И только потом Галка решилась посмотреть на диван. Точнее, на того, кто занимал этот диван вместе с ней. И даже не очень удивилась, обнаружив там нервно моргающего капитана Соколовского. Волосы у капитана стояли дыбом, на щеке отпечатался след подушки. Заставив себя скользнуть взглядом ниже, Галка с некоторым облегчением обнаружила, что капитан одет, только лишился обычного своего пиджака да пара пуговиц на рубашке расстегнулась. Да и сама она была одета, а значит ничего… ничего особенного не случилось.
Капитан потряс головой, оглянулся и, похоже, пришел к тому же выводу. По лицу его скользнуло не поддающееся расшифровке выражение, после чего он уставился на Неда, справедливо решив, что если кто-то и может прояснить ситуацию, то именно бог.
— Что случилось? Как мы сюда попали?
— Неужели ты не помнишь, дитя?
— Я не дитя, — проворчал капитан. Голос его с утра был глуховатым и хриплым. — И я все помню. Кроме того, как мы вернулись сюда.
— Я нас всех доставил, — сообщил бог, поднимаясь из кресла и направляясь куда-то прочь из комнаты. — Я и забыл, насколько весело бывает на празднике фей. И насколько сильнее это веселье действует на всех остальных.
Бог скрылся в коридоре, потом с кухни донеслись звуки открываемых дверей шкафов. Русалка склонила голову набок, пытаясь припомнить вчерашние вечер и ночь, но в голове мелькали только обрывки воспоминаний: бархатный голос поющего Стефана, сладкий привкус фейского вина, неудержимая энергия, заставляющая ноги двигаться в непрерывном танце. Горячие тяжелые ладони на ее талии. Черный силуэт, заслонивший небо, и искры в глазах, сияющие ярче звезд. Другой, незнакомый вкус на губах, на языке.
Кровь бросилась Галке в лицо, и она поторопилась отвернуться.
— Вы… кхм… вы правда все помните, капитан?
Ответом ей был тихий смех.
— Галина… вам не кажется, что несколько… странно обращаться ко мне по званию после того, как мы вместе танцевали на празднике фей?
— И как мне теперь к вам обращаться?
— На ты, для начала. — Галка рискнула бросить взгляд на капитана и убедилась, что он улыбается какой-то незнакомой, едва заметной улыбкой. — И по имени.
— Ну, тогда скажите мне ваше имя… капитан.
— А я не?… — снова раздался тихий смех. — Надо же, а ведь действительно не говорил. Вот это точно странно. Финист. Меня зовут Финист. И да, мои родители считали себя большими шутниками.
— Как я вас понимаю. То есть… тебя. — Галка наконец повернулась к капитану, то есть, к Финисту. — Так ты правда все помнишь?
— А ты нет?
— Ну… начало праздника я помню довольно четко, но чем позднее становилось, тем туманнее воспоминания. Что, в общем-то, нормально для праздника фей.
— Все остальное тоже было обычным для такого праздника. Вино, музыка, танцы, песни, легкие наркотики, полузаконные зелья, магические фейерверки и парочки под каждым кустом.
— И не только парочки, — кивнула Галка. И в самом деле — ничего необычного. — И все же я не помню, как мы тут оказались. Вино фей не вызывает похмелья или провалов в памяти, так почему…
— Потому что там было не только вино. — Нед появился в комнате совершенно бесшумно и водрузил на стол две кружки с каким-то напитком. Галка бы решила, что это чай, если бы не зеленоватый пар с проскакивающими в нем искрами.
— Это что за адское зелье? — Русалка наморщила нос, который внезапно защекотало странным запахом.
— Это, дети, ваш завтрак, — усмехнулся бог. — Употребляется, пока горячий.
— А вы уверены, что приготовили его правильно? — Финист с сомнением придвинул к себе кружку и попытался что-то в ней разглядеть.
— Попрошу не оскорблять мою стряпню. Она, возможно, и заслуживает названия адской — как минимум потому, что автор этого рецепта и впрямь управлял когда-то подземными жителями — но совершенно точно снимает со всех разумных рас эффекты и последствия всех известных веселящих снадобий. В том числе той пыльцы, которой вы оба вчера надышались, и после которой мне и пришлось доставлять вас обоих сюда.
Тут Галка как раз ясно вспомнила — звонкий смех, негромкий хлопок над головами танцующих, падающие с неба золотистые искры и возмущенный возглас: «Пак! Что ты натворил?!»
— Все ясно. Кузен Майи в очередной раз решил доказать, что достоин доставшегося по наследству имени. Она утверждает, что это сокращение от «пакостник», и я ей даже верю. Я уши оборву этому оболтусу!
— Оставьте мальчишку, он просто делает то, что получается у него лучше всего. То, для чего и были созданы такие, как он, — улыбнулся Нед. — Лучше пейте зелье. Поверьте, в холодном виде оно гораздо менее приятно.
Галка с ворчанием взяла в руки кружку и поднесла к губам. Может быть феи и были созданы для того, чтобы приносить радость окружающим, но все же уши Паку она надерет. Если сумеет его поймать. Она бросила быстрый взгляд на Финиста, сморщившегося после первого глотка, и подумала, что капитан наверняка захочет ей в этом помочь.
Обрывки с тетрадных полей