Читаем Династия Рейкхеллов полностью

Только два матроса находились на берегу, прощаясь с родственниками. Джонатан проверил две маленькие пушки, установленные вдоль судна, потом попросил Гримшоу открыть ящик с боеприпасами. Осветительные ракеты, используемые как сигналы бедствия, и ядра аккуратно располагались в соответствующих отделениях, он был доволен. Его последней остановкой была крошечная каюта в кормовой части судна, которую он будет делить вместе с Эдмундом, и он кивнул головой, увидя их рундуки, привязанные к переборкам. Странно, что он не занимает каюту, примыкающую к капитанской, и в которой он жил во время пробных плаваний, но он не жаловался. Во время его ученичества его единственным домом была койка, подвешенная между другими койками на расстоянии не более нескольких дюймов.

Поднявшись снова на палубу, он увидел приближающихся отца с Луизой и Джудит и поспешил на берег. Джонатан мягко поцеловал сестру в щеку и после минутного замешательства так же поприветствовал Луизу.

Джеримайя передал письмо для Джессики и достаточно громоздкую посылку для сэра Алана.

— Ты уже знаком со многими делами, относящимися к судоходной компании Бойнтона, — сказал он, — но ты можешь захотеть просмотреть эти документы, до того как причалишь. Безусловно, Алан забросает тебя вопросами.

Джонатан усмехнулся. Дядя Алан обожал вынюхивать детали, которые компания Рейкхеллов предоставляла решать подчиненным.

— Брэд попросил пожелать тебе безопасного плавания, — сказала Джудит. — Он извиняется, что не смог проводить тебя, он должен был ехать на собрание торговой ассоциации в Норидже.

— Поблагодари его за меня, пожалуйста, — вежливо ответил Джонатан. Он хорошо знал и подозревал, что его сестра тоже знала, что встречу в Норидже, который находился в двадцати милях вверх по реке, с легкостью можно было отложить. По крайней мере, Брэдфорд Уокер не был лицемером. Он думал, что строительство «Летучего дракона» было пустой затеей, и открыто говорил, что не верит в клиперы, и если бы он сегодня появился, это было бы истолковано как поддержка с его стороны.

Появился капитан Хартли, солнце мерцало на серебряном шнуре его бикорна[7], в левой руке был маленький саквояж. Его личные вещи были доставлены в каюту ранее. Он был один, его жена и дети попрощались с ним дома, его плавания не были для них новинкой.

Джонатан и Эдмунд автоматически поприветствовали его, он их тоже, потом он приложил руку к шляпе снова, чтобы поприветствовать Джеримайю.

— Думаете ли вы, капитан, что сможете выиграть соревнования на этом странном корабле? — спросил добродушно глава компании Рейкхеллов.

— Я никогда не плавал на нем, сэр, поэтому я не знаю. Мне будет удобней ответить на этот вопрос через месяц.

Они доплывут до Англии менее чем за месяц, сказал сам себе Джонатан, но удержался, не сделав замечания вслух. Его положение в ближайшие недели будет щекотливым.

— Я желаю вам спокойного моря и свежего ветра, — сказал Джеримайя традиционное прощание.

— Спасибо, сэр. — Капитан повернулся к своим помощникам. — Не торопитесь, господа. Сегодня мы не спешим.

Когда он подошел к кораблю, Гримшоу выкрикнул приказ, и помощник боцмана просвистел, что капитан на борту.

Джонатан отреагировал на пронзительный звук, как мастифф, стремящийся вырваться.

— Мы лучше пойдем на судно, — сказал он. И снова поцеловал Луизу. — Пока меня не будет, подумай о носовом украшении.

— Я попытаюсь, — сказала она, не обещая.

Он повернулся к своей сестре, а потом, поддавшись внезапному порыву, поцеловал в щеку и Руфь.

Он был слишком занят, чтобы заметить, как она покраснела.

Джеримайя отошел с сыном, чтобы сказать последнее слово.

— Я прошу об одном, докажи, что я не прав, — сказал он. — Выиграй эти соревнования, и все будут знать, что может клипер!

Он был искренен, и когда Джонатан пожал его руку, он снова понял, какой великодушный и великолепный человек его отец. Он не верил в будущее клиперов, но тем не менее хотел, чтобы его сын победил. Никто не мог просить большего великодушия.

Как только два помощника поднялись на шканцы, капитан Хартли отдал свою первую команду:

— Боцман, вы можете отдать швартовы. Крепите свободный летучий кливер и пошлите моряков за брасы.

— Есть, есть, сэр, — ответил Гримшоу, его голос стал похож на рев.

«Летучий дракон» вскоре заскользил от причала и, медленно набирая скорость, начал движение по направлению к устью Темзы и далее в открытые воды. Джонатан и Эдмунд повернулись помахать, и небольшая группа людей на берегу им ответила.

Джеримайя Рейкхелл снял бобровую шляпу с прямоугольной тульей и держал ее высоко на вытянутой руке, пока рука не устала. Вскоре их уже не было видно.

Капитан задал курс, по которому корабль минует западную оконечность острова Фишер и потом, следуя традиционному маршруту, пройдет мыс Монток на оконечности острова Лонг-Айленд. И будет держать курс на Бостон через открытые воды Атлантики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rakehell Dynasty

Династия Рейкхеллов
Династия Рейкхеллов

Дерзкая, захватывающая, страстная история о благородной семье судостроителей из Новой Англии, которая жила в период перемен, и об одном человеке, который осмелился поплыть на своем сказочном корабле в пугающую, прекрасную страну Китай. Этим человеком был Джонатан Рейкхелл, и его судьба изменит ход истории.* * *История семейства Рейкхелл, известных кораблестроителей из Новой Англии, людей одержимых мечтой и обуреваемых страстями.История об удачливом смельчаке из этой семьи, пустившемся на своем сказочном корабле к таинственным берегам Китая.Несмотря на все препятствия и козни врагов, герой романа Джонатан Рейкхелл хранит в сердце свою мечту и верность возлюбленной — прекрасной китаянке.«Династия Рейкхеллов» — первая часть знаменитой тетралогии, занимающей устойчивое место в списках бестселлеров.Майкл Уильям Скотт — создатель увлекательных семейных саг «Хроника Кентов», «Австралийцы» и серии «Фургоны идут на Запад».

Майкл Скотт , Майкл Уильям Скотт

Исторические любовные романы / Романы
Китайская невеста
Китайская невеста

Джонатан Рейкхелл, потомственный судовладелец и капитан клипера, отправляется в южные моря к берегам Китая навстречу мечте, рискуя благосостоянием и репутацией семьи.Сталкиваясь со смертельными опасностями и переживая множество приключений, Джонатан борется за свою любовь к прекрасной девушке-китаянке, соперничая в этом с семейством самого китайского императора.* * *И вновь Рейкхеллы!Вторая часть знаменитой тетралогии Скотта. В разгар так называемой «Опиумной войны» между Англией и Китаем (1839–1841) Джонатан Рейкхелл, создатель могущественного клана американских судовладельцев, спешит к берегам Китая на помощь своей возлюбленной.Это история о страстях, о вражде и соперничестве, о безграничной жажде власти и верной любви, сокрушающей все преграды.Тетралогия о семействе кораблестроителей Рейкхеллов прочно лидирует в списке бестселлеров. Написано талантливо, живо, с любовью.

Майкл Уильям Скотт

Любовные романы
Восточные страсти
Восточные страсти

Это величественная сага о стремительных клиперах и о людях, которые их строили, чтобы бороздить моря и покорять мир.Семейство Рейкхеллов, преуспевающих судовладельцев из Новой Англии, ведет прибыльную торговлю в Китае. Но на пути встают заклятые враги, которые не брезгуют ничем, чтобы сокрушить и уничтожить соперников.Могучая корабельная империя Рейкхеллов — торговцев со сказочными странами Востока — снова в опасности, а сердце Джонатана Рейкхелла разбито внезапной смертью жены… Сможет ли он противостоять самому страшному оружию своего врага, маркиза де Брага — рыжеволосой обольстительнице Эрике, чьи страстные поцелуи таят в себе смерть?Майкл Уильям Скотт — создатель увлекательных семейных саг «Хроника Кентов», «Австралийцы» и серии «Фургоны идут на Запад». Тетралогия о семействе Рейкхеллов прочно лидирует в списках бестселлеров. Глубокое знание Востока и талант делает Скотта замечательным проводником и спутником в захватывающих приключениях героев.

Майкл Уильям Скотт

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги