Читаем Динозавр полностью

— Может быть, в следующий раз… — Смысл фразы был таков, что следующего раза может и не оказаться.

Чувствуя себя не в своей тарелке, Дэвид начал быстро раздеваться. Его возбуждение быстро нарастало, он даже боялся, что кончит до того, как разденется.

— У тебя красивое тело, — сказала она таким тоном, которым разговаривала, видимо, с каждым мальчиком, побывавшим в этой комнате.

Паскаль чувствовал себя отвратительно, ничего более унизительного он не переживал. Наконец он разделся. Они стояли друг против друга, пока у Паскаля опять не наступила эрекция.

Неожиданно леди Джулия сказала:

— Ты, наверное, знаешь, я делаю это не так, как все.

— То есть? — ему было трудно сдержать дрожь в голосе.

— О, я не то имею в виду, не бойся, — она рассмеялась. — Я хочу сказать, что никогда не приглашаю сюда мужчин из Вончестера. Ты — первый.

— Почему же вы нарушили правило?

— Ты такой хорошенький и молоденький, это, конечно, глупость. Будем надеяться, что я не раскаюсь… — и Джулия протянула к нему руки. Ему пришлось подойти и обнять ее. Она была одного с ним роста, он почувствовал силу в ее руках. Леди Пенворд толкнула его на кровать и легла рядом с ним. Вначале у него было ощущение, будто она с ним борется. Он не мог понять, что она ждет от него. Как же это было не похоже на то, что происходило между ним и Дженни. Она была такая нежная, ласкать ее тело казалось бесконечным удовольствием, он всегда это делал очень медленно и нежно. Но тут его волосы встали дыбом. Леди Джулия начала целовать его тело, медленно опускаясь вниз. Он почувствовал волну удовольствия, пробежавшую по телу. Мысль о Дженни пришла вовремя. Но скоро в его голове все смешалось, он уже был близок к тому, чтобы потерять всякий контроль, но знал, что после этого он не в состоянии будет ничего сделать, ему необходимо было сдерживаться, чтобы успеть удовлетворить Джулию. Однажды он придумал шутку для Дженни: «Женщинам легче себя сдерживать, они могут рассмеяться, я же всегда решаю сложные математические примеры».

Внезапно ему в голову пришла мысль о Дженни, лежащей на столе, и Чилтоне. Он представил, что это не леди Джулия, а Дженни, и ему захотелось показать, что он не хуже Чилтона…

После этого они долго лежали обессиленные.

— Хорошо, это было хорошо… — прошептал Паскаль. Он был доволен собой, он забыл о ее годах, об обстановке, в которой они находились. У него все получилось, для мужчины это всегда имеет большое значение. Он поднял голову и из чувства благодарности поцеловал леди Джулию. В нем бурлила гордость, словно у полководца, выигравшего решающее сражение, или как у мальчика, только что ставшего мужчиной.

— Зачем ты это сделал?

— Потому что мне захотелось, — ответил он. — Ты потрясающая женщина.

— Слушай, давай договоримся сразу: мы здесь встретились только для одного. Не надейся, что между нами завяжется что-то большее. Понимаешь?

— Да, я понимаю, но ты мне очень понравилась.

— Хорошо, я хочу только тебя предупредить, чтобы ты не питал никаких иллюзий по отношению ко мне. Мне не хочется, чтобы ты оказывал на меня какое-либо влияние. Для меня достаточно того, что я только что получила.

— Не волнуйся, — ответил Паскаль довольно холодно. Втайне он был разочарован, она даже не собиралась делать вид, что ей было хорошо с ним.

Некоторое время они пролежали молча. Потом леди Джулия начала опять все сначала. Это повторилось заново через небольшой промежуток и отняло у Дэвида столько сил, что он почти сразу заснул. Когда он проснулся, уже светало. Леди Джулия уже оделась. Она стояла у окна и смотрела на него.

Интересно, долго ли она так простояла? Когда она увидела, что он проснулся, она сказала:

— Мне нужно идти. Я оставила на столе карточку с номером телефона, по которому ты меня можешь найти. Позвони мне сегодня после пяти.

Не дождавшись ответа, она вышла.

Паскаль радостно улыбнулся. Кажется, получилось.

<p>Глава 10</p>

— Ты выглядишь изможденным еще больше, чем обычно. Ты не выспался?

Паскаль посмотрел на Дженни. Неужели ей известно о его связи с леди Пенворд? Но она выглядела безобидно.

— Очень жарко. Это все от погоды.

Она взглянула на него и вернулась к работе над какими-то бумагами. Но через несколько минут спросила:

— Почему ты не заходишь в бар?

— Я удивлен, что ты обратила на это внимание.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты, должно быть, очень занята с нашим общим другом Чилтоном.

Легкая краска залила ее щеки.

— Я же тебе говорила, что это не твое дело.

Паскаль хотел сказать что-нибудь обидное, но вместо этого спросил:

— Тебе он очень нравится?

— Да, мне он нравится. Он веселый. Он заставляет меня смеяться.

— Смеяться. — Он опять вспомнил Дженни на столе шефа, и его сердце опять упало. — Давай лучше не будем об этом.

— Давай. Лучше вернемся к тебе. Где тебя носило эти две недели?

Дэвид тщательно обдумал свой ответ.

— Я работал кое над чем. Персональный проект. Это будет книга.

— Книга? Как чудесно. О чем?

— О чем? — Трудно было сразу придумать.

— Надеюсь, не о динозаврах? — спросила она с улыбкой.

— Какого черта ты об этом говоришь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика