Маркиз, читая письмо, только диву давался. Лоусон писал, что весьма доволен проведенной работой, что герр Лангман рекомендовал их, как деловых людей, и что он, Лоусон, имел случай в этом убедиться. Далее Маркизу предписывалось раскрыться перед родственницами, то есть познакомиться с Елизаветой Константиновной Денисовой и Татьяной Ильиной и отрекомендоваться им представителем их австралийского родственника Билла Лоусона. Рассказать всю историю про старшую дочь профессора Ильина-Остроградского Анну и сообщить, что Билл Лоусон хочет в ближайшее время приехать в Россию и познакомиться со своими родственниками. Он, то есть Билл, одинок, и весьма прилично обеспечен, так что Маркиз должен убедить обеих дам, что от знакомства с Лоусоном им может быть только польза. Господин Лоусон, конечно, прекрасно понимает, что его родственницы могут не поверить Маркизу на слово, но герр Лангман рекомендовал его как сообразительного и толкового человека, способного не теряться ни в какой нестандартной ситуации, так что он полагается в этом вопросе на несомненный талант господина Маркова и с нетерпением ждет результатов.
– Ну и нахал! – возмутилась Лола, прочитав письмо австралийца через Ленино плечо.
– Действительно, либо все австралийцы мыслят совсем по-другому, чем мы, потому что ходят вниз головой, либо просто не знаю, что и думать, – пробормотал Маркиз.
– Просто жутко наглый тип, и Австралия тут совершенно не при чем! – воскликнула Лола. – Ведь это подумать только! Одно дело – это найти его пропавших родственников. Конечно, тоже работенка та еще, далеко не сахар, сплошная тягомотина, да тут еще тот убийца вмешался, но все же как-никак это вполне законное занятие. Я хоть и втерлась к старухе в доверие, в общем-то, обманом, но ничем ей не повредила. И совсем другое дело – это заявиться к женщинам под видом адвоката с поддельными документами и вешать им юридическую лапшу на уши! Потому что мы-то с тобой прекрасно знаем, что никакого наследства чертов кенгуру им предлагать не станет!
– Тебя возмущает только это?
– Нет, больше всего меня возмущает то, что за такую унизительную работу он предложил нам всего пять тысяч долларов! Как будто мы с тобой какие-то мелкие мошенники!
– Вот мы ему и ответим, что ждем не дождемся его приезда в Россию и подробности обсудим при встрече. А поскольку координат Танечки Ильиной я ему раньше времени давать не собираюсь, то Лоусон мигом согласится на все наши условия.
Лолу неприятно резануло уменьшительное имя «Танечка», и она сама себе удивилась. Как-то томительно она себя чувствует, но, возможно, это просто приближаются критические дни.
– Не пойти ли мне пока взглянуть на эту Татьяну Ильину? – раздумчиво предложила она.
– Да нет, – рассеянно ответил Леня. – Будет лучше, если ты не будешь показываться ей на глаза, кстати, и к старухе я тоже пойду один. Потому что если мы явимся к бабуле вместе, она может рассердиться – дескать, сперва ты втерлась в доверие, представлялась соседкой, а оказалось, что действовала по поручению Лоусона.
«При чем тут старуха? – подумала Лола. – Я ведь совершенно не собиралась представляться Татьяне. Пришла бы в фирму как клиентка или еще в каком виде… Но Леня хочет все сделать сам. Ладно, поглядим, что дальше будет, хотя все это, надо сказать, мне очень не нравится…»
В это время Маркиз, сидящий за компьютером, издал радостный возглас, потому что пришло еще одно электронное письмо от Лангмана.
Герр Лангман очень извинялся. Герр Лангман был смущен до такой степени, что сильно повторялся. Он очень переживал, что перед тем, как переговорить с Лолой, не догадался навести тщательные и подробные справки о господине Лоусоне из Австралии и его окружении. Но, как говорят в России, и на старую женщину бывает большая дырка…
– Что-что? – фыркнула в этом месте Лола.
– Он хотел сказать, что на старуху тоже иногда бывает проруха, – пояснил Маркиз, – но не отвлекайся.
Далее Лангман писал, что двоюродный брат господина Лоусона, оказывается, замешан в каких-то неблаговидных делах и даже привлекался в свое время к уголовной ответственности.
– По-простому говоря, брательник Лоусона в тюряге австралийской сидел, – прокомментировала Лола.
То есть можно предполагать, писал далее Лангман, что у Лоусона в России какие-то не слишком законные дела.
– А то мы сами не поняли, – проворчала Лола.
– Что ты все комментируешь? – возмутился Маркиз. – Дочитать не даешь спокойно.
В конце своего письма Лангман добавил несколько строк, прочитав которые Маркиз аж подскочил на вертящемся стуле. Лола, которая перед тем обиженно отошла в сторону, последнего абзаца не прочитала, и Леня подозвал ее, нетерпеливо махнув рукой.
– Ну и ну! – по-мальчишески присвистнула Лола, дочитав письмо. – Но если так обстоят дела, и герр Лангман не ошибается, то тогда вообще о чем может быть разговор?
– Во-первых, ты помнишь, чтобы когда-нибудь Лангман ошибался? – начал Леня. – Хотя вот с этим делом он как раз немного сел в лужу. Но будем считать, что на старую женщину бывает… что там?
Лола прыснула.