Читаем Дисгардиум 10. Явная угроза полностью

Моему мозгу явно требовался отдых, иначе гражданские тесты провалю как пить дать.

***

Бомбовоз, едва увидел, что я появился в замке, сразу же бросился встречать. Он наверняка видел глобальные уведомления об уничтожении Ядра, но вид у него был унылый.

Мы обнялись, а в ответ на мои новости он лишь хмуро кивнул:

— Молодец, молодец… В дороге расскажешь, ладно? Щас нужно ускориться, пора вылетать на тесты. Не дай Спящий опоздать! Тебя что-то держит здесь?

Да, опаздывать нельзя, иначе проще вообще не являться и стать негражданином. Пожалуй, сдам квест Бегемоту уже после того, как получу гражданство. Да и не хотелось встречаться с ним сразу после всех тех мыслей, что мне внедрило Ядро.

— Ничего не держит, но минут пять все же надо… — Я покрутил головой, но Деспота не нашел.

Демон уже пировал на центральной площади замка, где собрался весь народ. Наставник Краулера, маг Верт, зажег небо фейерверками. Трогги, кобольды, тролли и прочие нелюди устроили дикие танцы, а посреди толпы, потрясая руками-алебардами, довольно урчал Деспот, которого принимали как родного. Для жителей острова он уже стал легендой, хотя провел в Дисгардиуме меньше суток. На их месте я бы поостерегся: демон имел такой вид, словно едва сдерживался, чтобы не начать собственную пирушку.

Убедившись, что Деспот не пропадет, я вернулся к Ояме. По пути перехватил Патрика, чтобы тот познакомил наставника с Бегемотом. От такой чести учитель отказался — его отношение к любым богам было весьма настороженным. Однако, посомневавшись, он все-таки решил остаться на пару-тройку дней на Кхаринзе.

Правда, для этого мне пришлось схитрить:

— Меня не будет в Дисгардиуме несколько дней, учитель. Моих друзей — тоже. Госпожа Кусаларикс занята в пустыне. Остров останется без присмотра, а мой клан — без управления, зато с прожорливым демоном…

— Няньку нашел? — сурово спросил Ояма… и устало улыбнулся. — Отдохну и займусь, наведу порядок. И ты отдохни, ученик. Ты меня понял? Иначе больше ничему не научу!

Я пообещал, что отдохну, но, судя по настороженности во взгляде, он мне не поверил. Да я и сам не верил, когда одновременно с Бомбовозом вылезал из капсулы.

На моем лице все еще была улыбка, адресованная наставнику, но только схлынул интра-гель, как вся радость испарилась.

В разгромленной спальне царил бардак, на полу угадывались бурые пятна, кровать была перевернута, ее ножки отломаны, а у стены сидел, опустив голову, Хайро Моралес. Выглядел он так, что краше в гроб кладут: мешки под глазами, прожженный бронежилет, волосы с одной стороны обуглились, лицо покраснело от ожога. Рядом с ним валялась пустая бутылка рома. Судя по луже и резкому запаху спирта, он ее выпил не всю, большую часть пролил. В комнате было накурено и воняло жженой шерстью и сгоревшей пластмассой.

Услышав шум капсулы, Хайро встрепенулся. Я показал ему большой палец из-за стекла:

— Мы уничтожили Ядро Чумного мора…

Он будто не услышал. Поднялся, пошатнулся, оперся о стену и тяжело вздохнул, медленно проговорил заплетающимся языком:

— Понимаю… ты устал… но у нас… плохие… очень плохие… новости.

— Да, Ханг говорил, но не уточнил какие…

Я осекся, глянул на засохшие пятна на полу и похолодел: это ведь чья-то кровь!

— Не говорил, чтобы ты не отвлекался, — пояснил Ханг, входя в спальню. — Тем более всю картину видит только Хайро.

С замирающим сердцем я перевел взгляд на безопасника, тот поморгал, пытаясь сфокусироваться, махнул рукой:

— Спускаемся в медотсек, там и расскажу…

Я топал за ним, подсознательно пытаясь растянуть время, отодвинуть неизбежность, но засохшая кровь стояла перед глазами, и не хотелось думать о том, чья она.

***

Эд находился в реанимационной капсуле, в сознание он не приходил. Рита, совершившая настоящий подвиг, чтобы спасти меня, лежала рядом с ним чуть живая. Я держал ее за руку, слушая Хайро.

Сдерживая гнев и боль, безопасник сухо рассказал о том, что произошло. У меня волосы встали дыбом, а сердце разорвалось и облилось кровью. Малика и Роя убила Тисса, которая не Тисса! Мария погибла! Трикси и его дед мертвы… Да и что с настоящей Тиссой — неизвестно…

— Не верю… — Я с трудом выдавил слова, голос дрожал, а по щекам катились слезы. — Не верю! Не должны люди так умирать! Из-за игры! Это я во всем виноват с этим проклятым статусом «угрозы»! Я! Я виноват!

Ярость обрушилась, захлестнула и швырнула на камни, как огромная волна, а затем потащила вдоль берега, не давая опомниться. Потеряв контроль над собой, я вскочил и принялся лупить кулаками стену, пока Хайро с Хангом меня не оттащили.

— Алекс, успокойся, — взмолился друг. — И так все «Домашние доктора» заняты, а тебе на тесты! Что скажет комиссия, увидев твои руки?

Сам Ханг выглядел не лучше, его лицо было в ссадинах, скула багровела, но я промолчал, тем более безопасник принялся трясти меня за плечи и орать в лицо:

— Не бери на себя вину за чужие грехи! Слышишь?!

— Не брать? А что мне тогда делать?! — выкрикнул я, сбрасывая его руки. — Кто вернет Малика? Марию? Роя? Трикси? Что с Тиссой? Это все на мне! На мне! Они поверили мне и умерли из-за этого!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика