Было бы весьма неловко не удосужиться выработать за множество жизней свой собственный способ приземления.
Озпин развернулся в воздухе так, чтобы падать лицом вниз, а затем потратил еще долю секунды на то, чтобы правильно сориентироваться. К тому же под ним оказалась вовсе не земля, а одна из крыш Хейвена.
Задумчиво потерев подбородок, он кивнул самому себе и свернулся в клубок, прикрыв глаза.
"ЧТО ЭТО ЗА СПОСОБ ПРИЗЕМЛЕНИЯ ТАКОЙ?!"
— Я называю его "Пушечным ядром".
"АХ ТЫ Ж-..."
Крыша не сумела остановить их полет, с громким треском разломавшись. Во все стороны полетели куски шифера и деревянных балок, не выдержавших столкновения с защищенным аурой телом. Впрочем, скорость падения всё же снизилась со "смертельно опасной" до просто "очень большой".
Отличная деревянная парта разлетелась в щепки под его весом, а тот, кто еще мгновение назад за ней сидел, едва успел отскочить вбок, упав на задницу и теперь с изумлением уставившись на Озпина.
Он кивнул в ответ.
— Мистер Вуконг.
Уровень удивления Сана Вуконга моментально возрос.
— Я-я тебя знаю?
— Нет. Прошу прощения за парту.
Озпин повернулся к пребывавшему в шоке классу и стоявшей с открытым ртом возле доски преподавательнице, а затем дисциплинировано поднял руку.
— Мисс, могу я сходить в туалет?
Преподавательница чисто автоматически кивнула, явно не успев разобраться в ситуации.
— Благодарю. Мне еще понадобится помощь мистера Вуконга, чтобы не заблудиться в переплетении коридоров, — добавил Озпин, ухватив Сана за руку и потащив за собой.
Тот последовал за ним, несмотря на то, что был старше, выше и сильнее. Похоже, испуг и любопытство всё же делали свое дело.
В дверях Озпин остановился, осмотрел разгромленный класс с проломленным потолком и произнес:
— Кстати, вы можете продолжать урок.
"Ты..."
— пробормотал Оскар. — "Что, правда?""Я уже говорил тебе, что необходимо делать в подобных случаях: сохранять спокойствие и вести себя так, словно ничего необычного не происходит. Ты будешь удивлен, с каким количеством людей сработает данный прием".
"Да ни с кем он не сработает! Никто никогда и ни за что не подумает, будто ничего необычного не происходит!"
— Итак, — сказал Сан, похоже, как раз пытавшийся решить, что делать в присутствии столь безумного ребенка. — Ты можешь объяснить мне, что это вообще было? Я, конечно, видел немало всяких необычных вещей, но все-таки не до такой степени.
— Правда? — рассеянно переспросил шагавший рядом с ним Озпин. — По-моему, в Биконе каждую неделю случается что-то еще более странное.
— Ну... да, тут ты прав. Но... а кто ты, собственно говоря, такой?
— Оскар, — представился Озпин. — Оскар Пайн. Рад знакомству. Я бы остановился и пожал тебе руку, но сейчас оказался в довольно затруднительном положении.
Он кивнул им за спины, где раздавались топот, грохот дверей и лязг замков. Впрочем, вряд ли стоило ожидать, что враги в подобной ситуации не попытаются что-либо предпринять.
— Мне нужна твоя помощь.
— Да? И какая же?
"Как ты вообще собираешься убедить его верить именно тебе, а не директору Хейвена?!"
— поинтересовался явно с огромным трудом удерживавший себя от паники Оскар. — "Он никогда нам не поверит! Ни единого шанса!"С другой стороны, Оскар действительно всё еще был слишком наивным.
— Твой директор до меня домогался.
И Сан, и Оскар пораженно выдохнули.
"Эт-то не сработает!"
— Вот дерьмо, — тихо пробормотал Сан. — Ну... Я всегда считал, что у него не всё в порядке с головой, но такого точно не ожидал. Разумеется, если ты сказал мне правду.
— Решай сам, — пожал плечами Озпин. — Директор зачем-то гоняется за пятнадцатилетним подростком по коридорам собственной школы. Мне пришлось выпрыгнуть в окно, чтобы избежать нехороших поползновений с его стороны. Ты же не думаешь, что я обычно предпочитаю таким образом сокращать себе путь, минуя лестницы, верно?
— Нет... В том смысле, что не думаю.
Озпин улыбнулся.
— И еще мне очень не понравилась та странная компания, в которой он находился. Одну женщину там назвали именем... Синдер Фолл.
Глаза Сана моментально округлились.
— Парень, сдается мне, что нужно отвести тебя сначала к моей команде, а потом... куда-нибудь подальше отсюда.
— Спасибо. Тут с моей стороны никаких возражений точно не будет.
* * *
— НАЙДИТЕ ЕГО! — взревела Синдер.
— Лайонхарт уже ищет, — заметил всё такой же спокойный, как и раньше, Хазел. Ну, по крайней мере, он был куда спокойнее Синдер. — Нет никакого смысла самим шататься по коридорам. Наши лица им известны, и особенно твое. Лайонхарт перекрыл все выходы, так что Озпин из Хейвена никуда не сбежит.