— Все это мне известно лучше, чем тебе, Ленни.
— Может быть... И вы хотите взять всю эту махину в свои руки?
— Я уже сказал.
Ленни наклонился вперед.
— Дип, откуда такая уверенность, что вы справитесь?
— А Беннету ты такой вопрос тоже задавал?
— Беннету? — повторил он. — Но Беннет был отличным организатором.
— Разумеется.
— Беннет сам пробил себе дорогу, а кроме того, ему еще везло. Он умел подбирать нужных людей, а ненужных запугивал так, что они обходили его за два квартала. Беннет был груб и требователен, что делало его порой совершенно невыносимым. Но, несмотря на свой отвратительный характер, Беннет был отличным хозяином.
— Ты оцениваешь руководство, забывая, что твоя задача — выполнять указания.
Его лицо потемнело.
— Какие указания?
Я кивнул Сташу, вручил ему сумму, почти вдвое превышавшую стоимость выпитого и съеденного нами, а затем поднялся.
— Пойдемте, Элен. Наш толстый мальчик разнесет теперь новость по всем закоулкам. — Я пристально всматривался в жирное лицо Собела. — Скажите парням, что я здесь и все взял в свои руки. Если прикажу им, например, прыгать, они могут только спросить — как высоко? Ну а кто попытается за мной охотиться, будет немедленно ликвидирован. Кроме того, я займусь розысками убийцы Беннета. Это не очень трудно, но будет забавно, когда я' его найду. Мне бы очень хотелось, чтобы убийцей оказался ты. Слишком давно я тебя не колотил, Ленни...
Воротник стал тесен для бычьей шеи Собела.
— Я не стану даже прикасаться к вам, Дип, и только потому, что не хочу лишать работы электрический стул. Место на нем вам обеспечено. Если вы только кого-нибудь тронете, пусть даже бродягу, вам конец. Вы мечены, Дип. От вас уже сейчас несет жареным.
— Ты теряешь свой шарм, Ленни. Рекомендую к следующей беседе со мной подготовиться лучше. А то в противном случае мы начнем с повторения прежних уроков. Пойдем, Элен?..
— Она может остаться, если пожелает, — выдавил из себя Ленни.
— Навряд ли, — сказал я. — Ведь меня могут убить и она никогда не простит себе, что она не увидела этого собственными глазами.
— Было б лучше, если бы вы остались, Элен, — твердо произнес Собел.
Она покачала головой и, окинув его холодным взглядом, сказала:
— Мне жаль, Ленни, но он прав.
Она взяла свою сумочку, оделась, кивнула Собелу и двинулась со мной к выходу. Позади нас послышался злобный смешок Собела.
Снова начинался дождь, и все такси были заняты. Я взял Элен под руку, и мы быстрыми шагами двинулись к Шестой авеню. Спустя несколько минут мы пересекли ее и через два квартала увидели «Мартэн», с его гостеприимно распахнутыми дверями, в которые и нырнули, стряхивая на ходу дождевые капли, Бар был пуст. Хозяин, худощавый, седовласый мужчина с проницательными глазами, обругал дождь, повесил наши плащи на вешалку и принес две чашки дымящегося кофе.
Я разменял у него доллар, получил несколько десятицентовиков, попросил Элен подождать и направился в телефонную будку. Ничего не ответив, она принялась помешивать ложечкой кофе.
— Зачем мы сюда пришли, большой человек? — с насмешкой спросила Элен, когда я вернулся.
— Вы когда-нибудь пекли хлеб?
Ее красивые брови удивленно приподнялись.
— Да, но очень давно.
— Припоминаете, как действуют дрожжи?
В ее глазах мелькнуло понимание, она кивнула и попросила еще чашку кофе...
Глава 5
У вошедшего в бар парня были мышиные глазки и слабая растительность на верхней губе. Сдвинутая набок мятая клинообразная шляпа была немного велика для него, а грязные брюки распространяли запах мусорных ящиков.
— Привет, Педро, — сказал я и подвинул к нашему столику еще один стул. — Хотите выпить?
— Нет.
— Деньги?
— Нет. Я ничего не хочу от вас. Мне сказали, чтобы я пришел. Я пришел. Что вы хотите?
— Садитесь.
— Я не сяду. Нет.
Я взял его за руку и принудил сесть.
— Садитесь и слушайте.
Элен закусила губы и с нескрываемым возмущением взглянула на меня. Я улыбнулся.
— Он из того сорта людей, которые вам по душе, Элен. Вы их защищаете, используя свое влияние на подонков вроде Собела.
— Продолжайте, Дип. Вы любите издеваться над беззащитными людьми, которые заведомо честнее вас...
— Благодарю, крошка. Я все более убеждаюсь, что вы действительно будете безмерно радоваться, когда меня убьют. И вот наш друг Педро может пособить такому развитию событий. Не так ли, Педро?
— Я не знаю, о чем вы говорите.
Он сложил руки у себя на животе.
— Что вы собираетесь делать, Дип? Зачем эта беседа?
Я неопределенно пожал плечами.
— Ничего особенного, Элен. Дело в том, что Педро собирается рассказать мне небольшую историю. Так, Педро?
Он отрицательно качнул головой.
— В таком случае, я вам подскажу. Мне хотелось бы услышать, как вы нашли труп Беннета.
Рука Педро задрожала. Он бросил быстрый взгляд на дверь, его глаза округлились и, казалось, он стремится сжаться в своей одежде.
— Я...
— Продолжай, Педро.
— Я ничего не знаю о том, о чем вы спрашиваете... я...
— О'кей, парень. В таком случае прекратим игру. Попробуем пойти иным путем. Сунь руку в свой левый карман.