращились на неё, либо смущённо смотрели в тарелки. Вдруг до Динь дошло, что сегодня в беседке королева ни словом не упомянула про ванну.
— Динь, — мягко промолвила фея по имени Медь, — мы посоветовались и решили, что ванну должны чинить Ангус и Зузу, потому что они самые талантливые... по крайней мере, в последнее время.
— А! Ну конечно, — сказала Динь и сглотнула. В горле у неё застрял комок размером с целую каштановую клёцку.
Все феи починки теперь глядели на неё со смесью любви и заботы. И, как ни грустно было это признавать, жалости.
«Я бы могла хоть сейчас всем рассказать про потерю молотка, — подумала Динь. — Но тогда они спросят про запасной...»
Динь не хотела заканчивать мысль. Было время, когда она надолго забросила кастрюльки и сковородки и проводила всё своё время с Питером Пэном. Ей казалось, что другие феи починки никогда этого не поймут.
Наконец феи сменили тему и стали болтать о протекающих котелках и чайниках, починенных за день. Они трещали и смеялись, а Динь молча ела суп.
По соседству, за столиком водяных фей послышались весёлые голоса. Динь поглядела в ту сторону и увидела, что Прилле всё-таки удалось сотворить маленький фонтанчик из супа.
«Теперь у Приллы целых два таланта, — мрачно подумала Динь. — А у меня ни одного».
Быстро расправившись с супом, Динь отложила ложку и выскользнула из-за стола. Остальные феи были так заняты разговором, что даже не заметили её ухода.
* * *
Вылетев на улицу, Динь пристроилась на верхушке Дерева-Дома, там же, где она сидела вчера вечером. Ей совсем не хотелось возвращаться в мастерскую, ведь там по-прежнему ждала починки куча кастрюлек и сковородок. И в свою комнату ей тоже не хотелось. Там было слишком одиноко, а тут хоть звёзды составляли ей компанию...
— Может, я действительно потеряла талант? — обратилась Динь к звёздам. — Без молотка я не могу ничего починить, а если я не могу ничего починить, значит, у меня и таланта нет.
Звёзды только подмигивали ей в ответ.
С верхушки Динь могла разглядеть боярышник, где жила Мать-Голубка. Сквозь ветки виднелись смутные очертания гнезда. Только одна Мать- Голубка во всей Нетландии знала всю историю Динь и Питера Пэна. Однажды после страшного урагана, который сломал Матери-Голубке крылья и чуть не уничтожил весь остров, Динь присела на ветку возле Голубки и поведала ей о своих приключениях и дружбе с Питером. А ещё она пожаловалась на то, что, с тех пор как в Нетландию прибыла Венди, Питер и думать забыл про неё, Динь.
Как было бы хорошо сейчас отправиться к Матери-Голубке! Уж она-то наверняка подскажет, что делать.
Однако что-то удерживало Динь от этого шага. Она помнила, что сказала ей Мать-Голубка в самый первый день, в день прибытия феи на остров: «Ты — фея Динь-Динь, тонкая и звонкая, как колокольчик. Сияющая и красивая, как новенькая кастрюлька. Готовая на любые подвиги, самая храбрая из всех фей, прилетевших к нам за последний год!» Тогда Динь страшно гордилась собой.
Но сейчас смелость изменила ей. Фее не хватало храбрости, чтобы полететь к Питеру и забрать запасной молоток. Питер был всего лишь мальчишкой, и всё же у Динь недоставало духу снова встретиться с ним.
В то же время фее не хотелось, чтобы Мать- Голубка перестала считать её храброй и готовой на подвиги. Это ещё хуже, чем потерять талант.
— Динь, — вдруг окликнули её.
Фея обернулась. Позади неё на ветке стоял Теренс. Она настолько погрузилась в свои мысли, что даже не заметила, как он приблизился.
— Я ещё не починила поварёшку, — с виноватым видом промолвила Динь.
— Да я не из-за этого пришёл, — отмахнулся Теренс. — Я видел, как быстро ты выскочила из чайной комнаты...
Динь промолчала, и Теренс опустился рядом с ней на ветку.
— Динь, с тобой всё в порядке? — спросил воробьиный человечек. — Все кругом говорят, что...
Он умолк. Как и королева Ри, он не мог заставить себя повторить чужие сплетни. Это было бы слишком некрасиво.
— Что я потеряла талант, — закончила за него Динь и вздохнула. — Может, они и правы, Теренс. Кажется, я теперь ничего толком не могу починить. Всё, к чему я ни прикоснусь, становится ещё хуже, чем до ремонта.